Quenya 

alcarain

shining

alcarain _("k")_adj.? "shining" (pl - sg *alcara?) (MC:221; this is "Qenya")

tínë

shining

tínë participle? "shining" (MC:213; this is "Qenya")

cal-

verb. to shine

Cognates

  • S. cal- “to shine”

Derivations

  • KAL “light; shine, be bright, light; shine, be bright, [ᴱ√] shine golden”

Element in

  • Q. Anar caluva tielyanna “The sun shall shine upon your path” ✧ UT/022
  • Q. calima “bright, luminous”
  • Q. calina “light, bright, sunny, (lit.) illumined”
  • ᴺQ. nancal- “to reflect, (lit.) shine back”

ninquë

white, chill, cold, palid

ninquë adj. "white, chill, cold, palid" (WJ:417, SA:nim, PE17:168, NIK-W - spelt "ninqe" in Etym and in LT1:266, MC:213, MC:220, GL:60), pl. ninqui in Markirya. Compounded in Ninquelótë noun "White-Flower" (SA:nim), = Sindarin Nimloth, the White Tree of Númenor; ninqueruvissë ("q") "white-horse-on" _(MC:216; this is "Qenya", read _ninqueroccossë or *ninquiroccossë in LotR-style Quenya). Normally ninquë would be expected to have the stem-form ninqui-, given the primitive form ¤ninkwi; Ninquelótë rather than *Ninquilótë must be seen as an analogical form.

sisíla-

frequentative

sisíla- is said to be the "frequentative" form of sil- (MC:223); the participle sisílala in Markirya is simply translated "shining".

cala

light

cala ("k")noun "light" (KAL). Concerning the "Qenya" verb cala-, see #cal- above.

cala

noun. light, light; [ᴱQ.] daytime (sunlight), 12 hours

This is the most common Quenya word for “light”, derived from the root √KAL of similar meaning (RGEO/62; PE17/84). It appears in numerous compounds, either in its full form or in a reduced form cal-.

Conceptual Development: ᴱQ. kala appeared all the way back in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “daytime (sunlight), 12 hours” and derived from the early root ᴱ√KALA “shine golden” (QL/44), but it had the sense “light” in the phrase ᴱQ. i·kal’antúlien “Light hath returned” (LT1/184), and it was given as the cognate of G. gala “light, daylight” in the contemporaneous Gnomish Lexicon (GL/37).

ᴹQ. kala “light” appeared in The Etymologies of the 1930s as a derivative of the root ᴹ√KAL “shine” (Ety/KAL). Somewhat curiously in that document its primitive form was given as ᴹ✶k’lā́ (EtyAC/KAL), a form that also appeared in the first version of Tengwesta Qenderinwa (TQ1) from the 1930s (PE18/38). Tolkien may have used this variant form to explain N. glaw “radiance” (< ᴹ✶g’lā́), but in later writings S. glaw “sunshine” was derived from √LAW.

Derivations

  • KAL “light; shine, be bright, light; shine, be bright, [ᴱ√] shine golden” ✧ PE17/084

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
CAL > Cala[kala]✧ PE17/084

Variations

  • Cala ✧ PE17/084; RGEO/62
Quenya [PE17/084; PE17/143; RGEO/62; VT39/14] Group: Eldamo. Published by

calina

light

calina ("k")adj. "light" (KAL), "bright" (VT42:32) "(literally illumined) sunny, light" (PE17:153) but apparently a noun "light" in coacalina, q.v.

cálë

light

cálë ("k")noun "light" (Markirya; in early "Qenya", cálë meant "morning", LT1:254)

cálë

noun. light

A noun for “light” appearing in the versions of the Markirya poem from the 1960s (MC/222-223).

Conceptual Development: In the Qenya Lexicon of the 1910s, ᴱQ. kále “morning” was a derivative of the early root ᴱ√KALA “shine golden” (QL/44), and kāle was mentioned again Gnomish Lexicon Slips as a cognate of G. gaul “a light” (PE13/114). The form ᴱQ. kale “day” appeared in the Early Qenya Grammar of the 1920s, but was deleted (PE14/43). It might also be an element in ᴹQ. yúkale “twilight” (= “both lights”) from The Etymologies of the 1930s (Ety/KAL).

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I’d stick to the better attested Q. cala “light”.

Element in

Variations

  • kále ✧ MC/222; MC/223
Quenya [MC/222; MC/223] Group: Eldamo. Published by

fána

white

fána, fánë (1) adj. "white" (Markirya - fánë as a sg. form in may be a misreading). Compare fanya.

fána

adjective. white, white; [ᴹQ.] cloud

@@@ as suggested by Helge Fauskanger, the form fánë “white” in the Markirya poem may be a slip or misreading

Element in

Variations

  • fáne ✧ MC/221; MC/222
Quenya [MC/221; MC/222] Group: Eldamo. Published by

fánë

adjective. white

calima

bright

calima adj. "bright" (VT42:32); cf. ancalima; in PE17:56, arcalima appears as another superlative "brightest" (see ar- #2).

alcar

noun. radiance

radiance, splendour

Quenya [PE 18:36 PE 18:87] Group: Mellonath Daeron. Published by

alta

radiance

alta (2) noun "radiance" (VT42:32, PE17:50). Cf. variant ñalta.

alta

noun. radiance

fairë

radiance

fairë (3) noun "radiance" (PHAY)

nalta

radiance, glittering reflection

nalta ("ñ")noun "radiance, glittering reflection" (from jewels, glass or polished metals, or water) (PM:347)

alca

ray of light

alca ("k")noun "ray of light" (AKLA-R)

Sindarin 

cal-

verb. to shine

Cognates

  • Q. cal- “to shine”

Derivations

  • KAL “light; shine, be bright, light; shine, be bright, [ᴱ√] shine golden”
Sindarin [PE17/144] Group: Eldamo. Published by

silivren

adjective. (white) glittering

Sindarin [LotR/II:I, RGEO/72] silif+-ren. Group: SINDICT. Published by

nim

white

_adj. _white. >> Nimbrethil

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:19] < T. _nimbi _white. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nim

white

_adj. _white (usual word). >> nimp, nimras

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:168] < _nimbĭ _< _nimpĭ_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nim

adjective. white

Cognates

  • Q. ninquë “white; chill, cold; pallid” ✧ SA/nim

Derivations

  • At. nimbi “white” ✧ PE17/019
    • ninkwi “white, pale”
    • NIK(W) “(also of) snow, ice, snow, ice; *white” ✧ PE17/168
  • ninkwi “white, pale” ✧ PE17/168
    • NIK(W) “(also of) snow, ice, snow, ice; *white” ✧ PE17/168
  • S. nimp “pale, pallid, white, pale, pallid, white; small and frail, [ᴱN.] wan, sickly” ✧ SA/nim
    • NIK(W) “(also of) snow, ice, snow, ice; *white” ✧ PE17/168
    • nimpĭ “small” ✧ VT48/18
    • NIP “small (usually with connotation of weakness)” ✧ VT48/18

Element in

  • S. Barad Nimras “White Horn Tower” ✧ SA/nim
  • S. Ered Nimrais “White Mountains, (lit.) White-horns Mountains” ✧ SA/nim
  • S. Nimbrethil “Silver-birches” ✧ PE17/019; PE17/019; SA/nim
  • S. Nimloth “White Blossom, Pale Blossom” ✧ SA/nim
  • S. Nimras “White Horn” ✧ PE17/168
  • S. Nimrodel “Lady of the White Cave”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
At. nimbi > nim[nimbi] > [nimbe] > [nimb] > [nimm] > [nimm] > [nim]✧ PE17/019
Sindarin [PE17/019; PE17/168; SA/nim] Group: Eldamo. Published by

celair

adjective. brilliant

Sindarin [Ety/362, X/EI] Group: SINDICT. Published by

fain

noun/adjective. white

Sindarin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

fain

noun/adjective. cloud

Sindarin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

fain

noun/adjective. white, shimmering, shining; white and shining [thing]; dim, dimmed; filmy, fine-woven; (vague) apparition; cloud, white, shimmering, shining, [N.] radiant; [S.] white and shining [thing]; dim, dimmed; filmy, fine-woven; (vague) apparition; cloud

Cognates

  • Q. fanya “(white) cloud, white and shining [thing], (white) cloud, white and shining [thing]; [ᴹQ.] sky; white” ✧ PE17/026; PE17/036

Derivations

  • PHAN “cover, screen, veil; white, (light white) shape; shape, vision” ✧ NM/237; PE17/026; PE17/036; PE17/179
    • PHA “exhalations (as mists upon water or steams and the like)” ✧ NM/237
  • phanyā “*veiled, veiling” ✧ PE17/174
    • PHAN “cover, screen, veil; white, (light white) shape; shape, vision” ✧ PE17/174
    • PHA “exhalations (as mists upon water or steams and the like)” ✧ NM/237

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
phan > fein > fain[pʰanjā] > [pʰanja] > [ɸanja] > [ɸanja] > [fania] > [fenia] > [feni] > [fein] > [fain]✧ NM/237
FAN > fain[pʰanjā] > [pʰanja] > [ɸanja] > [ɸanja] > [fania] > [fenia] > [feni] > [fein] > [fain]✧ PE17/026
PHAN > fain[pʰanjā] > [pʰanja] > [ɸanja] > [ɸanja] > [fania] > [fenia] > [feni] > [fein] > [fain]✧ PE17/036
phanyā > fain[pʰanjā] > [pʰanja] > [ɸanja] > [ɸanja] > [fania] > [fenia] > [feni] > [fein] > [fain]✧ PE17/174
PHAN > fain[pʰanjā] > [pʰanja] > [ɸanja] > [ɸanja] > [fania] > [fenia] > [feni] > [fein] > [fain]✧ PE17/179
Sindarin [NM/237; PE17/026; PE17/036; PE17/174; PE17/179; RC/268] Group: Eldamo. Published by

calad

noun. light, fire, brightness, shining, light, brightness, shining, fire

A noun for “light” derived from the root √KAL of similar meaning (PE17/50, 84), and appearing in the phrase Lacho calad! Drego morn! “Flame light! Flee night!” (UT/65). In one place it was glossed “light, fire, brightness, shining” (PE17/84), so it seems it could refer to any shining thing or source of light. For purposes of Neo-Sindarin, I would only use it in reference to “fire” as a source of illumination, not as a flame.

Conceptual Development: N. calad “light” appeared in The Etymologies of the 1930s, already with the derivation given above (Ety/KAL). In this document it was the basis for the final element of the name N. Gil-galad, and this was true in some later writings as well (PE17/50), but Tolkien eventually decided the second element of Gil-galad was (ñ)galad “radiance”, an element also seen in the name of Galadriel (PM/347).

Derivations

  • KAL “light; shine, be bright, light; shine, be bright, [ᴱ√] shine golden” ✧ PE17/050; PE17/084

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
KAL > calad[kalata] > [kalat] > [kalad]✧ PE17/050
CAL > calad[kalata] > [kalat] > [kalad]✧ PE17/084
Sindarin [PE17/050; PE17/084; UT/065] Group: Eldamo. Published by

glân

adjective. bright, shining white

The word is deduced from its mutated form, but it is worth mentioning that a stem GALÁN "bright", with glan "daylight" (and later "clear") as derivative, is listed in the Etymologies (not included in the published text, but see VT/45:13). Most of the words meaning "white" in the Indo-Eureopean languages come from the original notion of "brightness", e.g. Greek leukós "white" is cognate with Latin lucere "to shine", lux "light". This association of sense is also found in Gnomish, PE/11:39 (glan "clean, pure", from "bright" originally) and in Early Noldorin (PE/13:144, glann "clean"). The similarity with Welsh glan (where the vowel, incidentally, is also long, though this is concealed by Welsh orthographic convention) is also striking

Sindarin [Curunír 'Lân UT/390] Group: SINDICT. Published by

calad

gerund noun. light

Sindarin [Ety/362, UT/65] Group: SINDICT. Published by

calad

noun. light

_ n. _light, fire, brightness, shining. >> galad

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:84] < GAL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

galad

light

_ n. _light, fire, brightness, shining. >> calad, Caras Galadon

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:84] < GAL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

glân

adjective. white, [bright shining] white; [N.] clear; [G.] pure, †bright; [ᴱN.] clean

Derivations

Element in

aglar

noun. radiance

_n. _radiance, glory. Q. alkar. >> aglareb

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:24] < _aklar_ < KAL light. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

galad

radiance

1a _ n. _radiance. >> Galadriel, Gil-galad

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:50] < _kalat_- radiance < GAL < KAL shine. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

uilos

noun/adjective. always white, ever white as snow

Sindarin [RGEO/74, Letters/278, UT/55] ui- + loss "everlasting snow, ever (white as) snow. Group: SINDICT. Published by

galad

noun. radiance, glittering reflection; light, fire, brightness, shining; bliss, radiance, glittering reflection; light, fire, brightness, shining; bliss; [ᴱN.] dawn

A word for “radiance, glittering reflection” derived from primitive ✶ñ(g)alatā and the root √Ñ(G)AL “shine by reflection” (PM/347). Most notably it was an element in the names Galadriel and Gil-galad. In the latter name, since the ancient form began with ñg-, its mutated form was -galad rather than the more usual ’alad.

Conceptual Development: This word had a long and intricate history, and was intertwined with the shifting conceptions of various roots and names. It’s earliest iteration was G. {gâl(a) >>} gala “light, daylight” (GL/37), cognate to ᴱQ. kala of similar meaning, derived from the early root ᴱ√KALA “shine golden” (QL/44). Since ancient initial g- became k- in Early Qenya, is very likely the early root was actually ✱ᴱ√GALA. In early notes, Tolkien experimented with various alternate forms for this word such as gâl or gaul (GL/37; PE13/114), and in Early Noldorin Word-lists of the 1920s Tolkien had the word ᴱN. galad with the gloss “dawn” (PE13/144).

By the 1930s, Tolkien had revised the phonology of Quenya so that primitive initial g became ʒ and then vanished, but he wished to retain the kal-/gal- variation in “light” words, and so introduced a Noldorin-only variant ᴹ√GAL of the root ᴹ√KAL “shine” (Ety/GAL). In The Etymologies, Tolkien had both N. calad (Ety/KAL) and N. galad (EtyAC/GAL) for “light”, the former appearing in its mutated form as an element in the name N. Gil-galad “Starlight” (Ety/GIL).

S. calad continued to be the basis for the second element of S. Gil-galad in some later writings (PE17/50), but Tolkien began to have problems with another name from The Lord of the Rings, that is Galadriel. When Tolkien first introduced her name, it basically meant “Tree-lady” (TI/249), but this was no longer suitable for her more elevated role in the Legendarium, and in any case the proper Sindarin word for “tree” was galadh. In 1955 notes Tolkien considered making the initial element of her name mean “blessed” or “bliss” instead (NM/346).

In notes from the late 1950s or early 1960s Tolkien connected the names Gil-galad and Galadriel as sharing a common element meaning “light” and experimented with various derivatives of the roots √KAL and √GAL (PE17/50), but couldn’t contrive a satisfactory solution since the shared word would be mutated in Gil-Galad but unmutated in Galadriel. Eventually Tolkien resolved this quandary by introducing a new root √Ñ(G)AL in various notes from the late 1960s (PE17/59-60; NM/353) whose primitive form in Sindarin was strengthened ✶ñgalatā that would produce the correct result for both names. Tolkien discussed this new word at length in The Shibboleth of Fëanor from 1968:

> The name [Galadriel] was derived from the Common Eldarin stem ÑAL “shine by reflection”; ✱ñalatā “radiance, glittering reflection” (from jewels, glass or polished metals, or water) > Quenya ñalta, Telerin alata, Sindarin galad ... The whole = “maiden crowned with a garland of bright radiance” was given in reference to Galadriel’s hair. Galad occurs also in the epesse of Ereinion (“scion of kings”) by which he was chiefly remembered in legend, Gil-galad “star of radiance” (PM/347).

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would assume (ñ)galad refers to radiant, glittering and reflected light, as opposed to S. calad (lit. = “shining”) which refers to direct light and the sources of such light, such as lamps and flames.

Cognates

  • Q. nalta “radiance, glittering reflection” ✧ PM/347
  • T. alata “radiance, glittering reflection” ✧ SA/kal

Derivations

  • GAL “light; shine, be bright” ✧ PE17/084
  • ñ(g)alatā “(reflected) radiance, glitter (of reflected light), glory” ✧ PM/347
    • Ñ(G)AL “gleam, sheen, shine (by reflection)” ✧ NM/350; NM/353; PE17/059; PE17/169; PM/347
    • GAL “light; shine, be bright” ✧ PE17/050
    • KAL “light; shine, be bright, light; shine, be bright, [ᴱ√] shine golden” ✧ PE17/050

Element in

  • S. Caras Galadhon “City of the Trees” ✧ PE17/084
  • S. Galadriel “Glittering-garland” ✧ Let/425; NM/346; PE17/084; PM/347
  • S. Gil-galad “Starlight, (lit.) Star of Radiance” ✧ Let/425; PE17/084; PM/347
  • S. Malgalad “?yellow radiance”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
GAL > galad[galata] > [galat] > [galad]✧ PE17/084
ñalatā > galad[ŋalatā] > [ŋgalatā] > [ŋgalata] > [galata] > [galat] > [galad]✧ PM/347
Sindarin [Let/425; NM/346; PE17/084; PM/347; SA/kal] Group: Eldamo. Published by

galad

noun. light, radiance, glittering, reflection (from jewels, glass or polished metal, or water)

Sindarin [VT/45:13, PM/347, Letters/425] Group: SINDICT. Published by

uilos

noun/adjective. a small white everlasting flower also called simbelmynë or "evermind"

Sindarin [RGEO/74, Letters/278, UT/55] ui- + loss "everlasting snow, ever (white as) snow. Group: SINDICT. Published by

celair

adjective. brilliant, *shining

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

glawar

sunlight

(i ’lawar) (gold, radiance of the Golden Tree Laurelin), pl. glewair (in glewair) if there is a pl. (VT41:10)

silivren

glittering white

(lenited hilivren; pl. *silivrin**). *Verb

thîl

radiance

; no distinct pl. form, coll. pl. ?thiliath.

glóren

shining with golden light

(glórin-) (golden), lenited ’lóren; pl. glórin

celair

brilliant

celair (lenited gelair; no distinct pl. form)

celair

brilliant

(lenited gelair; no distinct pl. form)

fain

white

; no distinct pl. form.

nimp

white

(nim-) (pale); no distinct pl. form.

calad

light

_(noun) _1) calad (i galad, o chalad), pl. celaid (i chelaid), 2) gaul (i **aul), pl. goel (i ngoel = i ñoel), coll. pl. golath. Note: A homophone means "wolf-howl", but has different mutations. 3) (bright light) galad (i ngalad = i ñalad), (sunlight, brilliance, radiance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid). 4) gâl (gal-, -al in compounds, with article i **âl), pl. gail (i ngail = i ñail).

calad

light

(i galad, o chalad), pl. celaid (i chelaid), 2) gaul (i ’aul), pl. goel (i ngoel = i ñoel), coll. pl. golath. Note: A homophone means "wolf-howl", but has different mutations. 3) (bright light) galad (i ngalad = i ñalad), (sunlight, brilliance, radiance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid). 4) gâl (gal-, -al in compounds, with article i ’âl), pl. gail (i ngail = i ñail).

faen

white

(radiant). No distinct pl. form.

gail

light

(adjective) 1) gail (bright), lenited ngail, no distinct pl. form (VT45:18), 2) lim (clear, sparkling), no distinct pl. form. Note: a homophone means ”fish”.

gail

light

(bright), lenited ngail, no distinct pl. form (VT45:18)

glân

white

1) glân (clear), lenited lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”. 2) nimp (nim-) (pale); no distinct pl. form. 3) faen (radiant). No distinct pl. form. 4) fain; no distinct pl. form.

glân

white

(clear), lenited ’lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”.

lim

light

(clear, sparkling), no distinct pl. form. Note: a homophone means ”fish”.

gail

bright

gail (light), lenited ngail; no distinct pl. form (VT45:18). The adj. calen etymologically means "bright", but is used = "green" (q.v.).

gail

bright

(light), lenited ngail; no distinct pl. form (VT45:18). The adj. calen etymologically means "bright", but is used = "green" (q.v.).

gloss

white as snow, dazzling white

(in compounds -los), lenited ’loss; pl. glyss.

galad

radiance

1) galad (i ngalad = i ñalad) (bright light, sunlight, brilliance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid), 2) glaw (i **law), pl. gloe (in gloe), 3) thîl; no distinct pl. form, coll. pl. ?thiliath**.

galad

radiance

(i ngalad = i ñalad) (bright light, sunlight, brilliance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid)

glaw

radiance

(i ’law), pl. gloe (in gloe)

aglann

noun. ray of light

Cognates

  • ᴹQ. alka “ray of light, ray of light, [ᴱQ.] light of day; shining”

Derivations

  • KAL “light; shine, be bright, light; shine, be bright, [ᴱ√] shine golden”

gîl

bright spark

(i ngîl = i ñîl, construct gil) (star, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. *giliath** (RGEO, MR:388)*

glaur

golden light

(i ’laur), pl. gloer (in gloer).

Telerin 

sil-

verb. to shine

Cognates

  • Q. sil- “to shine (white)” ✧ WJ/367

Element in

cala

noun. light

nimbi

adjective. white

Derivations

  • At. nimbi “white”
    • ninkwi “white, pale”
    • NIK(W) “(also of) snow, ice, snow, ice; *white” ✧ PE17/168
Telerin [PE17/019; PE17/049] Group: Eldamo. Published by

nimbi

adjective. white

About Nimrodel: "Nim is evidently the Telerin word nimbi 'white'." >> Nimrais >> Nimrodel

Telerin [PE17/49] Published by

Primitive elvish

kalat

noun. light

Derivatives

Variations

  • kalā́t- ✧ PE18/087
Primitive elvish [PE18/087; PE21/71] Group: Eldamo. Published by

kalinā

adjective. bright

Derivatives

  • Q. calina “light, bright, sunny, (lit.) illumined”

Elements

WordGloss
kal-“to shine, be bright”
-nā“adjective suffix; passive participle”
Primitive elvish [PE22/136] Group: Eldamo. Published by

Noldorin 

aglaur, aglor

adjective. brilliant

brilliant, glorious

Noldorin [PE 18:87] Group: Mellonath Daeron. Published by

aklōra

adjective. brilliant

ON. brilliant, glorious

Noldorin [PE 18:87] Group: Mellonath Daeron. Published by

celeir

adjective. brilliant

Noldorin [Ety/362, X/EI] Group: SINDICT. Published by

celeir

adjective. brilliant

Cognates

Derivations

  • ᴹ✶kalaryā “brilliant” ✧ Ety/KAL
    • ᴹ√KALAR “be radiant” ✧ Ety/KAL
    • ᴹ√KAL “shine” ✧ Ety/KAL; PE18/036

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶kalaryā > celeir[kalarjā] > [kalarja] > [kalaria] > [keleria] > [keleri] > [keleir]✧ Ety/KAL

klōra

adjective. brilliant

ON. brilliant

Noldorin [PE 18:36] Group: Mellonath Daeron. Published by

fein

noun/adjective. white

Noldorin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

fein

noun/adjective. cloud

Noldorin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

calad

gerund noun. light

Noldorin [Ety/362, UT/65] Group: SINDICT. Published by

calad

noun. light

Derivations

  • ᴹ√KAL “shine” ✧ Ety/KAL

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√KAL > calad[kalata] > [kalat] > [kalad]✧ Ety/KAL
Noldorin [Ety/KAL; Ety/KIL] Group: Eldamo. Published by

gal-

prefix. light

Noldorin [galvorn, etc.] Group: SINDICT. Published by

galad

noun. light

Derivations

  • ᴹ√GAL “shine” ✧ Ety/GAL

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√GAL > galad[galata] > [galat] > [galad]✧ Ety/GAL
Noldorin [EtyAC/GAL] Group: Eldamo. Published by

brassen

adjective. white-hot

Noldorin [Ety/351] Group: SINDICT. Published by

glaw

noun. radiance

Noldorin [Ety/362] Group: SINDICT. Published by

glaw

noun. radiance

Cognates

  • ᴹQ. kala “light” ✧ Ety/KAL

Derivations

  • ᴹ✶glā “radiance” ✧ Ety/KAL
    • ᴹ√GAL “shine” ✧ Ety/KAL

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶g’lā́ > glaw[glā] > [glǭ] > [glou] > [glau]✧ Ety/KAL

gail

noun. bright light

Noldorin [Ety/362] Group: SINDICT. Published by

glaur

noun. golden light (of the golden tree Laurelin)

Noldorin [Ety/358, Ety/368] Group: SINDICT. Published by

glor-

noun. golden light (of the golden tree Laurelin)

Noldorin [Ety/358, Ety/368] Group: SINDICT. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Ancient telerin

nimbi

adjective. white

Derivations

  • ninkwi “white, pale”
    • NIK(W) “(also of) snow, ice, snow, ice; *white” ✧ PE17/168

Derivatives

  • S. nim “white” ✧ PE17/019
  • T. nimbi “white”

Element in

  • S. Nimrodel “Lady of the White Cave” ✧ PE17/049
Ancient telerin [PE17/019; PE17/049] Group: Eldamo. Published by

Valarin 

ithīr

noun. light

Qenya 

sil-

verb. to shine

Element in

Qenya [PE17/014; PE22/100; PE22/107; PE22/113; RS/324] Group: Eldamo. Published by

ninqe

adjective. white

Cognates

  • N. nimp “pale” ✧ Ety/NIK-W

Derivations

  • ᴹ✶ninkwi “white, pale” ✧ Ety/NIK-W
    • ᴹ√NIK(W) “*snow; white” ✧ Ety/NIK-W

Element in

  • ᴹQ. nieninqe “snowdrop, (lit.) white tear” ✧ Ety/NIK-W
  • ᴹQ. Ninqendi “White-elves”
  • ᴹQ. ninqeri “*white (female thing or personification)” ✧ PE21/15
  • ᴹQ. ninqeru “white man, white male swan, white ship, white (male thing or personification)” ✧ PE21/15
  • ᴹQ. ninqisse “whiteness” ✧ Ety/NIK-W
  • ᴹQ. Ninqelóte “Pale Blossom”
  • ᴹQ. ninqita- “to whiten, make white; to shine white” ✧ Ety/NIK-W; Ety/NIK-W
  • ᴹQ. Taniqetil “High White Horn” ✧ Ety/NIK-W

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶ninkwi > ninqe[niŋkwi] > [niŋkwe]✧ Ety/NIK-W
Qenya [Ety/NIK-W; PE21/15] Group: Eldamo. Published by

kala

noun. light

Cognates

  • N. glaw “radiance” ✧ Ety/KAL

Derivations

  • ᴹ✶k’lā “light” ✧ Ety/KAL
    • ᴹ√KAL “shine” ✧ Ety/KAL; PE18/038

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶k’lā́ > kala[kala]✧ Ety/KAL

kalina

adjective. light

Cognates

  • N. calen “green, (orig.) bright-coloured” ✧ Ety/KAL

Derivations

  • ᴹ√KAL “shine” ✧ Ety/KAL

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√KAL > kalina[kalina]✧ Ety/KAL

alka

noun. ray of light, ray of light, [ᴱQ.] light of day; shining

A word for “ray of light” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√AKLA-R (Ety/AKLA-R).

Conceptual Development: ᴱQ. alka “ray” appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s as a derivative of the early root ᴱ√ḶKḶ; its primitive form ᴱ✶ak’lā indicated a historical development similar to that of The Etymologies (QL/30). The phrase ᴱQ. alkarissen oilimain “in the last rays of light” appeared in some of the versions of the Oilima Markirya poem from around 1930 (MC/221), but here the form was alkar as in alkar-issen = “ray-(locative-plural)”. The word alkar appeared in one of the glossaries of Oilima Markirya drafts with the translation “shining, light of day” (PE16/75). By The Etymologies of the 1930s, however, the form and meaning seem to have reverted to alka “ray of light” (see above).

Cognates

  • ᴺS. aglann “ray of light”

Derivations

  • ᴹ√AKLA(R) “radiance, splendour” ✧ Ety/AKLA-R
    • ᴹ√KAL “shine” ✧ Ety/AKLA-R; Ety/KAL
    • ᴹ√KALAR “be radiant” ✧ PE18/036; PE18/062
    • ᴹ√KAL “shine” ✧ Ety/KAL; PE18/036

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√AKLA-R > alka[akla] > [alka]✧ Ety/AKLA-R

faire

noun. radiance

Cognates

  • On. phaire “radiance” ✧ Ety/PHAY

Derivations

  • ᴹ√PHAY “radiate, send out rays of light” ✧ Ety/PHAY

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√PHAY > faire[pʰajre] > [pʰaire] > [ɸaire] > [faire]✧ Ety/PHAY

Variations

  • faire ✧ Ety/PHAY

Doriathrin

gôl

noun. light

A (rejected?) Doriathrin noun for “light” derived from primitive ᴹ✶gālæ appearing in The Etymologies (Ety/KAL, EtyAC/KAL). According to Christopher Tolkien’s notes, it was part of a rejected etymology for the name Thingol, but it isn’t clear whether this noun was rejected or if it was just the etymology. Its long primitive vowel [[ilk|[ā] became [ō]]] as was the norm in Ilkorin.

Derivations

  • ᴹ✶gālæ “light” ✧ Ety/KAL
    • ᴹ√KAL “shine” ✧ Ety/KAL

Element in

  • Ilk. ThingolGrey-wise” ✧ Ety/KAL (Thingol*)

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶gālæ > gôl[gālæ] > [gāla] > [gōla] > [gōl]✧ Ety/KAL

Variations

  • gôl ✧ Ety/KAL (Dor. gôl); EtyAC/KAL (N. gôl)
Doriathrin [Ety/KAL; EtyAC/KAL] Group: Eldamo. Published by

gelion

adjective. bright

An adjective meaning “bright” derived from the root ᴹ√GAL, the basis of the river name Gelion (Ety/GYEL). There isn’t enough information to deduce its primitive form, but Helge Fauskanger suggested ✱✶galjānā (AL-Ilkorin/gelion), which seems reasonably plausible.

Derivations

  • ᴹ√GAL “shine” ✧ Ety/GYEL

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√GAL > gelion[galjānā] > [galjāna] > [galjōna] > [galiōna] > [geliōna] > [geliōn] > [gelion]✧ Ety/GYEL
Doriathrin [Ety/GYEL] Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin 

klōra

adjective. brilliant

Derivations

  • ᴹ√KALAR “be radiant” ✧ PE18/036
    • ᴹ√KAL “shine” ✧ Ety/KAL; PE18/036

Derivatives

  • N. claur “splendid; †splendour, glory” ✧ PE18/036
Old Noldorin [PE18/036] Group: Eldamo. Published by

phaire

noun. radiance

Cognates

  • ᴹQ. faire “radiance” ✧ Ety/PHAY

Derivations

  • ᴹ√PHAY “radiate, send out rays of light” ✧ Ety/PHAY

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√PHAY > phaire[pʰajre] > [pʰaire] > [ɸaire]✧ Ety/PHAY
Old Noldorin [Ety/PHAY] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

kalaryā

adjective. brilliant

Derivations

  • ᴹ√KALAR “be radiant” ✧ Ety/KAL
    • ᴹ√KAL “shine” ✧ Ety/KAL; PE18/036

Derivatives

  • N. celeir “brilliant” ✧ Ety/KAL
Middle Primitive Elvish [Ety/KAL] Group: Eldamo. Published by

span

root. white

Derivatives

  • Dan. spenna “white fog” ✧ Ety/SPAN
  • ᴹ✶spāna “cloud” ✧ Ety/SPAN
    • N. faun “cloud” ✧ Ety/SPAN
    • ᴹT. spania “cloud” ✧ Ety/SPAN
  • ᴹQ. fána “cloud; white” ✧ Ety/SPAN
  • ᴹQ. fanya “sky; white” ✧ Ety/SPAN
  • N. fein “white, radiant” ✧ Ety/SPAN
  • N. Fannor “Cloud-lord” ✧ Ety/SPAN

Element in

  • ᴹ✶Olosphantur “Lórien” ✧ Ety/ÓLOS
  • ᴹ✶Spanturo “lord of cloud” ✧ Ety/SPAN
  • ᴹQ. Are Fanturion “Day of the Fanturi, fourth day of the Valian week” ✧ Ety/LEP
  • ᴹQ. Nurufantur “Lord of Death-cloud” ✧ Ety/ÑGUR
  • ᴹQ. Olofantur “Lord of Dream-cloud” ✧ Ety/ÓLOS
  • N. Fannor “Cloud-lord” ✧ Ety/TĀ
  • N. Gurfannor “Lord of Death-cloud” ✧ Ety/ÑGUR
Middle Primitive Elvish [Ety/LEP; Ety/ÑGUR; Ety/ÓLOS; Ety/PHAY; Ety/SPAN; Ety/TĀ] Group: Eldamo. Published by

gālæ

noun. light

Derivations

  • ᴹ√KAL “shine” ✧ Ety/KAL

Derivatives

  • Ilk. gôl “light” ✧ Ety/KAL
Middle Primitive Elvish [Ety/KAL] Group: Eldamo. Published by

kalat

noun. light

Variations

  • kalat- ✧ PE21/56
Middle Primitive Elvish [PE21/56] Group: Eldamo. Published by

k’lā

noun. light

Derivations

  • ᴹ√KAL “shine” ✧ Ety/KAL; PE18/038

Derivatives

  • ᴹQ. kala “light” ✧ Ety/KAL

Element in

  • ᴹQ. Kalion “Son of Light, Valinorian Elda” ✧ PE21/37 (kalion)

Variations

  • k’lā́ ✧ Ety/KAL
  • klā́ ✧ PE18/038
  • kalĭ ✧ PE21/37 (kalĭ)
Middle Primitive Elvish [Ety/KAL; EtyAC/KAL; PE18/038; PE21/37] Group: Eldamo. Published by

galan

root. bright

Derivatives

  • ᴹQ. ala “day” ✧ EtyAC/GAL¹
  • ᴹQ. alan “daytime” ✧ EtyAC/GAL¹
  • ᴺS. glaen “serene, clear, fair (espec. of weather)”
  • S. glân “white, [bright shining] white; [N.] clear; [G.] pure, †bright; [ᴱN.] clean”
  • N. glan “clear” ✧ EtyAC/GAL¹
  • ᴺS. glanna- “to cleanse, purify, purge, *to clear, make clear”

Variations

  • GALÁN ✧ EtyAC/GAL¹
Middle Primitive Elvish [EtyAC/GAL¹] Group: Eldamo. Published by

glā

noun. radiance

Derivations

  • ᴹ√GAL “shine” ✧ Ety/KAL

Derivatives

  • N. glaw “radiance” ✧ Ety/KAL

Variations

  • g’lā́ ✧ Ety/KAL
  • g’lā ✧ EtyAC/KAL
Middle Primitive Elvish [Ety/KAL; EtyAC/KAL] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

galwed

adjective. brilliant, shining

blenc

adjective. brilliant

Derivations

gaul

noun. light

Early Noldorin

hûn

adjective. polished, burnished, shining

Cognates

  • Eq. sauna “clean” ✧ PE13/148

Derivations

  • ᴱ✶souna ✧ PE13/148
    • ᴱ√SOVO “wash” ✧ GL/68

Element in

  • En. huntha- “to burnish, polish” ✧ PE13/148

Variations

  • hún ✧ PE13/148
Early Noldorin [PE13/148] Group: Eldamo. Published by

glaiw

noun. light

Derivations

  • ᴱ√KALA “shine golden”
Early Noldorin [PE13/144] Group: Eldamo. Published by

aglann

noun. ray of light

A noun appearing as ᴱN. {aglen >>} aglann “ray of light” in the Early Noldorin Word Lists of the 1910s (PE13/136, 158), probably derived from the early root ᴱ√KALA (QL/44). It may be related to G. {aglan >>} aglen “a flash” appearing in Gnomish Lexicon Slips (PE13/108), and perhaps replaced G. augla “ray of sunlight, sunbeam” (GL/20), though this last word appears to be derived from ᴱ√AWA “burn; be parched, yellow, warm” (QL/33).

Neo-Sindarin: I think this word can be adapted into Neo-Sindarin as ᴺS. aglann “ray of light”, related to ᴹQ. alka of the same meaning.

Changes

  • aglenaglann ✧ PE13/136

Derivations

  • ᴱ√KALA “shine golden”

Element in

Variations

  • aglen ✧ PE13/136 (aglen)
Early Noldorin [PE13/136; PE13/158] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

niqi

root. white

Derivatives

  • Eq. ninqa- “to shine white”
  • Eq. ninqe “white” ✧ LT1A/Taniquetil; QL/066
  • Eq. nikte- “to whiten, cleanse” ✧ QL/066
  • Eq. niqilis “fine snow” ✧ QL/066
  • Eq. niqis “snow” ✧ LT1A/Taniquetil; QL/066
  • G. nib “snowflake”
  • G. nigor “rain, rainy weather”
  • G. nimp “pallid”
  • G. nictha- “to rain, hail, snow”

Element in

Early Primitive Elvish [LT1A/Taniquetil; QL/066] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

tilwindea

adjective. shining

tilwínea

adjective. shining

Variations

  • tilwīnea ✧ QL/092 (tilwīnea)
  • tilwindea ✧ QL/092 (tilwindea)
Early Quenya [QL/092] Group: Eldamo. Published by

kal-

verb. to shine

kala-

verb. to shine

Derivations

  • ᴱ√KALA “shine golden” ✧ LT1A/Galmir; QL/044

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√KALA > kala-[gala-] > [kala-]✧ QL/044

Variations

  • kal- ✧ PE16/143
Early Quenya [LT1A/Galmir; MC/220; PE14/046; PE16/057; PE16/060; PE16/062; PE16/072; PE16/074; PE16/075; PE16/077; PE16/143; QL/044] Group: Eldamo. Published by

alkar

noun. shining, light of day

ninqe

adjective. white

Cognates

  • G. nimp “pallid” ✧ GL/60
  • En. nimp “wan, pale, sickly” ✧ PE13/164

Derivations

  • ᴱ√NIQI “white” ✧ LT1A/Taniquetil; QL/066

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√NIQI > ninqe[niŋkʷi] > [niŋkʷe]✧ QL/066

Variations

  • ninqë ✧ LT1A/Nielíqui; LT1A/Taniquetil
  • ninkve ✧ PE16/072; PE16/072; PE16/077
Early Quenya [GL/60; LT1A/Nielíqui; LT1A/Taniquetil; MC/213; MC/220; PE13/164; PE14/045; PE14/048; PE14/077; PE14/080; PE15/78; PE16/056; PE16/057; PE16/060; PE16/062; PE16/064; PE16/072; PE16/074; PE16/077; PE16/081; PE16/100; PE16/140; PME/066; QL/066] Group: Eldamo. Published by

alkara

adjective. brilliant, bright, shining

Element in

Early Quenya [MC/221; PE16/062; PE16/067; PE16/072; PE16/074; PE16/075; PE16/076; PE16/077; PE16/080; QL/030] Group: Eldamo. Published by

kalke

adjective. brilliant

Derivations

  • ᴱ√KALA “shine golden” ✧ QL/044

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√KALA > kalke[kalki] > [kalke]✧ QL/044
Early Quenya [QL/044] Group: Eldamo. Published by

lossa

adjective. white

Derivations

Element in

Early Quenya [MC/213; MC/216; PE16/092] Group: Eldamo. Published by

selka

adjective. bright

Derivations

  • ᴱ√SELE “*bright” ✧ QL/083

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√SELE > selka[selkā] > [selka]✧ QL/083
Early Quenya [PME/083; QL/083] Group: Eldamo. Published by

alka

noun. ray (of light), light of day; shining

Derivations

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ✶ak’lā > alka[aklā] > [akla] > [alka]✧ QL/030

Variations

  • alkar ✧ PE16/075
Early Quenya [MC/221; PE16/062; PE16/074; PE16/075; PE16/077; QL/030] Group: Eldamo. Published by