Sindarin 

ang

noun. iron

This was the word for “iron” in Sindarin and its conceptual precursors for much of Tolkien’s life. It was derived from primitive ✶angā of the same meaning (PM/347).

Conceptual Development: G. ang “iron” dates all the way back to the the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/19), and appeared regularly in Tolkien’s writings thereafter, always with the same form and meaning.

Sindarin [PM/347; RC/020; SA/anga] Group: Eldamo. Published by

ang

noun. iron

Sindarin [Ety/348, S/428, PM/347] Group: SINDICT. Published by

angband

place name. Iron Prison

The fortress of Morgoth in the North, translated “Iron Prison” (WJ/15), a compound of ang “iron” and band “prison” (SA/ang, band).

Conceptual Development: The name G. Angband appeared in the earliest Lost Tales, but in these early stories it was translated “Hells of Iron” (LT2/77, GL/19). This translation persisted into Silmarillion drafts from the 1930s (SM/13, LR/259). However, N. Angband was translated “Iron Prison” in The Etymologies (Ety/MBAD), and this was the usual interpretation in Silmarillion revisions from the 1950s-60s (MR/305, WJ/15). Christopher Tolkien gave both translations in the Silmarillion Index (SI/Angband).

Sindarin [LotRI/Angband; MR/350; MRI/Angband; PMI/Angband; SA/anga; SA/band; SI/Angband; UTI/Angband; WJ/015; WJI/Angband] Group: Eldamo. Published by

angren

adjective. of iron

Sindarin [Ety/348, S/428] Group: SINDICT. Published by

ang

iron

ang; adj.

ang

iron

; adj.

angwedh

chain

angwedh ("iron bond", ang + gwêdh), pl. engwidh

angwedh

chain

("iron bond", ang + gwêdh), pl. engwidh

angren

of iron

(pl. engrin);

angwedh

iron-bond

(pl. engwidh)

an-

prefix. intensive prefix