Sindarin 

ang

noun. iron

Sindarin [PM/347; RC/020; SA/anga] Group: Eldamo. Published by

ang

noun. iron

Sindarin [Ety/348, S/428, PM/347] Group: SINDICT. Published by

Angrod

noun. Angrod

iron-eminent one; ang (“iron”) + arod (from Tel. aráto “noble” < aráta “noble” + masculine ending o [HKF]) In Etym. RAUTĀ-, the second element is given as rod (from raud “metal”, earlier changed in from “copper”); S equivalent of Tel. Angaráto.

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

angerthas daeron

proper name. Angerthas of Daeron

The usual method of using the Runic Cirth to render Sindarin, attributed to the minstrel Daeron (LotR/1123).

Sindarin [LotR/1123; LotRI/Angerthas Daeron] Group: Eldamo. Published by

angerthas moria

proper name. Angerthas of Moria

The usual method of using the Runic Cirth to render Khuzdul (LotR/1126).

Sindarin [LotR/1126; LotRI/Angerthas Moria] Group: Eldamo. Published by

angerthas

noun. angerthas

pl. n. >> certhas, Cirth

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:122] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

angol

angol

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:131] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

angband

place name. Iron Prison

The fortress of Morgoth in the North, translated “Iron Prison” (WJ/15), a compound of ang “iron” and band “prison” (SA/ang, band).

Conceptual Development: The name G. Angband appeared in the earliest Lost Tales, but in these early stories it was translated “Hells of Iron” (LT2/77, GL/19). This translation persisted into Silmarillion drafts from the 1930s (SM/13, LR/259). However, N. Angband was translated “Iron Prison” in The Etymologies (Ety/MBAD), and this was the usual interpretation in Silmarillion revisions from the 1950s-60s (MR/305, WJ/15). Christopher Tolkien gave both translations in the Silmarillion Index (SI/Angband).

Sindarin [LotRI/Angband; MR/350; MRI/Angband; PMI/Angband; SA/anga; SA/band; SI/Angband; UTI/Angband; WJ/015; WJI/Angband] Group: Eldamo. Published by

angbor

masculine name. *Iron-fist

The lord of Lamedon during the War of the Ring (LotR/875). His name was not translated by Tolkien, but it appears to be a compound of ang “iron” and the suffixal form -bor of paur “fist” (also seen in Celebrimbor), as suggested by Hammond and Scull (RC/588) among others.

Conceptual Development: The name N. Angbor already had its final form when it first appeared in Lord of the Rings drafts from the 1940s (WR/419).

Sindarin [LotRI/Angbor] Group: Eldamo. Published by

anghabar

place name. Iron-delvings

A mine in the Echoriath (S/138), translated as “Iron-delvings” by Christopher Tolkien in the Silmarillion Appendix (SI/Anghabar). Its initial element is clearly ang “iron” (SA/ang), so its second element must mean “delving”, possibly a lenited form habar of the word ✱sabar (attested only in compounds).

Sindarin [SA/anga; SI/Anghabar] Group: Eldamo. Published by

anglachel

proper name. *Iron-of-the-flaming-star

A sword “made of iron that fell from heaven as a blazing star” (S/201). Given its origin, its name might be a combination of ang “iron”, lach “flame” and êl “star” (SA/ang, lhach).

Sindarin [S/201; SA/anga; SA/lhach; SI/Anglachel; UTI/Anglachel; WJI/Anglachel] Group: Eldamo. Published by

angrist

proper name. Iron-cleaver

Beren’s knife (S/177), translated in the Silmarillion Index as “Iron-cleaver” (SI/Angrist), a combination of ang “iron” and the lenited form grist of crist “cleaver” (SA/anga, ris).

Conceptual Development: In Silmarillion drafts from the 1930s, this name was already as N. Angrist at its first appearance (LR/303).

Sindarin [LT2I/Angrist; SA/anga; SA/ris; SI/Angrist] Group: Eldamo. Published by

angrod

masculine name. *Iron Champion

Sindarin name of the second youngest son of Finarfin (S/61), an adaption of his Quenya father-name Q. Angaráto “✱Iron Champion” (PM/346-7). His name is a combination of ang “iron” (SA/anga) and the suffixal form -rod of raud “lofty, noble” seen in many names (PE17/49).

Conceptual Development: In the Lays of Beleriand from the 1920s, his name was first given as ᴱN. Angrod (LB/80, 213), though in the very earliest Silmarillion drafts his name appeared as G. Anrod (SM/15). In The Etymologies from the 1930s, the name N. Angrod was derived from a combination of ang “iron” and rhaud “metal” (Ety/RAUTĀ). The derivation from his Quenya name did not emerge until after Silmarillion revisions from the 1950s-60s (PM/346).

Sindarin [MRI/Angrod; PM/346; PMI/Angrod; SA/anga; SA/ar(a); SI/Angrod; UTI/Angrod; WJI/Angrod] Group: Eldamo. Published by

anguirel

proper name. *Iron-of-the-fiery-star

A companion sword to Anglachel, constructed from the same fiery meteor (S/202). Its initial element is probably ang “iron” (SA/eng) and its final element may be êl “star”. Its middle element may be related to the root √UR “heat, be hot”, perhaps an otherwise unattested adjective ?uir “fiery”, though David Salo suggested it might be [N.] uir “eternity” (GS/359).

Sindarin [S/202; SA/anga; SI/Anguirel] Group: Eldamo. Published by

angruin

masculine name. Iron Fire

A proposed alternate name of Glaurung, but the change was rejected (PE17/183). This name is a combination of ang “iron” and ruin “fiery red”.

Sindarin [PE17/183] Group: Eldamo. Published by

angmar

place name. *Iron Home

The kingdom of the witch king (LotR/146). In the manuscript for Tolkien’s Nomenclature of the Lord of the Rings, he explained that it was corrupted Elvish: the pure Sindarin form of the name would be Angbar, and the pure Quenya form would be Angamar (RC/20). It is perhaps a combination of S. ang “iron” and Q. már “home”, hence: “✱Iron Home”.

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, this name first appeared as N. Angmar (WR/334).

Sindarin [LotRI/Angmar; PMI/Angmar; RC/020; RSI/Angmar; TII/Angmar; UTI/Angmar] Group: Eldamo. Published by

Angband

noun. iron hell, prison

ang (“iron”) + (m-)band (“prison”) From angmbandâ, gmb produces gb.

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Anghabar

noun. iron mine

ang (“iron”) + sabar (“delved mine”) #[His.] habar as the regular form might be possible as well.

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Anglachel

noun. flaming iron

ang (“iron”) + lach (from lacha- “flame”) + #êl (“star”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Angmar

noun. iron land

ang (“iron”) + (m-)bar (“land, dwelling”) The lenition of the second element is unclear (we would rather expect Angbar) but edain often made mistakes when giving places Elvish names; see VT42 “Rivers and Beacon-hills”).

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Angrist

noun. iron cleaver, sword

ang (“iron”) + rist (from risto “cleave”) The stem of the last element blended with the stem kris- of similar meaning.

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

angwedh

noun. chain

ang (“iron”) + gwedh (“bond”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

angolodh

masculine name. The Noldo

A hypothetical Sindarization of the name Q. Ingoldo “The Noldo”, mother-name of Finarfin (PM/360). The second element is clearly S. Golodh “Noldo”. The first element probably has no particular meaning, but rather is an example of how primitive [[os|initial syllabic [ŋg] became [aŋg]]] in Sindarin (PE17/124), while it became [iŋg] in Quenya (PE19/77).

Sindarin [PM/360; SMI/Angoloð] Group: Eldamo. Published by

angren

place name. Isen, (lit.) Iron

Sindarin name of the river Isen (UT/318), it is simply the adjective angren “iron” used as a name.

Sindarin [UT/318; UTI/Angren] Group: Eldamo. Published by

angrenost

place name. Isengard, (lit.) Iron Fortress

Sindarin name of Isengard (LotR/473), a combination of angren “iron” and ost “fortress” (SA/anga, os(t); PE17/32).

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, this name first appeared as N. Angrobel (TI/71), variously revised to N. Angost or Angrenost (TI/420; WR/44, 72), eventually settling on the latter.

Sindarin [LotR/0473; LotRI/Angrenost; LotRI/Isengard; PE17/032; PMI/Isengard; RC/772; SA/anga; SA/os(t); SI/Angrenost; SI/Isengard; UT/318; UTI/Angrenost] Group: Eldamo. Published by

Angrenost

noun. iron fortress (Isengard)

angren (“iron”) + ost (“fortress, stronghold”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Angruin

noun. 'Iron Fire'

prop. n. 'Iron Fire'. Tolkien notes "Alter Glaurung > Angruin".

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:183] < ? + RUYU blaze (red). Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

angast

place name. Long Cape

An earlier form of Andrast appearing in Tolkien’s essay on the “Rivers and Beacon-hills of Gondor” (VT42/8, 15), composed between 1967-9 (VT42/5). The second element of this name appears to be the lenited form gast of an otherwise unattested word cast “cape”, perhaps related to the root √KAS “head”, as suggested by Carl Hostetter (VT42/28, note #16).

Sindarin [VT42/08; VT42/15] Group: Eldamo. Published by

angerthas

noun. runic alphabetic, (lit.) long rune-rows

Sindarin [LotR/1123; LotR/1126; PE17/122; PE22/150; PMI/Angerthas; RSI/Angerthas; SA/an(d); SA/kir; TII/Angerthas] Group: Eldamo. Published by

angren

adjective. of iron

Sindarin [PE17/032; SA/anga; UT/264; UT/318; UTI/Isen] Group: Eldamo. Published by

anglenna-

verb. to approach

Sindarin [AotM/062; SD/129] Group: Eldamo. Published by

anglennatha i varanduiniant erin dolothen ethuil

will approach the Bridge of Baranduin on the eighth day of Spring

Sindarin [AotM/062; SD/129] Group: Eldamo. Published by

anglenna-

verb. to approach

Sindarin [anglennatha SD/129-31] an+*glenna-, OS *añglenna-, CE *angledna-. Group: SINDICT. Published by

Angrenost

'Iron-enclosure'

topon. 'Iron-enclosure'. O.E. (R.) Isengard. >> dol, doll

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:32:82] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

angerthas

noun. runic alphabet, long rune-rows (extended version of the Certhas)

Sindarin [S/427, LotR/E] and+certhas. Group: SINDICT. Published by

angerthas

noun. long rune-rows

and (“long”) + certhas (“rune rows”) > certh (“a rune”) + as (#abstract colletive suffix)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

anglennatha

verb. (he) will approach

Sindarin [SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

angren

adjective. of iron

Sindarin [Ety/348, S/428] Group: SINDICT. Published by

anfangrim

noun. the Longbeards (a tribe of Dwarves)

Sindarin [WJ/322] anfang+rim. Group: SINDICT. Published by

ang

iron

ang; adj.

ang

iron

; adj.

Angband

Angband

Angband is Sindarin, and means "Iron Prison" or "Hell of Iron", from ang + band. In Quenya, Angband was called Angamando.

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

Angrist

Angrist

Angrist means "Iron Cleaver" in Sindarin (from ang = "iron" and crist = "cleaver", "sword").

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

Angband

Iron Prison, Hell of Iron

Angband is Sindarin, and means "Iron Prison" or "Hell of Iron", from ang + band.

In Quenya, Angband was called Angamando.

Sindarin [Tolkien Gateway "Angband"] Published by

Angmar

Iron Home

Angmar means "Iron Home" in Sindarin (from ang = "iron" and mar = "home, dwelling")

Sindarin [Tolkien Gateway "Angmar"] Published by

angren

of iron

angren, related to Sindarin ang ("iron"), derived from the Elvish root ANGĀ. It is possible that the full Old Sindarin word is *angrina (unattested).

The obsolete, variant or misspelt plural form engren appears in a typescript.

Sindarin [Tolkien Gateway "Angren"] Published by

angwedh

chain

angwedh ("iron bond", ang + gwêdh), pl. engwidh

angwedh

chain

("iron bond", ang + gwêdh), pl. engwidh

Angrenost

Fortress of Iron

It is composed of the two elements angren "iron (adjective)" and ost "fortress".

Sindarin [Tolkien Gateway "Angrenost"] Published by

anglenna

approach

(vb.) anglenna- (i anglenna, in anglennar) (SD:128-31)

anglenna

approach

(i anglenna, in anglennar) (SD:128-31)

angol

deep lore

angol (magic), pl. engyl. Note: a homophone means "stench".

angos

horror

1) angos (pl. engys) (VT45:15), 2) dêl (i dhêl, construct del) (disgust, fear, loathing), pl. dîl (i nîl), 3) delos (i dhelos) (fear, abhorrence, dread, detestation, loathing), pl. delys (i nelys), coll. pl. delossath. A side-form ends in -oth (pl. -yth) instead of -os (-ys). 4) girith (i **irith) (shuddering), no distinct pl. form except with article (i ngirith = i ñirith), 5) gôr (i ngôr = i ñôr, o n**gôr = o ñgôr, construct gor) (fear, dread), pl. gŷr (in gŷr = i ñgŷr). Note: a homophone means ”vigour” but has different mutations. 6) gorog (i ngorog = i ñorog, o n**gorog = o ñgorog), pl. geryg (in geryg = i ñgeryg) (WJ:415). Archaic pl. göryg. 7) goroth (i ngoroth = i ñoroth, o n**goroth = o ñgoroth) (dread), pl. geryg (in geryg = i ñgeryg) (WJ:415). Archaic pl. göryth. 8) gorth (i ngorth = i ñorth, o n**gorth = o ñgorth) (dread), pl. gyrth (in gyrth = i ñgyrth). _(WJ:415) _Note: a homophone means ”dead; dead person”, 9) goss (i **oss, construct gos) (dread), pl. gyss (i ngyss = i ñyss).

angren

of iron

angren (pl. engrin);

angwedh

iron-bond

(= chain) angwedh (pl. engwidh)

anglennol

adjective. approaching, coming

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

angoldor

noun. Brother of Magic

Sindarin [Aldaleon] [[angol]] + [[tôr]]. Published by

angerthas

long rune-row

(and + certhas).

angerthas

long rune-row

(and + certhas).

angol

stench

(pl. engyl). Note: a homophone of the latter means "magic, deep lore".

angol

magic

(deep lore), pl. engyl. Note: a homophone means "stench".

angol

deep lore

(magic), pl. engyl. Note: a homophone means "stench".

angos

horror

(pl. engys) (VT45:15)

angren

of iron

(pl. engrin);

angwedh

iron-bond

(pl. engwidh)

naith

angle

_ n. _angle. Q. nehte. >> neith

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:55] < _nek-tē _ < NEK. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

neith

angle

_ n. _angle. Q. nehte. >> naith

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:55] < _nek-tē _ < NEK. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

rûth

noun. anger

_n. _anger. Q. rúse wrath. >> oroth, ruthra-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:188] < (U)RUÞ anger, rage, wrath. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

rûth

noun. anger

Sindarin [S/436] Group: SINDICT. Published by

anfang

longbeard

pl. Enfeng, coll. pl. Anfangrim (WJ:10, 108, 205)

berúthiel

feminine name. ?Angry-queen

An infamous queen of Gondor, spouse of Tarannon (LotR/311, UT/401-2 note #7). The meaning of her name is unclear, but might be a combination of bereth “queen”, rûth “anger” and the feminine suffix -iel (I do not know who first suggested this etymology).

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, Tolkien used the names Benish Armon >> Tamar >> Margoliantë Beruthiel before settling on simply Beruthiel (WR/454, 464). None of these variants shine any light on the possible meaning of her name.

Sindarin [LotRI/Berúthiel; RS/454; RS/464; RSI/Benish Armon; RSI/Beruthiel; RSI/Margoliantë; UTI/Berúthiel] Group: Eldamo. Published by

naith

noun. spearhead, gore, wedge, narrow prominitory; angle

Sindarin [PE17/055; UT/282] Group: Eldamo. Published by

negen

adjective. sharp, angular

Sindarin [PE17/055] Group: Eldamo. Published by

oroth

noun. rage, anger

Sindarin [PE17/183; PE17/188] Group: Eldamo. Published by

rûth

noun. wrath, anger

Sindarin [PE17/183; PE17/188; SA/rûth] Group: Eldamo. Published by

lîr

noun. row, range

Sindarin [Ety/369, X/LH] Group: SINDICT. Published by

naith

noun. any formation or projection tapering to a point: a spearhead, triangle gore, wedge, narrow promontory

Sindarin [Ety/387, UT/282, RC/307] Group: SINDICT. Published by

rúthui

7~M3hJ adjective. angry, wrathful

Combination of ‘rûth’ (anger) and -ui (-full/having that quality)

Sindarin [Realelvish.con] Published by

rúthui

adjective. angry, wrathful

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

bennas

angle

1) bennas (i vennas), pl. bennais (i mennais), coll. pl. bennassath, 2) nass (sharp end, point, corner), construct nas, pl. nais

bennas

angle

(i vennas), pl. bennais (i mennais), coll. pl. bennassath

naegos

noun. anguish

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

nass

angle

(sharp end, point, corner), construct nas, pl. nais

ruith

anger

*ruith (ire), no distinct pl. form except with article (idh ruith) if there is a pl. Suggested standard Sindarin form of Doriathrin Sindarin rûth (q.v. in Silm app).

ruith

anger

(ire), no distinct pl. form except with article (idh ruith) if there is a pl. – Suggested standard Sindarin form of Doriathrin Sindarin rûth (q.v. in Silm app).

ered engrin

place name. Iron Mountains

The “Iron Mountains” around Morgoth’s realm (S/118). This name is a combination of the plural of orod “mountain” and the plural of the adjective angren “of iron” (SA/orod, anga).

Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, this name was as G. Angorodin (LT2/77). It was revised in the Lays of Beleriand from the 1920s, first to (singular) ᴱN. Aiglir Angrin and then to (plural) N. Eiglir Engrin (LB/49), forms that also appeared in the Silmarillion drafts from the 1930s (SM/220). In the mid-30s, the form N. Ered-engrin first appeared (LR/258), and The Etymologies from the same period, it already had the derivation given above (Ety/ÓROT).

Sindarin [S/118; SA/anga; SA/orod; SI/Ered Engrin; SI/Iron Mountains; SM/220; SMI/Ered Engrin; WJI/Eryd Engrin] Group: Eldamo. Published by

lŷg

noun. snake

The best known Sindarin word for “snake”, appearing in Appendix E of The Lord of the Rings (LotR/1115). In 1964 notes on Dalath Dirnen (DD), Tolkien said it was derived from the root √LEWEK “worm” (PE17/160), likely from ✱leukā where the ancient eu became ȳ as was usual in Sindarin (LotR/1115).

Sindarin [LotR/1115; PE17/121; PE17/160] Group: Eldamo. Published by

andras

place name. Long Cape

A cape south of Brithombar. This name is similar in form and has the same translation (“Long Cape”) as Andrast (WJ/189, note #56). It is also a combination of and “long” and ras(t) “cape”.

Conceptual Development: This name appeared on Tolkien’s private map of Beleriand (WJ/184) but not in the maps published in The Silmarillion. It is also mentioned in Tolkien’s Quendi and Eldar essay from 1959-60 (WJ/379).

Sindarin [WJI/Andras] Group: Eldamo. Published by

andrast

place name. Long Cape

A cape in southwest Gondor translated “Long Cape” (UT/214, note #6). This name is a combination of and “long” and ras(t) “cape”.

Conceptual Development: An earlier form of this name Angast appeared in Tolkien’s essay on the “Rivers and Beacon-hills of Gondor” (VT42/8, 15), composed between 1967-9 (VT42/5). The revised name Andrast is mentioned in notes for the posthumously published story “Aldarion and Erendis” (UT/214, note #6). The name was first published in the Pauline Baynes poster map of Middle-earth, made in consulation with Tolkien in 1969 (RC/lxiv).

Sindarin [RC/lxiv; UT/214; UTI/Andrast; WJI/Andrast] Group: Eldamo. Published by

negen

sharp

_ adj. _sharp, angular. Q. nerca, nexe. >> negn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:55] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

negn

sharp

_ adj. _sharp, angular. Q. nerca, nexe. >> negen

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:55] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

oroth

noun. rage

_n. _rage, anger. rage, anger << wrath. Q. _ursa _rage. >> rûth, ruthra-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:188] < (U)RUÞ anger, rage, wrath. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

tôl

verb. (he) comes

According to WJ/301, the expression tôl acharn "vengeance comes" was later changed to tûl acharn by Tolkien

Sindarin [Ety/395, WJ/254] Group: SINDICT. Published by

aeg

point

1) aeg (peak, thorn). No distinct pl. form. Note: aeg is also used as adj. "sharp, pointed, piercing". 2) naith (spearhead, gore, wedge, promontory); no distinct pl. form. 3) nass (sharp end, angle, corner), construct nas, pl. nais. 4)

anc

jaw

anc (row of teeth), pl. ainc, coll. pl. angath.

anc

jaw

(row of teeth), pl. ainc, coll. pl. angath.

anc

row of teeth

(jaw), pl. ainc, coll. pl. angath.

certh

rune

certh (i gerth, o cherth), pl. cirth (i chirth). RUNE-ROW (collection of runes) certhas (i gerthas, o cherthas), pl. certhais (i cherthais). LONG RUNE-ROW (a certain system of runes) Angerthas (and + certhas).

gûl

magic

1) gûl (i ngûl = i ñûl, o n**gûl = o ñgûl, construct gul) (sorcery, necromancy, evil knowledge), pl. guil (in guil = i ñguil) (Silm:App, MR:250, WJ:383), 2) angol (deep lore), pl. engyl**. Note: a homophone means "stench". DARK MAGIC, see .

lanc

throat

lanc (neck), pl. lainc, coll. pl. langath. Note: homophones mean ”naked” and also ”sharp edge, sudden end, brink”.

lanc

throat

(neck), pl. lainc, coll. pl. langath. Note: homophones mean ”naked” and also ”sharp edge, sudden end, brink”.

naith

Naith

The Sindarin word naith is glossed as "angle". The literal meaning was "spear-point", but over time it came to be used by the Elves for all manner of sharp or spear-like objects.[source?] Tolkien translates naith into English using the word gore (meaning "sharp point"), a very close equivalent. Just like naith, gore can describe any of a wide range of narrow or pointed items, though it is now so rarely used that many readers find it almost as obscure as its Elvish equivalent. Its etymology goes back in time to Old English gára (a word for a narrow triangular piece of land) so Haldir's translation is a very precise one.[source?]

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

nass

sharp end

(point, angle, corner), construct nas, pl. nais** **

nass

point

(sharp end, angle, corner), construct nas, pl. nais.

sabar

mine

1) (delved mine) #sabar (i habar, o sabar), pl. sebair (i sebair). Isolated from the name Anghabar, ”iron mine”. The root _

sabar

mine

(i habar, o sabar), pl. sebair (i sebair). Isolated from the name Anghabar, ”iron mine”. The root SAPA ”dig, excavate” (QL:82) suggests that this -habar is a lenited form of ✱sabar. If the unlenited form is actually ✱habar, read: habar (i chabar, o chabar), pl. hebair (i chebair).

sabar

delved mine

(i habar, o sabar), pl. sebair (i sebair). Isolated from the name Anghabar, ”iron mine”. The root SAPA ”dig, excavate” (QL:82) suggests that this -habar is a lenited form of ✱sabar. If the unlenited form is actually ✱habar, read: habar (i chabar, o chabar), pl. hebair (i chebair).

thû

stench

1) thû (pl. thui), 2) angol (pl. engyl). Note: a homophone of the latter means "magic, deep lore".

an-

prefix. intensive prefix

aeg

adjective. sharp, sharp, [N.] pointed, piercing

Sindarin [PM/347; SA/nár] Group: Eldamo. Published by

and

adjective. long

Sindarin [PE17/012; PE17/040; PE17/090; PE17/121; PE17/147; RC/765; SA/an(d); VT42/28] Group: Eldamo. Published by

car-

verb. to do, make

Sindarin [PE17/068; PE17/132; PE17/144; PE17/145; PE17/148; PE17/170; PE22/168; VT44/21; VT44/22; VT44/25; VT44/30; VT50/14; VT50/18; VT50/21; VT50/22; WJ/371; WJ/415] Group: Eldamo. Published by

certh

noun. rune

Sindarin [LotR/1117; LotR/1123; LotRI/Certar; LotRI/Cirth; NM/164; PE17/122; PE22/149; PE22/150; PM/022; PMI/Cirth; SA/kir; SI/Cirth; WJ/014; WJ/396; WJI/Cirth] Group: Eldamo. Published by

cidinn

?. [unglossed]

Sindarin [PE17/157] Group: Eldamo. Published by

cinnog

?. [unglossed]

Sindarin [PE17/157] Group: Eldamo. Published by

dael

noun. horror

Sindarin [PE17/151] Group: Eldamo. Published by

del

noun. horror

gala-

verb. to grow

Sindarin [PE17/131; PE17/132] Group: Eldamo. Published by

gorog

noun. horror

maud

?. [unglossed]

Sindarin [PE17/148] Group: Eldamo. Published by

tíra-

verb. to see

Sindarin [AotM/062; SD/129] Group: Eldamo. Published by

mechor

noun. gore

sabar

noun. delved mine

The unmutated form is reconstructed from the place name Nornhabar, assuming that the second word is mutated in composition. Though habar as the regular form might be possible as well, in the Qenyaqetsa we find the root SAPA "dig, excavate" (PE/12:82), so it seems most likely that Tolkien re-used this old base, and that the underlying form in those names would indeed be sabar

Sindarin [Nornhabar, Anghabar WJ/209, WJ/419, S/380] Group: SINDICT. Published by

-il

point

suff. point, ending. >> niphredil, til

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:55] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Lossoth

noun. the Snowmen

Sindarin [LotR/A, RGEO/70] loss+hoth. Group: SINDICT. Published by

aeg

noun. point

The adjective oeg "sharp, pointed, piercing" from Ety/349 is perhaps rejected: Tolkien later decided that no cognate of Quenya aica "fell, terrible, dire" was used in Sindarin, "though aeg would have been its form if it had occurred" (PM/347). On the other hand, we have words such as aeglos and aeglir , so there must be a noun aeg "point"

Sindarin [aeglir, aeglos, etc.] Group: SINDICT. Published by

anann

adverb. long, for a long time

Sindarin [LotR/VI:IV, Letters/308] an+and, OS *ananda. Group: SINDICT. Published by

anann

adverb. long

adv. long. Cuio i Pheriain anann 'May the Halflings live long'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:102] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

and

adjective. long

Sindarin [Ety/348, S/427, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

and

adjective. long

adj. long. i·arben na megil and 'The Knight of the Long Sword'. >> ann

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:12:121:147] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ann

adjective. long

adj. long. Rare except in old names (e.g. Anduin). >> and

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:12:40:121] < ANAD long. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ann

adjective. long

avo

verb. don't!

Used as a negative adverb before an imperative: avo garo "don't do it!". Sometimes used as prefix: avgaro

Sindarin [WJ/371] Group: SINDICT. Published by

avon

verb. I won't

Sindarin [WJ/371] Group: SINDICT. Published by

balan

noun. Vala, divine power, divinity

Sindarin [Ety/350, S/439, Letters/427, X/EI] Group: SINDICT. Published by

carach

noun. jaw, row of teeth

Sindarin [S/429, RC/607] Group: SINDICT. Published by

certh

noun. rune

Sindarin [WJ/396, LotR/E] Etym. "cutting". Group: SINDICT. Published by

certhas

noun. runic alphabet, rune-rows

Sindarin [LotR/E] certh+-as. Group: SINDICT. Published by

cuio

verb. live!

Sindarin [LotR/VI:IV, Letters/308] Group: SINDICT. Published by

dael

noun. horror

_ n. _horror.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:151] < DAY, NDAY dreadful, abominable, detestable. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

dagorath

noun. all the battles

Sindarin [UT/395-396] Group: SINDICT. Published by

drúwaith

noun. the wilderness of the Drû-men (q.v.)

Sindarin [UT/385] drû+gwaith. Group: SINDICT. Published by

erchamion

adjective. one-handed

Sindarin [WJ/51, WJ/231,] Group: SINDICT. Published by

erchammon

noun. one-handed man

Sindarin [VT/47:7, X/Z] Group: SINDICT. Published by

erchammui

adjective. one-handed

Sindarin [Ety/361, X/Z] Group: SINDICT. Published by

erchamon

noun. one-handed man

Sindarin [VT/47:7, X/Z] Group: SINDICT. Published by

falathrim

noun. people of the Falas

Sindarin [WJ/378] falas+rim. Group: SINDICT. Published by

galadhad

noun. the Two Trees of Valinor

Sindarin [Orgaladhad LotR/D] Group: SINDICT. Published by

gorgor

noun. extreme horror, terror, haunting fear

Sindarin [WJ/415, RC/334-335] Group: SINDICT. Published by

gorog

noun. horror

Sindarin [WJ/415] Group: SINDICT. Published by

gorth

noun. horror

Sindarin [WJ/415] Group: SINDICT. Published by

gorth

noun. horror

gûl

noun. magic lore, long study (being used mostly of secret knowledge, especially such as possessed by artificers who made wonderful things)

Sindarin [Ety/377, S/432, MR/350, WJ/383] Group: SINDICT. Published by

gûl

noun. perverted or evil knowledge, sorcery, necromancy

Sindarin [Ety/377, S/432, MR/350, WJ/383] Group: SINDICT. Published by

lammas

noun. account of tongues

Sindarin [LR/167, WJ/206, WJ/393, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lanc

noun. throat

Sindarin [Ety/367, X/LH] Group: SINDICT. Published by

leweg

noun. snake

_ n. _snake.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:160] < LEWEK worm. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lhûg

noun. snake, serpent

Sindarin [Ety/370, S/434] Group: SINDICT. Published by

limlug

noun. fish-dragon, sea-serpent

Sindarin [Ety/370, X/LH] lim+lhûg. Group: SINDICT. Published by

lâf

verb. (he) licks

Sindarin [Ety/367, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lôd

verb. (he) floats

Sindarin [VT/45:29, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lýg

noun. snake

_ n. Zoo. _snake. Q. leuka.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:121:160] < LEWEK worm. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lŷg

noun. snake

Sindarin [LotR/E] Group: SINDICT. Published by

madu

?. [unglossed]

maeg

adjective. sharp, piercing, penetrating, going deep in something

Sindarin [S/434, WJ/337] Group: SINDICT. Published by

medlin

adjective. honey-eater, bear-like

Sindarin [Ety/369, X/DL] Group: SINDICT. Published by

megor

adjective. sharp-pointed

Sindarin [*megr WJ/337] Group: SINDICT. Published by

naegra-

verb. to pain

Sindarin [Ety/375, X/Z] Group: SINDICT. Published by

naith

Naith

topon.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:51] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

noro

verb. run! ride!

Untranslated in LotR, but written nora-lim and rendered as "ride on" in RS/196 (not a literal translation) and later translated as "run swift" in RC/195. A verb nor- is attested in the old Gnomish lexicon, PE/11:61, with the meaning "to run, roll"

Sindarin [noro lim LotR/I:XII, RS/196, RC/195] Group: SINDICT. Published by

pêd

verb. (he) says

Sindarin [guren bêd enni VT/41:11] Group: SINDICT. Published by

rammas

noun. (great) wall

Sindarin [LotR/V:I, LotR/Index] Group: SINDICT. Published by

rochirrim

noun. horse-lords, the people of Rohan

Sindarin [LotR, etc.] rochir+rim. Group: SINDICT. Published by

singil

noun. mirror

til

point

n. point, ending. >> -il, niphredil

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:55] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ónen

noun. I gave

Written onen in some editions of LotR. In the Qenyaqetsa, Qenya anta- is marked as having an irregular past tense áne. Assuming the same sound-shifts as observed in other words, this would indeed lead to onen in Sindarin, see PE/12:31 and TT/14:48-49

Sindarin [LotR/A(v)] Group: SINDICT. Published by

aeg

sharp

1) aeg (pointed, piercing). No distinct pl. form. Note: aeg is also used as noun "point, peak, thorn". 2) aig (no distinct pl. form). 3) laeg (keen, acute). No distinct pl. form. Note: a homophone means ”fresh, green”. 4) maeg (lenited vaeg; no distinct pl. form) (penetrating, going deep in). (WJ:337)

aeg

sharp

(pointed, piercing). No distinct pl. form. Note: aeg is also used as noun "point, peak, thorn".

aeg

point

(peak, thorn). No distinct pl. form. Note: aeg is also used as adj. "sharp, pointed, piercing".

agor

narrow

agor (analogical pl. egyr). In archaic S agr.

agor

narrow

(analogical pl. egyr). In archaic S agr.

aig

sharp

(no distinct pl. form).

aith

point of spear, spear point

(no distinct pl. form)

anann

long

(adverb, = "for a long time") anann

anann

long

and

long

(adjective) and (pl. aind),

and

long

(pl. aind)

andaith

long mark

(no distinct pl. form). The word refers to an accent-like mark used to indicate long vowels in Tengwar modes that employ separate vowel letters, like the Mode of Beleriand.

annabon

long-snouted one

pl. ennebyn, coll. pl. annabonnath. (Archaic form andabon.)

band

custody

band (i mand, o mband; construct ban) (prison, safekeeping, duress, doom, hell), pl. baind (i mbaind), coll. pl. bannath.

band

custody

(i mand, o mband; construct ban) (prison, safekeeping, duress, doom, hell), pl. baind (i mbaind), coll. pl. bannath.

band

prison

1) band (i mand, o mband; construct ban) (custody, safekeeping, duress, doom, hell), pl. baind (i mbaind), coll. pl. bannath; 2) gador (i **ador) (dungeon), analogical pl. gedyr (i ngedyr = i ñedyr). Archaic gadr**.

band

prison

(i mand, o mband; construct ban) (custody, safekeeping, duress, doom, hell), pl. baind (i mbaind), coll. pl. bannath

bauglir

oppressor

1) bauglir (constrainer, tyrant) (i mauglir, o mbauglir), no distinct pl. form except with article: i mbauglir; 2) baugron (constrainer, tyrant) (i maugron, o mbaugron), pl. baugryn (i mbaugryn), coll. pl. baugronnath

bauglir

oppressor

(constrainer, tyrant) (i mauglir, o mbauglir), no distinct pl. form except with article: i mbauglir

baugron

oppressor

(constrainer, tyrant) (i maugron, o mbaugron), pl. baugryn (i mbaugryn), coll. pl. baugronnath

baul

torment

(noun) baul (i maul, o mbaul), pl. boel (i mboel). Also bol- at the beginning of compounds.

baul

torment

(i maul, o mbaul), pl. boel (i mboel). Also bol- at the beginning of compounds.

brûn

long endured/established/in use

(old), lenited vrûn, pl. bruin;

bâl

divine power

construct bal, pl. bail (divinity). Note: the word can also be used as an adj. "divine".

carach

jaws

(i garach, o charach), pl. ceraich (i cheraich)

cenedril

mirror

cenedril (i genedril, o chenedril), no distinct pl. form except with article (i chenedril), coll. pl. cenedrillath. Literally "looking-glass" (cened + rill).

cenedril

mirror

(i genedril, o chenedril), no distinct pl. form except with article (i chenedril), coll. pl. cenedrillath. Literally "looking-glass" (cened + rill).

certh

rune

(i gerth, o cherth), pl. cirth (i chirth).

certhas

rune-row

(i gerthas, o cherthas), pl. certhais (i cherthais).

certhas

alphabet

(runic alphabet) certhas (i gerthas, o cherthas) (rune-row), pl. certhais (i cherthais)

certhas

alphabet

(i gerthas, o cherthas) (rune-row), pl. certhais (i cherthais)

cên

gore

(i gên, o chên, construct cen) (wedge), pl. cîn (i chîn). Alternative sg. form cîn (i gîn, o chîn, construct cin), no distinct pl. form except with article (i chîn(VT45:20)

delos

horror

(i dhelos) (fear, abhorrence, dread, detestation, loathing), pl. delys (i nelys), coll. pl. delossath. A side-form ends in -oth (pl. -yth) instead of -os (-ys).

dêl

horror

(i dhêl, construct del) (disgust, fear, loathing), pl. dîl (i nîl)

ecthel

point of spear, spear point

(pl. ecthil), literally "thorn point&quot

ecthel

spear point

(pl. ecthil), literally "thorn point”

egnas

sharp point

(peak; literally "thorn-point"), pl. egnais, coll. pl. egnassaith.

eitha

prick with a sharp point

(stab, treat with scorn; insult) (i eitha, in eithar)

ennin

long year

. No distinct pl. form, but coll. pl. enniniath.

falch

deep cleft

(ravine[?]), pl. felch;

gador

prison

(i ’ador) (dungeon), analogical pl. gedyr (i ngedyr = i ñedyr). Archaic gadr.

girith

horror

(i ’irith) (shuddering), no distinct pl. form except with article (i ngirith = i ñirith)

glî

honey

glî (i **lî**);

glî

honey

(i ’lî);

golu

secret lore

(i ngolu = i ñolu, o n’golu = o ñgolu), analogical pl. gely (in gely = i ñgely) if there is a pl. Archaic golw, hence golwath as the likely coll. pl.****

gorog

horror

(i ngorog = i ñorog, o n’gorog = o ñgorog), pl. geryg (in geryg = i ñgeryg) (WJ:415). Archaic pl. göryg.

goroth

horror

(i ngoroth = i ñoroth, o n’goroth = o ñgoroth) (dread), pl. geryg (in geryg = i ñgeryg) (WJ:415). Archaic pl. göryth.

gorth

horror

(i ngorth = i ñorth, o n’gorth = o ñgorth) (dread), pl. gyrth (in gyrth = i ñgyrth). (WJ:415) Note: a homophone means ”dead; dead person”

goss

horror

(i ’oss, construct gos) (dread), pl. gyss (i ngyss = i ñyss).

gôr

horror

(i ngôr = i ñôr, o n’gôr = o ñgôr, construct gor) (fear, dread), pl. gŷr (in gŷr = i ñgŷr). Note: a homophone means ”vigour” but has different mutations.

gûl

magic

(i ngûl = i ñûl, o n’gûl = o ñgûl, construct gul) (sorcery, necromancy, evil knowledge), pl. guil (in guil = i ñguil) (Silm:App, MR:250, WJ:383)

hadron

hurler of spears or darts

(i chadron, o chadron), pl. hedryn (i chedryn), coll. pl. hadronnath

im

deep vale

(dell), no distinct pl. form (though the pl. article in will mark the word as pl. when definite). The word typically occurs, not by itself, but in compounds like imlad, imloth, imrath, imrad (VT45:18, VT47:19)

imlad

narrow valley with steep sides

(glen, deep valley), pl. imlaid.

imlad

deep valley, narrow valley with steep sides

(glen), pl. imlaid;

imrath

narrow valley

(pl. imraith)

ist

lore

ist (knowledge); no distinct pl. form.

ist

lore

(knowledge); no distinct pl. form.

laeg

sharp

(keen, acute). No distinct pl. form. Note: a homophone means ”fresh, green”.

lhûg

dragon

lhûg (construct lhug; with article ?i thlûg or ?i lûg the lenition product of lh is uncertain) (snake, serpent), pl. lhuig (?i luig), also amlug (pl. emlyg).

lhûg

dragon

(construct lhug; with article ?i thlûg or ?i lûgthe lenition product of lh is uncertain) (snake, serpent), pl. lhuig (?i luig), also amlug (pl. emlyg).

limlug

fish-dragon

(sea serpent), pl. limlyg

lond

narrow path

(harbour, haven, pass, strait), pl. lynd, coll. pl. lonnath (as in the name Lonnath Ernin, WR:294).

lŷg

snake

1) lŷg (constuct lyg), no distinct pl. form. 2) lhûg (construct lhug, with article ?i thlûg or ?i lûg the lenition product of lh is uncertain) (dragon, serpent), pl. lhuig (?i luig). See SERPENT.

maecheneb

sharp-eyed

(lenited vaecheneb; pl. maechenib)

maeg

sharp

(lenited vaeg; no distinct pl. form) (penetrating, going deep in). (WJ:337)

maeg

going deep in

(lenited vaeg; no distinct pl. form) (sharp, penetrating). (WJ:337);

megor

sharp-pointed

(lenited vegor, analogical pl. megyr); cited in archaic form megr (WJ:337)

ment

point

(at the end of a thing) ment (i vent), pl. mint (i mint), coll. pl. mennath.

ment

point

(i vent), pl. mint (i mint), coll. pl. mennath**. **

naeg

pain

(noun) naeg (no distinct pl. form)

naeg

pain

(no distinct pl. form)

naegra

pain

(verb) *naegra- (i naegra, in naegrar). Suggested Sindarin form of a word that actually appears with e instead of ae in the source (LR:375 s.v. NÁYAK), but cf. the noun naeg ”pain”.

naegra

pain

(i naegra, in naegrar). – Suggested Sindarin form of a word that actually appears with e instead of ae in the source (LR:375 s.v. NÁYAK), but cf. the noun naeg ”pain”.

naew

jaw

naew; no distinct pl. form;

naew

jaw

; no distinct pl. form;

naith

spearhead

(gore, wedge, point, promontory); no distinct pl. form;

naith

point

(spearhead, gore, wedge, promontory); no distinct pl. form.

naith

gore

1) naith (spearhead, wedge, point, promontory); no distinct pl. form; 2) cên (i gên, o chên, construct cen) (wedge), pl. cîn (i chîn). Alternative sg. form cîn (i gîn, o chîn, construct cin), no distinct pl. form except with article (i chîn) (VT45:20)

naith

gore

(spearhead, wedge, point, promontory); no distinct pl. form

naith

spearhead

naith (gore, wedge, point, promontory); no distinct pl. form;

nasta

point

(verb) nasta- (i nasta, in nastar) (prick, stick, thrust)

nasta

point

(i nasta, in nastar) (prick, stick, thrust)

nîdh

honeycomb

(construct nidh; no distinct pl. form) (VT45:38).

rafn

extended point at the side

(wing, horn), pl. raifn (idh raifn).

rhûd

mine

*rhûd (construct rhud, with article ?i thrûd or ?i rûd the lenition product of rh- is uncertain) (dwelling underground, artificial cave, rockhewn hall), pl. rhuid (?idh ruid). (PM:365).

rhûd

mine

(construct rhud, with article ?i thrûd or ?i rûd – *the lenition product of rh- is uncertain) (dwelling underground, artificial cave, rockhewn hall), pl. rhuid (?idh ruid). (PM:365)*.

taen

thin

(lenited daen, no distinct pl. form). Note: a homophone means ”height, summit of high mountain”.

thela

point of spear, spear point

(-thel), pl. ?thili

thela

spear point

(-thel), pl. ?thili, 3) aith; no distinct pl. form.

thost

smell

(noun) thost (pl. thyst) _(VT46:19)__;

thost

smell

(pl. thyst) (VT46:19)

thû

stench

(pl. thui)

till

sharp horn

(i** dill, o thill, construct til; also -dil, -thil at the end of compounds)  (tine, point, sharp-pointed peak), no distinct pl. form except with article (i** thill). Archaic †tild.

till

sharp-pointed peak

(i** dill, o thill, construct til; also -dil, -thil at the end of compounds)  (tine, point, sharp horn), no distinct pl. form except with article (i** thill). Archaic †tild.

till

point

till (i dill, o thill, construct til; also -dil, -thil at the end of compounds) (spike, tine, sharp horn, sharp-pointed peak), no distinct pl. form except with article (i thill). Archaic †tild. 5)

till

point

(i** dill, o thill, construct til; also -dil, -thil at the end of compounds) (spike, tine, sharp horn, sharp-pointed peak), no distinct pl. form except with article (i** thill). Archaic †tild. 5)

tiwdi

alphabet

tiwdi (i diwdi), no distinct pl. form except with article (i thiwdi). (VT46:16; David Salo would read têwdi)

tiwdi

alphabet

(i diwdi), no distinct pl. form except with article (i thiwdi). *(VT46:16; David Salo would read têwdi)*

tofn

deep

tofn (lenited dofn; pl. tyfn) (low, low-lying), also nûr (pl. nuir). Note: homophones of the latter mean ”sad” and ”race”.

tofn

deep

(lenited dofn; pl. tyfn) (low, low-lying), also nûr (pl. nuir). Note: homophones of the latter mean ”sad” and ”race”.

row

(i dî, o thî) (line), no distinct pl. form except with article (i thî), coll. pl. tíath;

row

(i dî, o thî) (line), no distinct pl. form except with article (i thî), coll. pl. tíath;

tûm

deep valley

tum- (i** dûm, o thûm, construct tum), pl. t**uim (i** thuim**)

tûr

power

tûr (i dûr, o thûr, construct tur) (victory, mastery, control; master, victor, lord), pl. tuir (i thuir), coll. pl. túrath.

tûr

power

(i dûr, o thûr, construct tur) (victory, mastery, control; master, victor, lord), pl. t**uir (i th**uir), coll. pl. túrath.