Quenya 

mor

darkness

mor noun "darkness" (Letters:308; probably just an Elvish "element" rather than a complete word; Namárië has mornië for "darkness")

Moryo

moryo

Moryo see Morifinwë under mori-

morimaitë

adjective. black-handed

A word for “black-handed” in Treebeard’s description of orcs, a combination of Q. morë (mori-) “black” and Q. maitë “handed” (LotR/979; PE17/110). This description was literal rather than figurative (NM/176). ᴹQ. morimaite was already the form Tolkien used in Lord of the Rings drafts from the 1940s (SD/68).

Quenya [LotR/0979; NM/176; PE17/110] Group: Eldamo. Published by

morco

bear

morco ("k")noun "bear" (MORÓK)

mordo

shadow, obscurity, stain

mordo (1) noun "shadow, obscurity, stain" (MOR)

mori

night

mori noun "night" (LT1:261, in Tolkien's later Quenya mórë, morë)

mori-

dark, black

mori- "dark, black" in a number of compounds (independent form morë, q.v.):Morimando "Dark Mando" = Mandos (MBAD, VT45:33), morimaitë "black-handed" (LotR3:VI ch. 6, VT49:42). Moriquendi "Dark Elves" (SA:mor, WJ:361, 373), Moringotto "Black Foe", Sindarin Morgoth, later name of Melkor. The oldest form is said to have been Moriñgotho (MR:194). In late material, Tolkien is seen to consider both Moringotto and Moricotto _("k") _as the Quenya form of the name Morgoth (VT49:24-25; Moricotto also appears in the ablative, Moricottollo). Morion "the dark one", a title of Morgoth (FS). Morifinwë "dark Finwë", masc. name; he was called Caranthir in Sindarin (short Quenya name Moryo). (PM:353) In the name Morinehtar, translated "Darkness-slayer", the initial element is defined would thus seem to signify "darkness" rather than "dark" as an adjective (see mórë). (PM:384, 385)

morilindë

nightingale

morilindë noun "nightingale" (MOR)

morion

son of the dark

morion noun "son of the dark" (LT1:261). In Fíriel's Song, Morion is translated "dark one", referring to Melko(r); this may be a distinct formation not including the patronymic ending -ion "son", but rather the masculine ending -on added to the adjective morë, mori- "dark".

morna

dark, black

morna adj. "dark, black" (Letters:282, LT1:261; also used of black hair, PE17:154), or "gloomy, sombre" (MOR). Used as noun in the phrase mi…morna of someone clad "in…black" (PE17:71). In tumbalemorna (Letters:282), q.v. Pl. mornë in Markirya**(the first version of this poem had "green rocks", MC:215, changed to ondolisse mornë** "upon dark rocks" in the final version; see MC:220, note 8).

mornië

darkness

mornië noun "darkness" (Nam, RGEO:67), "dark, blackness" (PE17:73). Early "Qenya" also has Mornië "Black Grief", "the black ship that plies between Mandos and Erumáni" (LT1:261). This is probably a compound of mor- "black" and nië "tear".

morë

black

morë adj. "black" (MOR), "dark, darkness" (Letters:282). In compounds the stem-form mori- (q.v.) appears, since the primitive form was ¤mori.

Mormacil

black-sword

Mormacil ("k")noun "Black-sword" (name of Túrin, Sindarin Mormegil) (MAK)

mordo

warrior, hero

mordo (2) noun "warrior, hero" (LT1:268 - probably obsoleted by # 1 above)

morqua

black

morqua adj. "black" (LT1:261; rather morna in LotR-style Quenya)

moru-

to hide

moru- vb. "to hide" (LT1:261)

Morgot / Morgos

noun. Dark Foe

Dark Foe

Quenya [PE 19:81] Group: Mellonath Daeron. Published by

Moriquen(de)

noun. dark elf

dark elf

Quenya [PE 19:59,57] Group: Mellonath Daeron. Published by

Moriquendi

noun. Elves of the Dark

Elves of the Dark

Quenya [PE 18:74] Group: Mellonath Daeron. Published by

morĭ

adjective. dark

PQ. dark

Quenya [PE 19:81] Group: Mellonath Daeron. Published by

móri

dark

móri adj. "dark" (MC:221; this is "Qenya"; in Tolkien's later Quenya mórë, morë)

mórë

blackness, dark, night, darkness

mórë noun "blackness, dark, night, darkness" (MOR, MC:214), also given with a short vowel:morë "dark, darkness" (Letters:282). If this is the initial element of Morinehtar "Darkness-slayer" (PM:384, 385), it would seem to have the stem-form mori-, though mori- is normally the adjective "dark, black" (see below).

Firya

mortals

Firya pl. Firyar noun "Mortals", an Elvish name of Mortal Men _(WJ:387). Etym has firya "human", literally *"mortal" (PHIR)_

Fírimo

mortal

#Fírimo noun "mortal", see fírima

amba

more

amba 2) adj. and noun "more", "used of any kind of measurement spatial, temporal, or quantitative" (PE:17:91). Cf. adverb ambë.

ambë

more

ambë adv. "more", "used of any kind of measurement spatial, temporal, or quantitative" (PE17:91). As noun or adjective, amba.

arin

morning

arin noun "morning" (AR1)

arinya

morning

arinya adj. "morning" in the adjectival sense (e.g. *arinya árë "morning sun") and hence "early" (AR1, VT45:6)

entë

moreover, further, furthermore, what is more

entë (1) conj. "moreover, further, furthermore, what is more" (VT47:15, VT48:14). Compare yunquentë as a variant of yunquenta, q.v.

firë

mortal man

firë noun "mortal man" (PHIR), pl. firi given (the latter is not clearly glossed and may also be the archaic form from which firë is derived, since word-final short i became e in Quenya but since we would rather expect the spelling phiri if it were an archaic form, it is best taken as the pl. of firë.)

fírima

mortal

fírima adj. "mortal" (PHIR; firima with a short i in VT46:4); also used as noun: Fírima pl. Fírimar "those apt to die", "mortals", an Elvish name of Mortal Men (WJ:387). This adj. is also the source of an explicit noun, personalized #Fírimo = mortal, mortal man. Pl. Fírimor (VT49:10-11), dative pl. fírimoin "for men" in Fíriel's Song; cf. also the pl. allative fírimonnar in VT44:35.

lil

more

lil adverbial particle "more" (PE14:80)

amba

more

Quenya [PE17/090; PE17/091] Group: Eldamo. Published by

ambë

adverb. more

firya

proper name. Mortal

A shorter variant of Fírima (WJ/219, 387). It is the adjectival form of the root √PHIR produced by the suffix -ya.

Conceptual Development: In The Etymologies, the word ᴹQ. firya is glossed “human” and is derived from the same root ᴹ√PHIR (Ety/PHIR).

Quenya [WJ/219; WJ/387; WJI/Feir] Group: Eldamo. Published by

an

for

an (1) _conj. and prep. _"for" (Nam, RGEO:66), an cé mo quernë… "for if one turned…" (VT49:8), also used adverbially in the formula an + a noun to express "one more" (of the thing concerned: an quetta "a word more", PE17:91). The an of the phrase es sorni heruion an! "the Eagles of the Lords are at hand" (SD:290) however seems to denote motion towards (the speaker): the Eagles are coming. Etym has an, ana "to, towards" (NĀ1). The phrase an i falmalī _(PE17:127) is not clearly translated but seems to be a paraphrase of the word falmalinnar "upon the foaming waves" (Nam)_, suggesting that an can be used as a paraphrase of the allative ending (and if falmalī is seen as a Book Quenya accusative form because of the long final vowel, this is evidence that an governs the accusative case). In the "Arctic" sentence, an is translated "until". Regarding an as used in Namárië, various sources indicate that it means an "moreover, further(more), to proceed" (VT49:18-19) or ("properly") "further, plus, in addition" (PE17:69, 90). According to one late source (ca. 1966 or later), an "is very frequently used after a full stop, when an account or description is confirmed after a pause. So in Galadriels Elvish lament […]: An sí Tintallë, etc. [= For now the Kindler, etc…] This is translated by me for, side an is (as here) often in fact used when the additional matter provides an explanation of or reason for what has already been said". Related is the use of an + noun to express "one more"; here an is presumably accented, something the word would not normally be when used as a conjunction or preposition.

enwa

tomorrow

enwa adv. "tomorrow" (QL:34)

ten

for

ten (2) conj. "for", in Fíriel's Song; apparently replaced by an in LotR-style Quenya.

entan

noun. tomorrow

enar

adverb. tomorrow

Quenya [PE 22:124] Group: Mellonath Daeron. Published by

enar

noun. tomorrow

nehtar

noun. slayer

An element in Morinehtar “Darkness-slayer”, a name of one of the Blue Wizards (PM/384). It seems to be an agental form of nahta- “to slay”, but the reason why the vowel is e is unclear.

lúmë

noun. darkness

A noun in the 1960s versions of the Markirya glossed “darkness” (MC/222), perhaps derived from a root √DU as suggested by David Salo in a post to the Elfling mailing list in 2012 (Elfling/362.96).

Neo-Quenya: I’d generally use Q. huinë for “darkness” in Neo-Quenya, but that word is more for total darkness, whereas lúmë might be a less severe form of darkness, a variant of Q. lómë “night, dusk”.

-ima

fair

-ima adjectival suffix. Sometimes it is used to derive simple adjectives, like vanima "fair" or calima "bright"; it can also take on the meaning "-able" (PE17:68), as in mátima "edible" (mat- "eat"), nótima "countable" (not- "count") and (with a negative prefix) úquétima "unspeakable" (from quet- "speak"). Note that the stem-vowel is normally lengthened in the derivatives where -ima means "-able", though this fails to occur in cenima "visible" (q.v., but contrast hraicénima, q.v.) and also before a consonant cluster as in úfantima "not concealable" (PE17:176). "X-ima" may mean "apt to X" (when the ending is added to an intransitive verbal stem), as in Fírimar "mortals", literally "those apt to die" (WJ:387). The adj. úfantima "not concealable" (PE17:176) also appears as úfantuma (PE17:180), indicating the existence of a variant ending -uma (possibly used to derive adjectives with a "bad" meaning; compare the ending *-unqua next to -inqua, q.v.)

-ië

openness

- (2) abstract ending, often used to derive abstracts from adjectives, e.g. látië "openness" vs. láta "open", mornië "darkness" vs. morna "black, dark", vanië (for *vanyië) "beauty" vs. vanya "fair".

Carnistir

red-face

Carnistir masc. name "red-face", mother-name (never used in narrative) of Morifinwë = Caranthir (PM:353)

Melkor

mighty-rising

Melkor (spelt Melcor in VT49:6, 24, MR:362), masc. name: the rebellious Vala, the devil of the Silmarillion mythos. Older (MET) form Melkórë "Mighty-rising" (hence the interpretation "He that arises in power"), compare órë #2. Oldest Q form *mbelekōro (WJ:402). Ablative Melkorello/Melcorello, VT49:7, 24. Compounded in Melkorohíni "Children of Melkor", Orcs ("but the wiser say: nay, the slaves of Melkor; but not his children, for Melkor had no children") (MR:416). The form Melkoro- here occurring may incorporate either the genitive ending -o or the otherwise lost final vowel of the ancient form ¤mbelekōro. For Melkors later name, see Moringotto / Moricotto (Morgoth) under mori-.

cotto

enemy

#cotto ("k")noun "enemy", isolated from Moricotto "Dark Enemy", a Quenya form of Morgoth(VT49:25). Compare cotumo, *notto.

cálë

light

cálë ("k")noun "light" (Markirya; in early "Qenya", cálë meant "morning", LT1:254)

cálë

noun. light

A noun for “light” appearing in the versions of the Markirya poem from the 1960s (MC/222-223).

Conceptual Development: In the Qenya Lexicon of the 1910s, ᴱQ. kále “morning” was a derivative of the early root ᴱ√KALA “shine golden” (QL/44), and kāle was mentioned again Gnomish Lexicon Slips as a cognate of G. gaul “a light” (PE13/114). The form ᴱQ. kale “day” appeared in the Early Qenya Grammar of the 1920s, but was deleted (PE14/43). It might also be an element in ᴹQ. yúkale “twilight” (= “both lights”) from The Etymologies of the 1930s (Ety/KAL).

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I’d stick to the better attested Q. cala “light”.

Quenya [MC/222; MC/223] Group: Eldamo. Published by

hildi

followers

hildi, -hildi noun "followers" (used = mortal men, the Second-born of Ilúvatar) (KHIL) (also Hildor, q.v.). Dat. pl. hildin "for men", a dative pl. occurring in Fíriel's Song. Cf. hildinyar "my heirs", evidently *hildë, hildo "follower, heir" + -inya "my" + -r plural ending (EO)

lómëa

gloomy

#lómëa adj. "gloomy"; see Taurelilómëa-tumbalemorna...

maitë

handed

maitë (stem *maiti-, given the primitive form ¤ma3iti) adj. "handed" or "handy, skillful" (VT49:32, 42) in Angamaitë, hyarmaitë, lungumaitë, morimaitë, Telemmaitë, q.v. Etym gives maitë pl. maisi "handy, skilled" (MA3), but Tolkien later eliminated the variation t/s (compare ataformaitë "ambidextrous", pl. ataformaiti).

nehtar

slayer

#nehtar noun "slayer", isolated from Morinehtar "Darkness-slayer" (PM:384, 385). It may be that a verbal stem #nehta- "to slay, kill" can also be isolated from this noun, though the attested form is actually nahta- (a possible example of A/E variation).

notto

enemy

*notto (ñ)noun "enemy", reconstructed simplex form of the second element of the Moringotto "Dark Enemy", a Quenya form of Morgoth(VT49:25). Compare #cotto.

nér

man

nér (1) (ner-, as in pl. neri) noun "man" (adult male elf, mortal, or of other speaking race) (MR:213, VT49:17, DER, NDER, NI1, VT45:9; see also WJ:393)

nís

noun. woman

The usual Quenya word for “woman” or more exactly a “female person” of any race, in later writings appearing as both nís (MR/213, 226, 229) and nisse (VT47/18, 33). Even in the cases where its singular was nís, its plural form was given as nissi, indicating a stem form of niss-. In rough notes from 1968 Tolkien said “The monosyllabic nouns (especially those with only one stem-consonant) were a small dwindling class often replaced by strengthened forms (as nis- was [by] nisse)” (VT47/18).

Thus it seems the ancient form was ✱nis- from the root √NIS, which like its male counterpart Q. nér “man” inherited a long vowel from the ancient subjective form ✱nīs. But the voiceless s was felt to be intrinsic to word, and it was thus strengthened to niss- in inflected forms to avoid the sound changes associated with an isolated s. From this a longer form nisse was generalized. In practice I think either form can be used, with singular nís being preserved by analogy with nér. However, I think inflected forms are probably all based on nisse, such as genitive nisseo “of a woman” rather than ✱✱nisso.

Conceptual Development: In The Etymologies of the 1930s Tolkien had both ᴹQ. nis and nisse “woman” derived the root ᴹ√NIS, with plural nissi in both cases (Ety/NIS, NDIS). He explained this variation as follows: “nis was a blend of old nīs (nisen) and the elab[orated] form ✱nis-sē” (EtyAC/Nι). Hence it is was essentially the same as the scenario described above, but in the 1930s the long vowel in ancient nīs did not survive in the later short form nis.

In Quenya prayers of the 1950s, Tolkien experimented with some alternate plural forms nínaron [genitive plural] >> nísi [ordinary plural] (VT43/26-29, 31), the former apparently representing a variant singular form ✱nína, but in later writings plural nissi was restored.

Quenya [MR/213; MR/226; MR/229; MR/471; VT43/31; VT47/18; VT47/33] Group: Eldamo. Published by

vëo

man

vëo noun "man" (WEG; etymologically connected to vëa "manly, vigorous"; the more neutral word for "man" is nér. According to VT46:21, Tolkien indicated that vëo is an archaic or poetic word.) Tolkien at a later point defined the word as "living creature" (PE17:189). Cf. variant wëo, q.v.

mórilanta

noun. nightfall

látie

noun. openness

mehtar

noun. warrior

ohtar

noun. warrior

Ae

day

Ae (Quenya?) noun "day" (LEP/LEPEN/LEPEK - ae was written over ar [# 2] in the names of the Valinorean week, but ar was not struck out.)

Amarië

good

Amarië fem. name; perhaps derived from mára "good" with prefixing of the stem-vowel and the feminine ending - (Silm)

Fui

night

Fui noun "Night" (PHUY) - variant Hui, which form is probably to be preferred in light of Tolkien's later insight that the related word fuinë (see below) is actually Telerin, the proper Quenya form being huinë.

Hui

night

Hui noun "Night" (PHUY), in earlier "Qenya" defined as "evening" _(MC:214) or"fog, dark, murk, night" (LT1:253)._

Lindissë

woman

Lindissë fem.name, perhaps lin- (root of words having to do with song/music) + (n)dissë "woman" (see nís). (UT:210)

Quende#

noun. Elf

Elf

Quenya [PE 18:71] Group: Mellonath Daeron. Published by

Tindómisel

noun. nightingale

PQ. nightingale

Quenya [name of Thingol's dau. PE 19:33] Group: Mellonath Daeron. Published by

ala

day

[ala (7) noun "day", also alan "daytime". The forms allen, alanen listed after these words could be inflected forms of them, genitive "of daytime", constracted (allen = al'nen) and uncontracted. However, Tolkien struck out all of this (VT45:13).]

ala-

good

ala- (3), also al-, a prefix expressing "good" or "well" (PE17:146), as in alaquenta (q.v.) Whether Tolkien imagined this ending to coexist with the negative prefix of the same form (#2 above) is unclear and perhaps dubious.

alima

fair, good

alima adj. "fair, good" (also alya) (PE17:146)

alya

fair, good

alya (1) adj. "fair, good" (PE17:146), "prosperous, rich, abundant, blessed" (GALA). In a deleted entry in Etym, the glosses provided were "rich, blessed"; another deleted entry defined alya as "rich, prosperous, blessed". (GALA, [ÁLAM], VT42:32, 45:5, 14)

amaurëa

dawn, early day

amaurëa noun "dawn, early day" (Markirya)

ambarónë

noun. dawn, dawn; [ᴹQ.] uprising, sunrise, Orient

Quenya [PE17/082; RC/385] Group: Eldamo. Published by

an-

very

an- (2) intensive or superlative prefix carrying the idea of "very" or "most", seen in ancalima "most bright" (cf. calima "bright"), antara "very high, very lofty" and #anyára "very old" or "oldest" (the latter form occurring in the so-called Elaine inscription [VT49:40], there with the dative ending -n). Assimilated to am- before p-, as in amparca ("k") "very dry", and to al-, ar-, as- before words in l-, r-, s- (though Tolkien seems to indicate that before words in l- derived from earlier d, the original quality of the consonant would be preserved so that forms in and- rather than all- would result). See also un-. (Letters:279, VT45:5, 36) Regarding the form of the superlative prefix before certain consonants, another, partially discrepant system was also set down in the Etymologies and first published in VT45:36. The prefix was to appear as um- or un- before labialized consonants like p-, qu-, v- (the consonant v preserving its ancient pronunciation b- following the prefix, thus producing a word in umb-), as in- (technically -) before c- and g- (the latter presumably referring to words that originally had initial g-, later lost in Quenya but evidently preserved following this prefix), and as an- otherwise. However, this system would contradict the canonical example ancalima, which would have been *incalima if Tolkien had maintained this idea. In a post-LotR source, the basic form of the prefix is given as am- instead (see am- #2). In this late conception, the prefix still appears as an- before most consonants, but as ama- before r, l, and the form an- is used even before s- (whether original or from þ), not the assimilated variant as- described above. General principles would suggest that the form am- should also appear before y- (so the form #anyára probably presupposes an- rather than am- as the basic form of the prefix, Tolkien revisiting the earlier concept in the _Elaine inscription). (PE17:92)_

ar

day

ar (2) noun "day" (PE17:148), apparently short for árë, occurring in the names of the Valinorean week listed below. Tolkien indicated that ar in these names could also be arë when the following element begins in a consonant (VT45:27). Usually the word for "day" in LotR-style Quenya is rather aurë (or ), q.v.

cala

light

cala ("k")noun "light" (KAL). Concerning the "Qenya" verb cala-, see #cal- above.

cala

noun. light, light; [ᴱQ.] daytime (sunlight), 12 hours

This is the most common Quenya word for “light”, derived from the root √KAL of similar meaning (RGEO/62; PE17/84). It appears in numerous compounds, either in its full form or in a reduced form cal-.

Conceptual Development: ᴱQ. kala appeared all the way back in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “daytime (sunlight), 12 hours” and derived from the early root ᴱ√KALA “shine golden” (QL/44), but it had the sense “light” in the phrase ᴱQ. i·kal’antúlien “Light hath returned” (LT1/184), and it was given as the cognate of G. gala “light, daylight” in the contemporaneous Gnomish Lexicon (GL/37).

ᴹQ. kala “light” appeared in The Etymologies of the 1930s as a derivative of the root ᴹ√KAL “shine” (Ety/KAL). Somewhat curiously in that document its primitive form was given as ᴹ✶k’lā́ (EtyAC/KAL), a form that also appeared in the first version of Tengwesta Qenderinwa (TQ1) from the 1930s (PE18/38). Tolkien may have used this variant form to explain N. glaw “radiance” (< ᴹ✶g’lā́), but in later writings S. glaw “sunshine” was derived from √LAW.

Quenya [PE17/084; PE17/143; RGEO/62; VT39/14] Group: Eldamo. Published by

calina

light

calina ("k")adj. "light" (KAL), "bright" (VT42:32) "(literally illumined) sunny, light" (PE17:153) but apparently a noun "light" in coacalina, q.v.

canta

shape

canta (2) _("k") noun"shape" (PE17:175), also used as adj._ "shaped", also as quasi-suffix -canta ("k") "-shaped" (KAT)

carnistir

masculine name. Red-face

The mother-name of S. Caranthir, from which his Sindarin name was derived (PM/353). It is a compound of carnë (carni-) “red” and the primitive form stīrē “face” (VT41/10). In other writings Tolkien gave the words anta or cendelë for “face”.

Conceptual Development: Tolkien also briefly considered the form Carastir in a marginal note (VT41/10).

Quenya [PM/353; PMI/Caranthir; VT41/10] Group: Eldamo. Published by

cat-

verb. shape

shape, fashion

Quenya [PE 18:90] Group: Mellonath Daeron. Published by

col-

bear, carry

#col- vb. "bear, carry", not attested by itself by suggested by colindo and colla, q.v.; also compare Tancol.

cotumo

enemy

cotumo ("k")noun "enemy" (KOT > KOTH)

fána

white

fána, fánë (1) adj. "white" (Markirya - fánë as a sg. form in may be a misreading). Compare fanya.

fána

adjective. white, white; [ᴹQ.] cloud

@@@ as suggested by Helge Fauskanger, the form fánë “white” in the Markirya poem may be a slip or misreading

Quenya [MC/221; MC/222] Group: Eldamo. Published by

fánë

adjective. white

hróva

dark, dark brown

hróva adj. "dark, dark brown", used to refer to hair (PE17:154)

ita

very, extremely

ita, íta adv. 2) "very, extremely" (PE17:112). Like #1 above, this element emerged as part of Tolkiens efforts to explain the initial element of the name Idril (Q Itaril), so it is questionable if #1 and #2 were ever meant to coexist in the "same" version of Quenya.

lai

very

[lai adverbial particle "very" (VT45:8)]

linda

fair, beautiful

linda adj. "fair, beautiful" (of sound) (SLIN, LIND; VT45:27), "soft, gentle, light" (PE16:96), "beautiful, sweet, melodious of sound" (PE17:150); for Linda as a noun, see Lindar.

lumba

gloomy

lumba (2) adj. "gloomy" (PE17:72)

lumba

adjective. gloomy

A word for “gloomy” appearing in some Notes on Galadriel’s Song (NGS) from the late 1950s or early 1960s, an adjective form of lumbo “gloom” (PE17/72).

látië

openness

látië noun "openness" (VT39:23)

lér

man

**lér noun "man" (NI1; hypothetical Q form of PQ dēr; the form actually used in Quenya was nér)

night, a night

(1) noun "night, a night" (DO3/DŌ, VT45:28)

lóna

dark

?lóna (4) adj. "dark" (DO3/DŌ). If this is to be the cognate of "Noldorin"/Sindarin dûr, as the context seems to indicate, lóna is likely a misreading for *lóra in Tolkien's manuscript.

lúmë

darkness

lúmë (2) noun "darkness" (one wonders if Tolkien confused lúmë "time, hour" and lómë "night") (Markirya)

lúna

dark

lúna adj. *"dark" in Lúnaturco and Taras Lúna, Quenya names of Barad-dûr (Dark Tower). (PE17:22). In the Etymologies, lúnë "blue" was changed by Tolkien from lúna (VT45:29).

lúrëa

dark, overcast

lúrëa adj. "dark, overcast" (LT1:259)

mahtar

warrior

mahtar noun "warrior" (MAK; original gloss "swordsman", VT45:32)

mára

adjective. good

Quenya [PE 22:154, 166] Group: Mellonath Daeron. Published by

ninquë

white, chill, cold, palid

ninquë adj. "white, chill, cold, palid" (WJ:417, SA:nim, PE17:168, NIK-W - spelt "ninqe" in Etym and in LT1:266, MC:213, MC:220, GL:60), pl. ninqui in Markirya. Compounded in Ninquelótë noun "White-Flower" (SA:nim), = Sindarin Nimloth, the White Tree of Númenor; ninqueruvissë ("q") "white-horse-on" _(MC:216; this is "Qenya", read _ninqueroccossë or *ninquiroccossë in LotR-style Quenya). Normally ninquë would be expected to have the stem-form ninqui-, given the primitive form ¤ninkwi; Ninquelótë rather than *Ninquilótë must be seen as an analogical form.

nissë

woman

nissë noun "woman" (NDIS-SĒ/SĀ, NI1, NIS, VT47:33); see nís. Note: nissë could apparently also mean "in me", the locative form of the 1st person pronoun ni, q.v.

nissë

noun. woman

nulla

dark, dusky, obscure

nulla adj. "dark, dusky, obscure" (NDUL), "secret" (DUL). See also VT45:11.

nér

noun. man

Quenya [PE 22:124] Group: Mellonath Daeron. Published by

woman, female

(2) noun "woman, female" (NI1, INI (NĒR ) ). Not to be confused with as a stressed form of the pronoun ni "I".

nína

woman

#nína (gen.pl. nínaron attested) noun "woman" (VT43:31; this word, as well as some other experimental forms listed in the same source, seem ephemeral: several sources agree that the Quenya word for "woman" is nís, nis [q.v.])

nís

woman

nís (niss-, as in pl. nissi) noun "woman" _(MR:213. The Etymologies gives _nis (or nissë), pl. nissi: see the stems NDIS-SĒ/SĀ, NI1, NIS (NĒR), VT46:4; compare VT47:33. In Tolkien's Quenya rendering of Hail Mary, the plural nísi occurs instead of nissi; this form is curious, since nísi would be expected to turn into *nízi, *_níri** (VT43:31). VT47:33 suggests that Tolkien at one point considered _niþ- as the older form of the stem, which etymology would solve this problem (since s from older þ does not become z > r). Even so, the MR forms, nís with stem niss-, may be preferred. - Compare †, #nína, nisto, Lindissë.

núla

dark, occult, mysterious

núla ("ñ")adj. "dark, occult, mysterious" (PE17:125)

núlë

black arts, secrecy

núlë ("ñ")noun "black arts, secrecy" (PE17:125)

ohtacáro

warrior

[ohtacáro] ("k")noun "warrior" (KAR). In the Etymologies as printed in LR, the accent of the word ohtacáro was omitted (VT45:19).

ohtar

warrior, soldier

ohtar noun "warrior, soldier" (UT:282)

ohtar

masculine name. Warrior

The squire of Isildur (LotR/243, UT/272). This name is simply the word ohtar “warrior” used as a name. Since it is a name out of legend, this name might have originally been the man’s title instead of his name, with his true name now lost (UT/282, note #17).

Quenya [LotRI/Ohtar; PMI/Ohtar; SI/Ohtar; UTI/Ohtar] Group: Eldamo. Published by

olo

night

?olo (reading uncertain), possibly a synonym of #1, hence noun "night" (VT45:28)

quendë

elf

quendë noun "Elf", the little-used analogical sg. of Quendi, q.v. (KWEN(ED), WJ:361)

day

noun "day" (of the sun), a full 24-hour cycle (Appendix D) composed of aurë (day, daylight) and lómë "night" (VT49:45). Short - in compounds like Ringarë (q.v.). Allative rénna (VT49:45).

tengwesta

noun. grammar

grammar

Quenya [PE 18:6] Group: Mellonath Daeron. Published by

tindómerel

noun. nightingale

TQ. nightingale

Quenya [PE 19:73] Group: Mellonath Daeron. Published by

tindómizel

noun. nightingale

PQ. nightingale

Quenya [PE 19:73] Group: Mellonath Daeron. Published by

ulca

adjective. dark

dark, gloomy, sinister

Quenya [PE 18:88] Group: Mellonath Daeron. Published by

vanya

fair

vanya (1) adj. "fair" (FS), "beautiful" (BAN), a word referring to beauty that is "due to lack of fault, or blemish" (PE17:150), hence Arda Vanya as an alternative to Arda Alahasta for "Arda Unmarred" (ibid., compare MR:254). Nominal pl. Vanyar "the Fair", the first clan of the Eldar; the original meaning of this stem was "pale, light-coloured, not brown or dark" (WJ:382, 383, stem given as WAN), "properly = white complexion and blonde hair" (PE17:154, stem given as GWAN); stems BAN vs. WAN discussed, see PE17:150.

vanë

fair

vanë adj. "fair" (LT1:272; in Tolkien's later Quenya rather vanya)

vanë

adjective. fair, fair, [ᴱQ.] lovely

venië

shape, cut

venië noun? "shape, cut" (LT1:254)

venwë

shape, cut

venwë noun? "shape, cut" (LT1:254)

wenci

woman, maiden

wenci ("k") noun, apparently a diminutive form of the stem wēn- "woman, maiden". It is possible that this is meant to be Common Eldarin rather than Quenya; if so the Quenya form would be *wencë (compare nercë "little man") (VT48:18)

ára

dawn

ára noun "dawn" (AR1). According to VT45:6, ára is also the name of the long vowel carrier of the Tengwar system; it would be the first letter of the word ára if spelt in Tengwar.

árë

day

árë noun "day" (PM:127) or "sunlight" (SA:arien). Stem ári- _(PE17:126, where the word is further defined as "warmth, especially of the sun, sunlight"). Also name of tengwa #31; cf. also ar # 2. Originally pronounced ázë; when /z/ merged with /r/, the letter became superfluous and was given the new value ss, hence it was re-named essë (Appendix E)_. Also árë nuquerna *"árë reversed", name of tengwa #32, similar to normal árë but turned upside down (Appendix E). See also ilyázëa, ilyárëa under ilya. In the Etymologies, this word has a short initial vowel: arë pl. ari (AR1)

úcalima

adjective. dim, murky

Quenya [PE 22:156] Group: Mellonath Daeron. Published by

Irildë

Írildë

Írildë is a contraction of the name Itarildë which means "sparkling brilliance" in Quenya (from ita- = "sparkle" and rildë = "brilliance"). Itarildë is the Quenya form of the Sindarin name Idril.

Quenya [Tolkien Gateway] Published by

lai

adverb. very

Sindarin 

mor

black

_adj. _black.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:31] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Morannon

Morannon

topon. >> annon, mor

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:73:87] < MOR black + ?. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Mordor

Mordor

topon. >> mor

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:73] < MOR black + ?. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Morgoth

theology. Morgoth

theon. >> mor

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:162:173:175] < MOR black + ?. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Morannon

noun. black gate

mor (from stem mor “dark, black”) + annon (“great door or gate”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

morn

adjective. black

adj. black. >> mor, Morgai

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:101] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

morn-

black

_pref. _black. >> Moria, mor-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:31:35] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Morgoth

noun. dark enemy

morn (“dark, black”) + coth (“enemy”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

mor-

black

_ pref. _black. >> Moria, morn-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:35] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

morben

noun. a dark person

morn (“dark”) + pen (“someone, anyone”) is said to be “formally” related to Q Moriquendi; the first element could be mora-, after kala- in Kalaquendi.

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

morchant

noun. shadow

morn (“dark”) + cant (“shape”) #The second element seems to be liquid mutated (internal spirant mutation).

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

mornedhel

noun. dark elf

morn (“black, dark”) + edhel (“elf”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

morben

noun. one of the Avari or Easterlings in Beleriand

Sindarin [WJ/376-377] morn+pen, altered from OS *moripende. Group: SINDICT. Published by

morchant

noun. shadow (of objects, cast by light), dark shape

Sindarin [S/432, VT/42:9] morn+cant "dark shape". Group: SINDICT. Published by

morgul

noun. black arts, sorcery, necromancy

Sindarin [Ety/377, S/432, WJ/383, MR/350, RC/482] morn+gûl "dark magic". Group: SINDICT. Published by

morn

adjective. black, dark

Sindarin [Ety/373, Letters/382, Letters/427, WJ/368, WR/11] Group: SINDICT. Published by

mornedhel

noun. Dark-Elf

Sindarin [WJ/377, WJ/380] morn+edhel. Group: SINDICT. Published by

môr

noun. darkness, dark, night

Sindarin [Ety/373, Letters/382] Group: SINDICT. Published by

Morgoth

Morgoth

The Sindarin name Morgoth ("the Black Foe" or "Dark Tyrant") was given him by Fëanor. Tolkien experimented (but apparently never reached a decision) with different Quenya translations of Morgoth: Moringotto, Moriñgotho, or Morikotto.

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

Morgoth

the Black Foe

The Sindarin name Morgoth ("the Black Foe") was given him by Fëanor.

Tolkien experimented (but apparently never reached a decision) with different Quenya translations of Morgoth: Moringotto, Moriñgotho, or Morikotto.

Sindarin [Tolkien Gateway "Morgoth"] Published by

morchant

shadow

1) morchant (i vorchant), pl. morchaint (i morchaint). The literal meaning is ”dark shape”, referring to shadows with a recognizable form. 2) dae (i dhae) (shade), no distinct pl. form except with article (i nae). 3) daew (i dhaew), no distinct pl. form except with article (i ndaew) (VT45:8). 4) gwâth (i **wâth; construct gwath) (shade, dim light), pl. gwaith (in gwaith) (UT:261) 5) muil (i vuil) (twilight, dreariness, vagueness), no distinct pl. except with article (i muil**),

morchant

shadow

(i vorchant), pl. morchaint (i morchaint). The literal meaning is ”dark shape”, referring to shadows with a recognizable form.

morgul

sorcery

morgul (i vorgul), pl. morgyl or mergyl (i morgyl/i mergyl for archaic *mörgyl), 3) durgul (i dhurgul), pl. durgyl (i nurgyl). [Or pl. dyrgyl, i nyrgyl? However, the pl. Dúnedain rather than **Dýnedain would suggest that u does not have to be umlauted in the pl. when it occurs in the first part of a compound, and durgul incorporates dur- "black, dark", dur-gûl implying "dark lore/knowledge".]. The word also appears with the elements reversed: guldur (i nguldur = i ñuldur), pl. guldyr (in guldyr = i ñguldyr), or possibly pl. gyldyr (in gyldyr = i ñgyldyr).

morgul

sorcery

(i vorgul), pl. morgyl or mergyl (i morgyl/i mergyl for archaic ✱mörgyl), 3) durgul (i dhurgul), pl. durgyl (i nurgyl). [Or pl. dyrgyl, i nyrgyl? However, the pl. Dúnedain rather than ✱✱Dýnedain would suggest that u does not have to be umlauted in the pl. when it occurs in the first part of a compound, and durgul incorporates dur- "black, dark", dur-gûl implying "dark lore/knowledge".]. The word also appears with the elements reversed: guldur (i nguldur = i ñuldur), pl. guldyr (in guldyr = i ñguldyr), or possibly pl. gyldyr (in gyldyr = i ñgyldyr).****

morn

dark

morn (black), pl. myrn, lenited vorn. Note: the latter word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386)

mornedhel

dark elf

Mornedhel (i Vornedhel), pl. Mornedhil (i Mornedhil). Conceivably the entire word could be umlauted in the pl.: Mernedhil. (WJ:409). Also Duredhel (i Dhuredhel), pl. Duredhil (i Núredhil), also called Durion (i Dhurion), *"dark son", pl. Duryn (i Nuryn), coll. pl. Durionnath.

mornedhel

dark elf

Mornedhel (i Vornedhel), pl. Mornedhil (i Mornedhil). Conceivably the entire word could be umlauted in the pl.: ?Mernedhil. (WJ:409) Another term for ”Dark Elf” is Dúredhel (i Dhúredhel), pl. Dúredhil (i Núredhil).

mornedhel

dark elf

(i Vornedhel), pl. Mornedhil (i Mornedhil). Conceivably the entire word could be umlauted in the pl.: Mernedhil. (WJ:409). Also Duredhel (i Dhuredhel), pl. Duredhil (i Núredhil), also called Durion (i Dhurion), ✱"dark son", pl. Duryn (i Nuryn), coll. pl. Durionnath.

morn

dark

(black), pl. myrn, lenited vorn. Note: the latter word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386)

môr

darkness

(i vôr, construct mor), pl. m**ŷr (i m**ŷr) if there is a pl. (Letters:382); 4 morn (i vorn) (night), pl. myrn (i myrn). Note: the word môr, morn is also used as an adjective ”dark, black”. (Letters:386)

môr

black

1) môr (dark), lenited vôr, pl. mŷr (Letters:382), also morn (dark), pl. myrn, lenited #vorn. Note: the word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386) The lenited form #vorn appears, compounded, in the name of the

môr

black

(dark), lenited vôr, pl. m**ŷr (Letters:382), also morn (dark), pl. **myrn, lenited #vorn. Note: the word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386) The lenited form #vorn appears, compounded, in the name of the

môr

dark

môr (black), lenited vôr, pl. mŷr (Letters:382), also

môr

dark

(black), lenited vôr, pl. m**ŷr* (Letters:382)*, also

fíreb

adjective. mortal

An adjective meaning “mortal”, more literally “those apt to die”, a Sindarin adaptation of Q. fírima of the same meaning, both based on the root √PHIR having to do with natural death (WJ/387). It was also used as Fíreb to refer to Mortal Men, a variant of Feir of similar meaning. Tolkien said “Fíreb as compared with Fírima shows the use of a different suffix, since the S equivalent of Q -ima (✱-ef) was not current” (WJ/387).

feir

noun. Mortal, Mortal, [N.] mortal man

A term used for Men meaning “Mortal”, appearing in the Quendi and Eldar essay of 1959-60, cognate to Q. Firya of the same meaning, both derived from √PHIR which was the basis of words for natural death (WJ/387). According to Tolkien this word was borrowed from Quenya, since the Noldor had pre-knowledge of the nature of Men having learned of them from the Valar. The plural form of Feir was Fîr and its class plural Firiath, the latter also appearing in contemporaneous Silmarillion drafts (WJ/219 footnote). It is unclear why this word did not become ✱Fair, since ei became ai in Sindarin monosyllables. Perhaps it remained Feir because it was an adaptation from Quenya, or it could be a conceptual remnant of its Noldorin form (see below).

Conceptual Development: Probably the first precursor to this word was ᴱN. fion “man, human being” from Index of Names for The Lay of the Children of Húrin compiled in the early 1920s (PE15/62), also appearing with the gloss “mortal man” in Early Noldorin Word-lists of the same period (PE13/143). In The Etymologies of the 1930s Tolkien gaven N. {fîr “man, mortal” >>} feir pl. fîr “mortals” under the root ᴹ√PHIR (Ety/PHIR; EtyAC/PHIR), hence with basically the same form, meaning and etymology as it had in later Sindarin.

Sindarin [WJ/219; WJ/387; WJI/Feir] Group: Eldamo. Published by

firiath

noun. mortal men

fair (“mortal”) + ath (collective plural suffix)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

firin

adjective. mortal

adj. mortal. >> firen

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:101] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

fíreb

noun. Mortal

Sindarin [WJ/387; WJI/Fíreb] Group: Eldamo. Published by

firieth

noun. mortal woman

Sindarin [WJ/387] fair+-eth (PHIR). Group: SINDICT. Published by

firion

noun. mortal man

Sindarin [WJ/387] Group: SINDICT. Published by

fíreb

adjective. mortal

Sindarin [WJ/387] fair+-eb. Group: SINDICT. Published by

Fíriel

noun. mortal maid

Sindarin [Ety/382, PM/195, PM/232] Group: SINDICT. Published by

fair

noun. mortal

Sindarin [Ety/381, WJ/387, X/EI] Q firya. Group: SINDICT. Published by

feir

noun. mortal

Sindarin [Ety/381, WJ/387, X/EI] Q firya. Group: SINDICT. Published by

firiath

noun. mortals, human beings

Sindarin [WJ/219, WJ/387] Group: SINDICT. Published by

adaneth

noun. (mortal) woman

Sindarin [MR/349] adan+-eth. Group: SINDICT. Published by

minuial

noun. "morrowdim", the time near dawn, when the star fade

Sindarin [LotR/D] min+uial "first twilight". Group: SINDICT. Published by

aur

noun. day, sunlight, morning

Sindarin [Ety/349, S/439] Group: SINDICT. Published by

am

adverb/adjective. more

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

ened

adverb. moreover

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

adaneth

mortal woman

(pl. edenith), also firieth (pl. firith).

aur

morning

aur (day), pl. oer;

aur

morning

(day), pl. oer;

fair

mortal man

(human) fair (fír-), pl. fîr, coll. pl. firiath. Archaic sg. feir (WJ:387). Wheareas the above-mentioned terms are apparently gender-neutral, the following are gender-specific:

fair

mortal man

(fír-), pl. fîr, coll. pl. firiath. Archaic sg. feir (WJ:387). Wheareas the above-mentioned terms are apparently gender-neutral, the following are gender-specific:

firiath

mortal humans

(a coll. pl., WJ:219, 387)

firieth

mortal woman

(pl. firith).

firin

mortal

?firin. No distinct pl. form.

firin

mortal

. No distinct pl. form.

firion

mortal man

firion (pl. firyn).

firion

mortal man

firion (pl. firyn) and

firion

mortal man

(pl. firyn).

fíreb

mortal

(adj. and noun) fíreb (pl. fírib), coll. pl. firebrim. The literal meaning is "apt to die" (WJ:387).

fíreb

mortal

(pl. fírib), coll. pl. firebrim. The literal meaning is "apt to die" (WJ:387).

minuial

morrowdim

(i vinuial) (dawn, twilight), pl. minuiail (i minuiail)

an

for

(prep.) an (+ nasal mutation), with article ni ”for the” (+ nasal mutation in plural).

an

for

(adverbial prefix) an-

an

for

(+ nasal mutation), with article ’ni ”for the” (+ nasal mutation in plural).

ordolel

noun. tomorrow

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

darkness

1) (i dhû) (night, nightfall, late evening, dusk), pl. dui (i nui) (SD:302), 2) fuin (gloom, night, dead of night, nightshade). No distinct pl. form. 3) môr (i vôr, construct mor), pl. mŷr (i mŷr) if there is a pl. (Letters:382); 4 morn (i vorn) (night), pl. myrn (i myrn). Note: the word môr, morn is also used as an adjective ”dark, black”. (Letters:386)

adan

man

(pl. Edain; the coll. pl. Adanath is attested). The word Adan came to be used primarily of a member of the Three Houses of the Edain, not of the mortal race of Men in general.

aur

day

aur (morning), pl. oer. As prefix or- in names of weekdays.

aur

day

(morning), pl. oer. As prefix or- in names of weekdays.

cant

shape

(noun) cant (i gant, o chant) (outline), pl. caint (i **chaint). The mutated pl. -chaint is attested as part of the compound morchaint**; see SHADOW.

cant

shape

(i gant, o chant) (outline), pl. caint (i chaint). The mutated pl. -chaint is attested as part of the compound morchaint; see SHADOW.

cant

outline

cant (i gant, o chant) (shape), pl. caint (i **chaint). The mutated pl. -chaint is attested as part of the compound morchaint**; see SHADOW.

cant

outline

(i gant, o chant) (shape), pl. caint (i chaint). The mutated pl. -chaint is attested as part of the compound morchaint; see

dîr

man

1) (adult male of any speaking race) dîr (dír-, also agentive ending -dir or -nir; with article, i nîr, hard mutation as in o ndîr), no distinct pl. form except with article (i ndîr); coll. pl. díriath. Also benn (i venn, construct ben), pl. binn (i minn). The latter is in archaic language used = "husband" (the etymological meaning). The ending -we in names may also express ”being, man, person”. 2) (mortal human as opposed to Elf) Adan (pl. Edain; the coll. pl. Adanath is attested). The word Adan came to be used primarily of a member of the Three Houses of the Edain, not of the mortal race of Men in general.

dúath

dark shadow

(i dhúath) (nightshade), pl. dúaith (i núaith). Compare the Ephel Dúath or ”Mountains of Shadow” forming th outer fence of Mordor, perhaps suggesting that Dúath is also the word used of Sauron as ”the Shadow”.

night

1) (i dhû) (nightfall, dusk, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302), 2) morn (i vorn) (darkness), pl. myrn (i myrn). Note: the word is also used as an adjective ”dark, black” (Letters:386).

firen

human

(= mortal) firen (pl. firin);

maer

good

_(”useful” of things _ not of moral qualities) maer (lenited vaer, no distinct pl. form) (fit, useful). For ”good” as an adjective describing human qualities, the word fael ”fair-minded, just, generous” may be considered.

minuial

dawn

minuial (i vinuial) (morrowdim, twilight), pl. minuiail (i minuiail)

minuial

dawn

(i vinuial) (morrowdim, twilight), pl. minuiail (i minuiail)

bôr

trusty man

(boron-) (i vôr, construct bor) (steadfast man, faithful vassal), pl. *b**ŷr* for older beryn, i meryn (archaic böryn, i möryn). In ”Noldorin”, the older pl. forms were berein, beren.

dúlinn

nightingale

1) dúlinn (i dhúlinn) (dusk-singer), same form pl. except with article (i núlinn) (SD:302). 2) merilin (i verilin), no distinct pl. form except with article (i merilin), coll. pl. merilinnath. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” ”moerilind” = mörilind. 3) tinúviel (”daughter of twilight”, a poetic kenning) (i dinúviel, o thinúviel), pl. ?tinúvil (i thinúvil), coll. pl. tinúviellath (MR:373, WJ:62)

merilin

nightingale

(i** verilin), no distinct pl. form except with article (i** merilin), coll. pl. merilinnath. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” ”moerilind” = mörilind.

cant

noun. shape, shape; [N.] outline

galadhrim

noun. Elves of Lothlórien

Sindarin [LotR] galadh+rim "people of the trees". Group: SINDICT. Published by

Teler

noun. an Elf, one of the Teleri

Sindarin [PM/385] Group: SINDICT. Published by

adanadar

noun. man, one of the Fathers of Men

Sindarin [MR/373] adan+adar. Group: SINDICT. Published by

adanath

noun. men

Sindarin [MR/373] Group: SINDICT. Published by

fael

adjective. fair minded, just, generous

Sindarin [PM/352] Etym. "having a good fëa". Group: SINDICT. Published by

telerrim

noun. the Teleri, a tribe of Elves

Sindarin [PM/385] teler+rim. Group: SINDICT. Published by

dagnir

noun. slayer

Sindarin [S/430] dag-+dîr. Group: SINDICT. Published by

dagnir

noun. bane

Sindarin [S/430] dag-+dîr. Group: SINDICT. Published by

auth

noun. a dim shape, spectral or vague apparition

Sindarin [VT/42:9] Group: SINDICT. Published by

calan

noun. day, period of actual daylight

Attested in the first edition of LotR, but omitted from the second.

Sindarin [aLotR/D] Group: SINDICT. Published by

dae

noun. shadow, shadow (cast by an object or form), [N.] shade

drúadan

noun. wild man, one of the Woses

Sindarin [UT/385] drû+adan. Group: SINDICT. Published by

drû

noun. wild man, Wose, Púkel-Man

In PE/11:31, an older Gnomish word drû, drui meant "wood, forest", and in PE/13:142, the early Noldorin word drú was assigned the meaning "dark". Drû pl. Drúin later came to be used for the name of the Woses, with other derivatives (Drúadan, etc.). "Wose" is actually the modernization of an Anglo-Saxon word wasa only found in the compound wudu-wasa "wild man of the woods", cf. UT/385 sq. In the drafts of the "Ride of the Rohirrim" in WR/343-346, the Woses first appeared as "the dark men of Eilenach". Though internally said to derive from drughu in their own tongue, Tolkien's choice for the Sindarin name of the Woses was apparently influenced by earlier meanings assigned to this word

Sindarin [UT/385] MS *druγ, Dr druγu. Group: SINDICT. Published by

dúlin

noun. nightingale

A word for “nightingale” appearing in The Etymologies of the 1930s as a combination of N. “night” and N. lhinn “tune” (Ety/DOƷ, Ety/LIN², TIN). It appeared as both dúlinn (Ety/LIN²) and dúlin (Ety/TIN). In The Notion Club Papers of the 1940s, Tolkien instead gave duilin “nightingale” as a derivative of primitive ᴹ✶dōmilindē, demonstrating a phonetic development whereby the ancient m became v and then vanished after the u, but the medial i was preserved. However, Christopher Tolkien used the form dúlin in The Silmarillion appendix (SA/dú), and that form is thus better known.

dúnedhel

noun. Elf of the West, Elf of Beleriand (including Noldor and Sindar)

Sindarin [WJ/378] dûn+edhel, OS *ndûnedelo. Group: SINDICT. Published by

elvellon

noun. elf-friend

Sindarin [WJ/412] Group: SINDICT. Published by

glân

adjective. white, [bright shining] white; [N.] clear; [G.] pure, †bright; [ᴱN.] clean

graw

noun. bear

A Sindarin word for “bear” in notes from the late 1960s, derived from primitive ✶grā (VT47/12).

Neo-Sindarin: Its Quenya cognate Q. roa had the revised meaning {“bear” >>} “dog”, so for purposes of Neo-Sindarin it is probably best to stick with [N.] brôg and ᴺS. medli [N. megli] as words for “bear”.

gódhellim

noun. "Deep Elves" or "Gnomes", the Wise Folk

Sindarin [WJ/364] gódhel+rim. Group: SINDICT. Published by

iathrim

noun. Elves of Doriath

Sindarin [WJ/378] iâth+rim. Group: SINDICT. Published by

laegel

noun. a Green Elf

Sindarin [WJ/385] laeg+-el. Group: SINDICT. Published by

laegeldrim

noun. the people of the Green Elves

Sindarin [WJ/385] laegel+rim. Group: SINDICT. Published by

laegrim

noun. the people of the Green Elves

Sindarin [WJ/385] laegel+rim. Group: SINDICT. Published by

lind

adjective. fair

miniel

noun. an Elf, one of the Vanyar

Sindarin [WJ/383] min+-el "first elf". Group: SINDICT. Published by

oraearon

noun. seventh day of the Númenórean week, Sea-day

Sindarin [LotR/D] aur+aearon. Group: SINDICT. Published by

oranor

noun. second day of the week, day of the Sun

Sindarin [LotR/D] aur+anor. Group: SINDICT. Published by

orbelain

noun. sixth day of the week, day of the Powers or Valar

Sindarin [LotR/D] aur+belain. Group: SINDICT. Published by

orgaladh

noun. fourth day of the Númenórean week, day of the White Tree

This day was formerly called orgaladhad in the Elvish calendar

Sindarin [LotR/D] aur+galadh. Group: SINDICT. Published by

orgaladhad

noun. fourth day of the Elvish week, day of the Two Trees

This day was renamed orgaladh in the Númenórean calendar

Sindarin [LotR/D] aur+galadh, with quenya influenced dual ending. Group: SINDICT. Published by

orgilion

noun. first day of the week, day of the Stars

Sindarin [LotR/D] aur+gil, with archaic genitive. Group: SINDICT. Published by

orithil

noun. third day of the week, day of the Moon

Sindarin [LotR/D] aur+ithil. Group: SINDICT. Published by

ormenel

noun. fifth day of the week, Heavens' day

Sindarin [LotR/D] aur+menel. Group: SINDICT. Published by

tawarwaith

noun. Silvan elves

Sindarin [UT/256] tawar+gwaith "forest-elves". Group: SINDICT. Published by

ódhellim

noun. Deep Elves or Gnomes, the Wise Folk

Sindarin [WJ/364] ódhel+rim. Group: SINDICT. Published by

Dúnadan

noun. Man of the west, Númenórean

Sindarin [LotR/I:XII, WJ/378, S/390] dûn+adan. Group: SINDICT. Published by

Tinnúviel

noun. nightingale

nightingale

Sindarin [PE 19:73] Group: Mellonath Daeron. Published by

adan

noun. man, one of the Second People (elvish name for men)

Sindarin [LotR/A(v), S/427, PM/324, WJ/387, Letters/282] Q. atan. Group: SINDICT. Published by

arwen

noun. noble woman

Sindarin [Arwen (name) LotR] ar-+gwend. Group: SINDICT. Published by

bain

fair

_ adj. _fair, good, blessed, wholesome, favourable, without evil/bad element, not dangerous, evil or hostile. bân or bain << bân pl. bain. >> bân

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:150] < BAN beauty, with implication that it is due to _lack of fault_ or _blemish_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

bain

good

_ adj. _good, wholesome, blessed, fair (esp. of weather). . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:149] < ƀan fair. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

bess

noun. (young) woman

Sindarin [Ety/352, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

bess

noun. wife

Sindarin [Ety/352, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

bân

adjective. fair

_ adj. _fair, good, wholesome, favourable, not dangerous, evil or hostile. bân or bain << bân pl. bain. >> bain

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:150] < BAN beauty, with implication that it is due to _lack of fault_ or _blemish_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

calad

gerund noun. light

Sindarin [Ety/362, UT/65] Group: SINDICT. Published by

calad

noun. light

_ n. _light, fire, brightness, shining. >> galad

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:84] < GAL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

calben

noun. Elf of the Great Journey (lit. "light person")

Sindarin [WJ/362, WJ/376-377, WJ/408-409] Group: SINDICT. Published by

calben

noun. all Elves but the Avari

Sindarin [WJ/362, WJ/376-377, WJ/408-409] Group: SINDICT. Published by

caranthir

masculine name. Red-face

Fourth son of Fëanor, called “the Dark” (S/60). His name is a combination of caran “red” and thîr “face” (VT41/10), an adaptation of his mother name Q. Carnistir “Red-face” (PM/353).

Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, his name was ᴱN. Cranthor (LT2/241). Tolkien change his name to Cranthir in the Lays of Beleriand from the 1920s (LB/80) and this was also his name in Silmarillion drafts from the 1930s (LR/223). N. Cranthir appeared in The Etymologies with the translation “Ruddy-face” (Ety/KARÁN, THĒ), already with essentially the same etymology as its final version.

In Silmarillion revisions from the 1950s-60s, Tolkien vacillated between Cranthir and Caranthir, ultimately settling on the latter (WJ/115).

Sindarin [MR/128; MRI/Caranthir; PM/353; PMI/Caranthir; SA/caran; SI/Caranthir; SMI/Caranthir; SMI/Cranthir; VT41/10; WJ/115; WJI/Caranthir] Group: Eldamo. Published by

dae

noun. shadow

Sindarin [Ety/354, S/430] Group: SINDICT. Published by

dîr

noun. man, man, [N.] adult male; agental suffix

A word for “man” as a male person, attested only as an element in compounds or as (archaic?) ndir (PE17/60). This word likely refers to male individuals of all races including Elves, Men, Dwarves and so forth, much like its Quenya cognate Q. nér. This word must have been derived from the primitive subjective form ✶ndēr of the root √N(D)ER “male person”, where the ancient long ē became ī, and the initial cluster nd- became d-, though the ancient cluster would still be reflected in mutated forms, such as in i nîr “the man” rather than ✱✱i dhîr.

Conceptual Development: Perhaps the earliest precursor to this word is (archaic) G. †drio “hero, warrior” with variants driw, driodweg and driothweg, a cognate of ᴱQ. nēr (GL/22). This Gnomish word was derived from primitive ᴱ✶n’reu̯, where the initial nr- became dr-. At this early stage, the root was unstrengthened ᴱ√NERE (QL/65), as reflected in (archaic) ᴱN. nîr “hero, prince, warrior-elf” in the Early Noldorin Dictionary of the 1920s (PE13/164).

In The Etymologies of the 1930s the root became ᴹ√DER “adult male, man” of any speaking race and the derived form was N. dîr (Ety/DER). However, in this document Tolkien said:

> EN †dîr surviving chiefly in proper names (as Diriel older Dirghel [GYEL], Haldir, Brandir) and as agental ending (as ceredir “doer, maker”) ... In ordinary use EN has benn [for “man”] (properly = “husband”).

Thus in the scenario described in The Etymologies, dîr “man” was archaic and used only as an element in names or as a suffix. In ordinary speech it was replaced by N. benn, which used to mean “husband” but now meant “man”, while the word for “husband” became N. hervenn (Ety/BES). It is unlikely Tolkien imagined this exact scenario in later Sindarin, however, since the 1930s root for benn was ᴹ√BES “wed”, but by the 1960s the root for husband/wife/marry words had become √BER.

Neo-Sindarin: Since the status of N. benn is questionable given ᴹ√BES >> √BER, many Neo-Sindarin writers prefer to use S. ✱dîr as the Sindarin word for man. I am of the opinion that both dîr and benn are acceptable for “man, male person”. This is because I prefer to retain ᴹ√BES as the root for “marry, wed”, since it is the best basis for attested husband/wife words in (Neo) Sindarin.

Sindarin [PE17/060] Group: Eldamo. Published by

dúath

adjective. dark

_ adj. _dark, black shadow.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:87] < _du-wath_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

dúath

noun. darkness, shadow

Sindarin [Ety/354, S/430] Either the collective plural of dû, or a compound dû+gwath "night shade" (hence dúwath). Group: SINDICT. Published by

dúath

noun. nightshade

Sindarin [Ety/354, S/430] Either the collective plural of dû, or a compound dû+gwath "night shade" (hence dúwath). Group: SINDICT. Published by

dúlin

noun. nightingale

Sindarin [Ety/354, Ety/369, S/430, X/ND4] dû+lind "dusk singer". Group: SINDICT. Published by

night

_ n. _night (when viewed favourably). Q. lóme.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:152] < _dōmē _< DOM. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

noun. nightfall, late evening, night, dimness

Sindarin [Ety/354, S/430, VT/45:9] Group: SINDICT. Published by

dûr

adjective. dark, sombre

Sindarin [Ety/354, S/430, UT/434] Group: SINDICT. Published by

dûr

dark

_ adj. _dark, gloomy, 'hellish'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:152] < _(n)dūrā_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

echil

collective name. Followers

Sindarin equivalent of Q. Hildor “Followers” as a name for Men (WJ/219). It is clearly derived from the same root √KHIL, but otherwise its etymology is unclear. Another Sindarin term with a similar meaning is Aphadon.

Sindarin [WJ/219; WJI/Echil; WJI/Hildor] Group: Eldamo. Published by

edhel

noun. Elf

Sindarin [Ety/356, S/430, WJ/363-364] Group: SINDICT. Published by

edhel

noun. Elf

_ n. _Elf, a general name for all the Elves (since the name Quendi had gone out of use in Sindarin). Probably related to or connected with Q. Elda. >> edhellen

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:45] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

edhel

Elf

pl1. edhil, pl2. edhellim {ð} _n. _Elf. A name used by the Sindar for themselves, characterizing other varieties by an adjective or prefix. >> Aredhel, Thinnedhel

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:139] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

edhel

Elf

{ð} _n. _Elf.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:140-1] < _edelō_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

edhel

Elf

d _ n. _Elf. Q. elda.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:151] < *_edelā_ Elf < DEL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

edhelharn

noun. elf-stone

Sindarin [SD/128-129] edhel+sarn. Group: SINDICT. Published by

egladhrim

noun. "The Forsaken", Elves of the Falathrim

Sindarin [WJ/189, WJ/365, WJ/379] eglan+rim. Group: SINDICT. Published by

eglath

noun. "The Forsaken", Elves of the Falathrim

Sindarin [WJ/189, WJ/344] Group: SINDICT. Published by

ell

noun. elf

n. elf, esp. [?in ?the ?South]. Noldorin form.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:141] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

elleth

noun. elf-maid

Sindarin [WJ/148, WJ/256, WJ/363-364] Group: SINDICT. Published by

ellon

noun. elf

Sindarin [WJ/363-364] Group: SINDICT. Published by

erchamion

adjective. one-handed

Sindarin [WJ/51, WJ/231,] Group: SINDICT. Published by

erchammon

noun. one-handed man

Sindarin [VT/47:7, X/Z] Group: SINDICT. Published by

erchammui

adjective. one-handed

Sindarin [Ety/361, X/Z] Group: SINDICT. Published by

erchamon

noun. one-handed man

Sindarin [VT/47:7, X/Z] Group: SINDICT. Published by

fain

noun/adjective. white

Sindarin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

fain

noun/adjective. cloud

Sindarin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

fain

dim

adj. dim, dimmed (applied to dimmed or fading lights or to things seen in them); filmy, fine-woven, etc. (applied to things that only partially screened light, such as a canopy of young still half-transparent leaves, or textures that veiled but only half-concealed a form).

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:174] < *_phanyā_ < PHAN cover, screen, veil. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

fuin

noun. night, dead of night, gloom, darkness

Sindarin [Ety/354, Ety/382, S/431] Group: SINDICT. Published by

fân

shape

_n._shape, with the added notion of light and whiteness. It was thus often used where we might use 'a vision' (of something beautiful and sublime). Q. fana-. Tolkien notes that "Yet being elvish, though it may be used of things remote, it has no implication either of uncertainty or unreality" (PE17:26). In the name Fanuilos of Elbereth, the Fân was the vision of majesty of Elbereth upon the mountain where she dwelt.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:26] < FAN white, esp. applied to reflected light as of clouds, snow, frost, mist. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

galad

noun. light, radiance, glittering, reflection (from jewels, glass or polished metal, or water)

Sindarin [VT/45:13, PM/347, Letters/425] Group: SINDICT. Published by

galad

light

_ n. _light, fire, brightness, shining. >> calad, Caras Galadon

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:84] < GAL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

glinnel

noun. Elf, one of the Teleri

Sindarin [WJ/378, WJ/385] glind("teleri")+el. Group: SINDICT. Published by

golodh

noun. "Deep Elf" or "Gnome", one of the Wise Folk

Sindarin [Ety/377, S/431, WJ/364] Group: SINDICT. Published by

golodhrim

noun. Deep Elves, Gnomes

Sindarin [Ety/377, WJ/323] golodh+rim. Group: SINDICT. Published by

graw

noun. bear

Sindarin [VT/47:12] Group: SINDICT. Published by

guldur

noun. (dark) sorcery

Sindarin gûl+dûr. Group: SINDICT. Published by

guruthos

noun. the shadow of death, death-horror

Sindarin [di-nguruthos LotR/IV:X, RGEO/72, Letters/278] Group: SINDICT. Published by

gwain

adjective. fair

adj. fair. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:140] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gwana

noun/adjective. fair

gwân

adjective. fair

_ adj. _fair, pale.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:165] < _gwan_ < GWAN pale, fair. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gódhel

noun. "Deep Elf" or "Gnome", one of the Wise Folk

Sindarin [WJ/364, WJ/379] go(lodh)+ódhel, or OS *wådelo. Group: SINDICT. Published by

gûl

noun. black arts

n. black arts, sorcery. Q. ñúle, B.S. gûl 'wraith' is probably derived from Sindarin.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:125] < ÑGUL (possibly in origin simply a variant of ÑGOL applied to a darker shade ?) dark, with sinister connotations. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

hador

masculine name. Warrior

Leader of the House of Hador, one of the three tribes of the Edain (S/147). In a geneology from 1959, the name seems to be translated “Warrior” in Hador Lorindol “the Warrior Goldenhead”, appearing beneath S. Magor “the Sword” and S. Hathol “the Axe” (WJ/234).

Conceptual Development: In Silmarillion drafts from the 1930s, this name appeared as N. Hádor and Hador with both long and short a (LR/146). In The Etymologies of the 1930s, N. hador was translated as “thrower” (Ety/KHAT).

Sindarin [LBI/Hador; LotRI/Hador; LT2I/Hador; MR/373; MRI/Hador; PMI/Hador; SI/Hador; UTI/Hador; WJ/234; WJI/Hador] Group: Eldamo. Published by

lachend

noun. Deep Elf (Sindarin name for the Ñoldor)

Sindarin [WJ/384, X/ND4] lach+hend "flame-eyed". Group: SINDICT. Published by

lachenn

noun. Deep Elf (Sindarin name for the Ñoldor)

Sindarin [WJ/384, X/ND4] lach+hend "flame-eyed". Group: SINDICT. Published by

ma

adjective. good

_ adj. _good. Archaic and obsolete except as interjection 'good, excellent, that's right'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:162] < *_magā_ < MAGA to thrive, be in good state. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

maer

good

_ adj. _good.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:162] < MAY. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

maer

good

adj. good, proper, excellent. Q. mára good, proper, Q. maira excellent. >> mae-. This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:172] < (A)MAY suitable, useful, prosper, serviceable, right. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

medli

noun. bear

Sindarin [Ety/369, Ety/371, X/DL] mad-+glî "honey-eater". Group: SINDICT. Published by

nim

white

_adj. _white. >> Nimbrethil

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:19] < T. _nimbi _white. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nim

white

_adj. _white (usual word). >> nimp, nimras

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:168] < _nimbĭ _< _nimpĭ_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nim

adjective. white

Sindarin [PE17/019; PE17/168; SA/nim] Group: Eldamo. Published by

penninor

noun. last day of the year

Sindarin [Ety/400, X/Z] pant+în+aur. Group: SINDICT. Published by

silivren

adjective. (white) glittering

Sindarin [LotR/II:I, RGEO/72] silif+-ren. Group: SINDICT. Published by

uilos

noun/adjective. always white, ever white as snow

Sindarin [RGEO/74, Letters/278, UT/55] ui- + loss "everlasting snow, ever (white as) snow. Group: SINDICT. Published by

uilos

noun/adjective. a small white everlasting flower also called simbelmynë or "evermind"

Sindarin [RGEO/74, Letters/278, UT/55] ui- + loss "everlasting snow, ever (white as) snow. Group: SINDICT. Published by

ódhel

noun. Deep Elf or Gnome, one of the Wise Folk

Sindarin [WJ/364, WJ/366, WJ/378-379] Group: SINDICT. Published by

ammen

for us

(to us).

an

for the

(for) + i (the).

an-

very

(as adverbial prefix) an-, as in:

an-

very

as in:

auth

dim shape

(spectral or vague apparition), pl. oeth, coll. pl. othath. Note: a homophone means "war, battle".

bain

fair

bain (beautiful). Lenited vain. No distinct pl. form.

bain

fair

(beautiful). Lenited vain. No distinct pl. form.

bess

woman

bess (i vess, construct bes) (wife), pl. biss (i miss). The word etymologically means ”wife”, but the meaning was generalized.

bess

woman

(i vess, construct bes) (wife), pl. biss (i miss). The word etymologically means ”wife”, but the meaning was generalized.

brôg

bear

(i vrôg, construct brog), pl. brŷg (i mrŷg)

calad

light

_(noun) _1) calad (i galad, o chalad), pl. celaid (i chelaid), 2) gaul (i **aul), pl. goel (i ngoel = i ñoel), coll. pl. golath. Note: A homophone means "wolf-howl", but has different mutations. 3) (bright light) galad (i ngalad = i ñalad), (sunlight, brilliance, radiance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid). 4) gâl (gal-, -al in compounds, with article i **âl), pl. gail (i ngail = i ñail).

calad

light

(i galad, o chalad), pl. celaid (i chelaid), 2) gaul (i ’aul), pl. goel (i ngoel = i ñoel), coll. pl. golath. Note: A homophone means "wolf-howl", but has different mutations. 3) (bright light) galad (i ngalad = i ñalad), (sunlight, brilliance, radiance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid). 4) gâl (gal-, -al in compounds, with article i ’âl), pl. gail (i ngail = i ñail).

calan

daytime

(i galan, o chalan), pl. celain (i chelain)

coth

enemy

(i goth, o choth), pl. cyth (i chyth).

curunír

man of craft

(i gurunír, o churunír) (wizard), no distinct pl. form except with article (i churunír), coll. pl. ?curuníriath.

dae

shadow

(i dhae) (shade), no distinct pl. form except with article (i nae).

dae

very

dae (exceedingly). Lenited dhae.

dae

adverb. very

dae

very

(exceedingly). Lenited dhae.

daew

shadow

(i dhaew), no distinct pl. form except with article (i ndaew) (VT45:8).

daug

warrior

(i naug, o ndaug) (soldier), pl. doeg (i ndoeg), coll. pl. dogath. Compounded as -dog in the name Boldog (= baul-daug, ✱”torment-warrior”)

dem

gloomy

1) dem (sad), lenited dhem, pl. dhim; 2) dofn (lenited dhofn; pl. dyfn), 3) duvui (lenited dhuvui, no distinct pl. form)

dem

gloomy

(sad), lenited dhem, pl. dhim

dess

young woman

(i ness, o ndess, constuct des), pl. diss (i ndiss).

dofn

gloomy

(lenited dhofn; pl. dyfn)

doll

dark

doll (dusky, misty, obscure), lenited noll, pl. dyll. Note: In ”Noldorin”, this word appeared as dolt as well as doll, but the latter seems the best form in S.

doll

dark

(dusky, misty, obscure), lenited noll, pl. dyll. Note: In ”Noldorin”, this word appeared as dolt as well as doll, but the latter seems the best form in S.

dovn

adjective. gloomy

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

duvui

gloomy

(lenited dhuvui, no distinct pl. form)

dîr

man

(dír-, also agentive ending -dir or -nir; with article, i nîr, hard mutation as in o ndîr), no distinct pl. form except with article (i ndîr); coll. pl. díriath. Also benn (i venn, construct ben), pl. binn (i minn). The latter is in archaic language used = "husband" (the etymological meaning). The ending -we in names may also express ”being, man, person”.

dúath

dark shadow

(i dhúath) (nightshade), pl. dúaith (i núaith);

dúlinn

nightingale

(i** dhúlinn) (dusk-singer), same form pl. except with article (i** núlinn) (SD:302).

dúnadan

man of the west

(i Núnadan), pl. Dúnedain (i Ndúnedain) (WJ:378, 386).

darkness

(i dhû) (night, nightfall, late evening, dusk), pl. dui (i nui) (SD:302)

nightfall

(i dhû) (night, dusk, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302)

dûr

dark

dûr (sombre), lenited dhûr, pl. duir

dûr

dark

(sombre), lenited dhûr, pl. duir

echad

shape

(verb) echad- (i echad, in echedir) (fashion, make), pa.t. echant (VT45:19)

echad

shape

(i echad, in echedir) (fashion, make), pa.t. echant (VT45:19)

edhel

elf

edhel (pl. edhil). Coll. pl. Edhelrim (or Edhellim) (UT:318). Also †eledh, pl. elidh, coll. pl. eledhrim (Letters:281), also elen, pl. elin, also with coll. pl. eledhrim (elen + rim with the regular change nr > dhr). _(WJ:363, 377-78; _the shorter coll. pl. Eldrim > Elrim_ _may also occur). But since elin also means "stars", other terms for "Elf" may be preferred.

edinor

anniversary day

(pl. edinoer). Archaic edinaur. In ”Noldorin”, the word appeared as edinar.

faen

white

(radiant). No distinct pl. form.

fain

white

; no distinct pl. form.

firen

human

(pl. firin);

fuin

darkness

(gloom, night, dead of night, nightshade). No distinct pl. form.

gail

light

(adjective) 1) gail (bright), lenited ngail, no distinct pl. form (VT45:18), 2) lim (clear, sparkling), no distinct pl. form. Note: a homophone means ”fish”.

gail

light

(bright), lenited ngail, no distinct pl. form (VT45:18)

galvorn

black metal

(i ’alvorn), pl. gelvyrn (i ngelvyrn = i ñelvyrn) if there is a pl. (WJ:322). 2) donn (swart, swarty, shady, shadowy) (lenited dhonn, pl. dynn). (VT45:11). Also dunn- in compounds.

glaur

golden light

(i ’laur), pl. gloer (in gloer).

glawar

sunlight

(i ’lawar) (gold, radiance of the Golden Tree Laurelin), pl. glewair (in glewair) if there is a pl. (VT41:10)

gloss

white as snow, dazzling white

(in compounds -los), lenited ’loss; pl. glyss.

glân

white

1) glân (clear), lenited lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”. 2) nimp (nim-) (pale); no distinct pl. form. 3) faen (radiant). No distinct pl. form. 4) fain; no distinct pl. form.

glân

white

(clear), lenited ’lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”.

glóren

shining with golden light

(glórin-) (golden), lenited ’lóren; pl. glórin

goth

enemy

1) goth (i ngoth = i ñoth, o n**goth = o ñgoth), pl. gyth (in gyth = i ñgyth), 2) #gûd (i ngûd = i ñûd, o n**gûd = o ñgûd, construct gud) (foe), pl. guid (in guid = i ñgŷd). Isolated from the name Thuringud, Hidden Foe. 3) (also used = ”enmity”) coth (i goth, o choth), pl. cyth (i chyth).

goth

enemy

(i ngoth = i ñoth, o n’goth = o ñgoth), pl. gyth (in gyth = i ñgyth)

graurim

dark people

(VT45:16);

graw

dark

graw (swart), lenited raw, pl. groe. (VT45:16)

graw

dark

(swart), lenited ’raw, pl. groe. (VT45:16)

graw

bear

(noun) 1) graw (i **raw), pl. groe (in groe), coll. pl. ?grawath or ?groath (VT47:12). 2) brôg (i vrôg, construct brog), pl. brŷg (i mrŷg**), 3) *medli (i vedli), no distinct pl. form except with article (i medli). The word literally means ”honey-eater”. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” megli.

graw

bear

(i ’raw), pl. groe (in groe), coll. pl. ?grawath or ?groath (VT47:12).

guldur

dark sorcery

(i nguldur = i ñuldur), pl. gyldyr (in gyldyr = i ñgyldyr)

gwaen

stained

(lenited ’waen; no distinct pl. form)

gwanur

kinsman

(i ’wanur) (brother), pl. gwenyr (in gwenyr). Note: a homophone of the sg. means ”pair of twins”.

gwass

stain

(noun) 1) gwass (i **wass, construct gwas), pl. gwais (in gwais), also gwath (i **wath), pl. gwaith (in gwaith), 2) (noun) maw (i vaw) (soil), pl. moe (i moe). Note: a homophone is an archaic word for ”hand”. 3) mael (i vael), no distinct pl. form except with article (i mael). Also as adj.

gwass

stain

(i ’wass, construct gwas), pl. gwais (in gwais), also gwath (i ’wath), pl. gwaith (in gwaith)

gwatha

stain

(verb) gwatha- (i **watha, in gwathar**) (soil)

gwatha

stain

(i ’watha, in gwathar) (soil)

gwathra

dim

(verb) gwathra- (i **wathra, in gwathrar**) (overshadow, veil, obscure)

gwathra

dim

(i ’wathra, in gwathrar) (overshadow, veil, obscure)

gwathren

dim

(adj.) gwathren (shadowy), lenited wathren; pl. gwethrin. (A lenited pl. is attested in the name Ered Wethrin, Shadowy Mountains.);

gwathren

dim

(shadowy), lenited ’wathren; pl. gwethrin. (A lenited pl. is attested in the name Ered Wethrin, Shadowy Mountains.);

gwâth

shadow

(i ’wâth; construct gwath) (shade, dim light), pl. gwaith (in gwaith) (UT:261)

gwâth

dim light

(i ’wâth; construct gwath) (shadow, shade), pl. gwaith (in gwaith) (UT:261);

gûd

enemy

(i ngûd = i ñûd, o n’gûd = o ñgûd, construct gud) (foe), pl. guid (in guid = i ñgŷd). Isolated from the name Thuringud, Hidden Foe.

gûl

sorcery

1) gûl (i ngûl = i ñûl, o n**gûl = o ñgûl, construct gul) (magic, necromancy, evil knowledge), pl. guil (in guil** = i ñguil) (Silm:App, MR:250, WJ:383), 2)

gûl

sorcery

(i ngûl = i ñûl, o n’gûl = o ñgûl, construct gul) (magic, necromancy, evil knowledge), pl. guil (in guil = i ñguil(Silm:App, MR:250, WJ:383)

hadron

warrior

(i chadron, o chadron), pl. hedryn (i chedryn), coll. pl. hadronnath.

lim

light

(clear, sparkling), no distinct pl. form. Note: a homophone means ”fish”.

mael

stain

(i vael), no distinct pl. form except with article (i mael). Also as adj.

mael

stained

(lenited vael; no distinct pl. form). Note: a homophone means ”lust”. Another adj.

maer

good

(lenited vaer, no distinct pl. form) (fit, useful). For ”good” as an adjective describing human qualities, the word fael ”fair-minded, just, generous” may be considered.

maethor

warrior

1) maethor (i vaethor), analogical pl. maethyr (i maethyr), 2) (”thrower” or ”hurler”, i.e. of spears or darts) hadron (i chadron, o chadron), pl. hedryn (i chedryn), coll. pl. hadronnath. 3) (primarily Orkish warrior) daug (i naug, o ndaug) (soldier), pl. doeg (i ndoeg), coll. pl. dogath. Compounded as -dog in the name Boldog (= baul-daug, *”torment-warrior”)

maethor

warrior

(i vaethor), analogical pl. maethyr (i maethyr)

maw

stain

(i vaw) (soil), pl. moe (i moe). Note: a homophone is an archaic word for ”hand”.

medli

bear

(i vedli), no distinct pl. form except with article (i medli). The word literally means ”honey-eater”. – Suggested Sindarin form of ”Noldorin” megli.

medlin

bearish, of bears

(adjective derived from medli ”bear”), lenited vedlin, no distinct pl. form. – Suggested Sindarin form of ”Noldorin” meglin.

muil

shadow

(i vuil) (twilight, dreariness, vagueness), no distinct pl. except with article (i muil)

nimp

white

(nim-) (pale); no distinct pl. form.

rhavan

wild man

(?i thravan or ?i ravanthe lenition product of rh is uncertain), pl. rhevain (?idh revain) (WJ:219). – The following terms apparently apply to ”men” of any speaking race:

silivren

glittering white

(lenited hilivren; pl. *silivrin**). *Verb

thalion

dauntless man

(hero), pl. thelyn. Also used as an adj. ”dauntless, steadfast, strong”. 

tinúviel

nightingale

(”daughter of twilight”, a poetic kenning) (i** dinúviel, o thinúviel), pl. ?tinúvil (i** thinúvil), coll. pl. tinúviellath** **(MR:373, WJ:62)

Noldorin 

morn

adjective. black

Noldorin [Ety/MOR; EtyAC/LIS; EtyAC/MAT; EtyAC/MOR; EtyAC/ÑGOL; PE22/033; TI/124; WR/113; WR/122] Group: Eldamo. Published by

morgul

noun. sorcery

Noldorin [EtyAC/ÑGOL] Group: Eldamo. Published by

morbenn

proper name. Dark Elf

Noldorin [EtyAC/MOR] Group: Eldamo. Published by

morn

adjective. black, dark

Noldorin [Ety/373, Letters/382, Letters/427, WJ/368, WR/11] Group: SINDICT. Published by

môr

adjective. black

Noldorin [Ety/MOR; EtyAC/LOƷ] Group: Eldamo. Published by

môr

noun. darkness, dark, night

Noldorin [Ety/373, Letters/382] Group: SINDICT. Published by

feir

noun. mortal

Noldorin [Ety/381, WJ/387, X/EI] Q firya. Group: SINDICT. Published by

firiel

noun. mortal maid

Noldorin [Ety/382, PM/195, PM/232] Group: SINDICT. Published by

aur

noun. day, sunlight, morning

Noldorin [Ety/349, S/439] Group: SINDICT. Published by

dîr

noun. man, referring to an adult male (elf, mortal, or of any other speaking race)

Noldorin [Ety/354, Ety/352] Group: SINDICT. Published by

brôg

noun. bear

A noun for “bear” in The Etymologies of the 1930s derived from primitive ᴹ✶morókō under the root ᴹ√MOROK (Ety/MORÓK), where the initial syllable reduced to m’rokō and then the initial mr became br.

Conceptual Development: A likely precursor to this word is ᴱN. gorch “bear” (also “fierce fighter”) from Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/145, 149).

Noldorin [Ety/LIS; Ety/MORÓK; EtyAC/LIS] Group: Eldamo. Published by

merilin(n)

noun. nightingale

A noun for “nightingale” in The Etymologies of the 1930s, adapted from Ilkorin myrilind “since mori did not = ‘night’ in N” (Ety/TIN). S. dúlin “nightingale” is better attested.

Noldorin [Ety/TIN; EtyAC/TIN] Group: Eldamo. Published by

dûr

adjective. dark

Noldorin [Ety/DOƷ; WR/113] Group: Eldamo. Published by

cant

noun. outline, shape

Noldorin [morchaint S/432, Ety/362, VT/42:28] Group: SINDICT. Published by

ar-

prefix. day

Noldorin [Ety/AR¹] Group: Eldamo. Published by

brassen

adjective. white-hot

Noldorin [Ety/351] Group: SINDICT. Published by

brôg

noun. bear

Noldorin [Ety/374] Group: SINDICT. Published by

cant

noun. outline

daug

noun. warrior, soldier (chiefly used of Orcs)

Noldorin [Ety/375] Group: SINDICT. Published by

daw

noun. night-time, gloom

Noldorin [Ety/354] Group: SINDICT. Published by

dess

noun. young woman

Noldorin [Ety/375] Group: SINDICT. Published by

dofn

adjective. gloomy

Noldorin [Ety/355] Group: SINDICT. Published by

firen

adjective. human

Noldorin [Ety/381] fair+-en (PHIR). Group: SINDICT. Published by

forodrim

noun. Northmen

Noldorin [Ety/392] forod+rim. Group: SINDICT. Published by

gail

noun. bright light

Noldorin [Ety/362] Group: SINDICT. Published by

gwass

noun. stain

Noldorin [Ety/397] Group: SINDICT. Published by

hmael

noun/adjective. stain

Noldorin [Ety/386] Group: SINDICT. Published by

hmael

noun/adjective. stained

Noldorin [Ety/386] Group: SINDICT. Published by

mael

noun/adjective. stain

Noldorin [Ety/386] Group: SINDICT. Published by

mael

noun/adjective. stained

Noldorin [Ety/386] Group: SINDICT. Published by

maethor

noun. warrior

Noldorin [Ety/371] Group: SINDICT. Published by

maethor

noun. warrior

Tinnúviel

noun. nightingale

nightingale

Noldorin [name of Thingol's dau. PE 19:33] Group: Mellonath Daeron. Published by

benn

noun. man, male

Noldorin [Ety/352, VT/45:9] "husband". Group: SINDICT. Published by

bess

noun. (young) woman

Noldorin [Ety/352, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

bess

noun. wife

Noldorin [Ety/352, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

calad

gerund noun. light

Noldorin [Ety/362, UT/65] Group: SINDICT. Published by

calad

noun. light

Noldorin [Ety/KAL; Ety/KIL] Group: Eldamo. Published by

dae

noun. shadow

Noldorin [Ety/354, S/430] Group: SINDICT. Published by

dae

adverb. very

Noldorin [EtyAC/DAƷ] Group: Eldamo. Published by

daew

noun. shadow

dofn

adjective. gloomy

A word given as N. dofn “gloomy” in The Etymologies of the 1930s with variant dufui, both derivatives from the root ᴹ√DUB “loom, hang over oppressively (of clouds)” (Ety/DUB; EtyAC/DUB). The form dofn is the cognate of ᴹQ. lumna “lying heavy, oppressive” and shows a-affection, whereas dufui seems to be a Noldorin invention using the adjective suffix -ui, and thus preserves its primitive stem-vowel u.

Neo-Sindarin: For Neo-Sindarin, I’d write both forms as ᴺS. dovn and duvui to better reflect their pronunciation.

Noldorin [Ety/DUB; EtyAC/DUB] Group: Eldamo. Published by

doll

adjective. dark, dusky, obscure

Noldorin [Ety/355, Ety/376, Tengwestie/20031207] Group: SINDICT. Published by

dolt

adjective. dark, dusky, obscure

Noldorin [Ety/355, Ety/376, Tengwestie/20031207] Group: SINDICT. Published by

dufui

adjective. gloomy

duilin

noun. nightingale

durgul

noun. sorcery

Noldorin [EtyAC/ÑGOL] Group: Eldamo. Published by

noun. woman, lady

Noldorin [Ety/352, Ety/354] Group: SINDICT. Published by

dúath

noun. darkness, shadow

Noldorin [Ety/354, S/430] Either the collective plural of dû, or a compound dû+gwath "night shade" (hence dúwath). Group: SINDICT. Published by

dúath

noun. nightshade

Noldorin [Ety/354, S/430] Either the collective plural of dû, or a compound dû+gwath "night shade" (hence dúwath). Group: SINDICT. Published by

dúlin

noun. nightingale

Noldorin [Ety/354, Ety/369, S/430, X/ND4] dû+lind "dusk singer". Group: SINDICT. Published by

dúlin(n)

noun. nightingale

Noldorin [Ety/DOƷ; Ety/LIN²; Ety/TIN; EtyAC/LIN²; SD/302] Group: Eldamo. Published by

dúlind

noun. nightingale

Noldorin [Ety/354, Ety/369, S/430, X/ND4] dû+lind "dusk singer". Group: SINDICT. Published by

dúlinn

noun. nightingale

Noldorin [Ety/354, Ety/369, S/430, X/ND4] dû+lind "dusk singer". Group: SINDICT. Published by

dúwath

noun. darkness, shadow

Noldorin [Ety/354, S/430] Either the collective plural of dû, or a compound dû+gwath "night shade" (hence dúwath). Group: SINDICT. Published by

dúwath

noun. nightshade

Noldorin [Ety/354, S/430] Either the collective plural of dû, or a compound dû+gwath "night shade" (hence dúwath). Group: SINDICT. Published by

noun. nightfall, late evening, night, dimness

Noldorin [Ety/354, S/430, VT/45:9] Group: SINDICT. Published by

dûr

adjective. dark, sombre

Noldorin [Ety/354, S/430, UT/434] Group: SINDICT. Published by

edhel

noun. Elf

Noldorin [Ety/356, S/430, WJ/363-364] Group: SINDICT. Published by

erchamui

adjective. one-handed

Noldorin [Ety/361, X/Z] Group: SINDICT. Published by

fein

noun/adjective. white

Noldorin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

fein

noun/adjective. cloud

Noldorin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

firen

adjective. human

Noldorin [Ety/PHIR] Group: Eldamo. Published by

forodwaith

noun. Northmen

Noldorin [Ety/382, Ety/398, X/EI] forod+gwaith. Group: SINDICT. Published by

forodwaith

noun. the lands of the North

Noldorin [Ety/382, Ety/398, X/EI] forod+gwaith. Group: SINDICT. Published by

forodweith

noun. Northmen

Noldorin [Ety/382, Ety/398, X/EI] forod+gwaith. Group: SINDICT. Published by

forodweith

noun. the lands of the North

Noldorin [Ety/382, Ety/398, X/EI] forod+gwaith. Group: SINDICT. Published by

fuin

noun. night, dead of night, gloom, darkness

Noldorin [Ety/354, Ety/382, S/431] Group: SINDICT. Published by

gal-

prefix. light

Noldorin [galvorn, etc.] Group: SINDICT. Published by

galad

noun. light

Noldorin [EtyAC/GAL] Group: Eldamo. Published by

glaur

noun. golden light (of the golden tree Laurelin)

Noldorin [Ety/358, Ety/368] Group: SINDICT. Published by

glor-

noun. golden light (of the golden tree Laurelin)

Noldorin [Ety/358, Ety/368] Group: SINDICT. Published by

golodh

noun. "Deep Elf" or "Gnome", one of the Wise Folk

Noldorin [Ety/377, S/431, WJ/364] Group: SINDICT. Published by

golodhrim

noun. Deep Elves, Gnomes

Noldorin [Ety/377, WJ/323] golodh+rim. Group: SINDICT. Published by

gwass

noun. stain

Noldorin [Ety/WAƷ] Group: Eldamo. Published by

gwath

noun. stain

Noldorin [Ety/WAƷ] Group: Eldamo. Published by

megli

noun. bear

Noldorin [Ety/369, Ety/371, X/DL] mad-+glî "honey-eater". Group: SINDICT. Published by

merilin

noun. nightingale

Noldorin [Ety/394, X/ND4] môr+lind, irreg. OS *morilinde. Group: SINDICT. Published by

mœrilind

noun. nightingale

Noldorin [Ety/394, X/ND4] môr+lind, irreg. OS *morilinde. Group: SINDICT. Published by

penninar

noun. last day of the year

Noldorin [Ety/400, X/Z] pant+în+aur. Group: SINDICT. Published by

Primitive elvish

mori

adjective. black

Primitive elvish [Let/382; NM/279; PE19/081] Group: Eldamo. Published by

mornā

adjective. dark

Primitive elvish [Let/382; WJ/362] Group: Eldamo. Published by

morokō

noun. bear

Primitive elvish [PE21/82] Group: Eldamo. Published by

amba

?. more

Primitive elvish [PE17/091] Group: Eldamo. Published by

kat

root. shape, shape, [ᴹ√] make

The root ᴹ√KAT “shape” first appeared in The Etymologies of the 1930s with derivatives ᴹQ. kanta- “to shape”, ᴹQ. kanta “shaped”, and N. echad- “fashion, shape” (Ety/KAT). All these derivatives reappeared in Tolkien’s later writings, though Q. canta was more typically used as the noun “shape” (PE17/175; PE18/84, 90). The root appeared frequently in both the first and second version of Tengwesta Qenderinwa as an example of a biconsonantal root (TQ1: PE18/34, 46, 62; TQ2: PE18/84-85, 87, 89-90, 95).

Primitive elvish [PE18/084; PE18/085; PE18/087; PE18/089; PE18/090; PE18/095] Group: Eldamo. Published by

manrā

adjective. good

Primitive elvish [PE17/162] Group: Eldamo. Published by

bani

adjective. fair

Primitive elvish [PE17/057] Group: Eldamo. Published by

dom

root. dark, dark, [ᴹ√] faint, dim

This root was the basis for the main Elvish words for “dusk, night”, which was established as Q. lómë in Quenya for most of Tolkien’s life. The earliest form of this root was ᴱ√LOMO in the Qenya Lexicon of the 1910s, unglossed but with various derivatives having to do with “dusk” and “shadow” (QL/55). One notable derivative was ᴱQ. lóme “dusk, gloom, darkness”, which survived in Tolkien’s later writings as “night” and in the 1910s was the basis for ᴱQ. Hisilóme/G. Hithlum “Shadowy Twilights”. Another notable derivative was G. lómin “shady, shadowy, gloomy; gloom(iness)” (GL/45) used in the name G. Dor Lómin, which in the 1910s was translated as “Land of Shadow” (LT1/112).

The “shadow” meaning of this early root seems to have transferred to ᴹ√LUM from The Etymologies of the 1930s, which served as the new basis for N. Hithlum (Ety/LUM), as opposed contemporaneous N. Dor-lómen which was redefined as “Land of Echoes (< ᴹ√LAM via Ilkorin or in later writings, via North Sindarin). The “dusk” sense was transferred to a new root ᴹ√DOM “faint, dim”, which (along with ᴹ√DOƷ) was the basis for the pair words ᴹQ. lóme/N. “night” (Ety/DOMO).

These two words for “night” survived in Tolkien’s later writing in both Quenya and Sindarin (Let/308; SA/dú). In notes from the 1940s Tolkien clarified that it “has no evil connotations; it is a word of peace and beauty and has none of the associations of fear or groping that, say, ‘dark’ has for us” (SD/306). The Elves were quite comfortable being under the night sky, dating back to the time when the Elves lived under the stars before the rising of the Sun and the Moon. The root √DOM reappeared in etymologies for star-words from the late 1950s or early 1960s (PE17/152). It appeared again in some very late notes from 1969 where it was glossed “dark” and served as the basis for words meaning “blind” as well as “night”, though this paragraph was rejected (PE22/153, note #50).

Primitive elvish [PE17/151; PE17/152; PE22/153] Group: Eldamo. Published by

kalat

noun. light

Primitive elvish [PE18/087; PE21/71] Group: Eldamo. Published by

ndē̆r

noun. man

Primitive elvish [PE19/102] Group: Eldamo. Published by

nis

root. woman

This root first appeared in The Etymologies of the 1930s as ᴹ√NIS “woman”, an extension of ᴹ√ “female” (Ety/NIS). It also had a strengthened form ᴹ√NDIS, unglossed but apparently meaning “bride” based on its derivatives ᴹQ. indis/N. dîs of that meaning (Ety/NDIS). Unstrengthened ᴹ√NIS seems to have survived only in Quenya as the basis for ᴹQ. nis (niss-) “woman”, but this word was also blended with ✱ndis-sē to produce a longer form nisse of the same meaning.

In Tolkien’s later writings, both short Q. nís and longer nissë appeared as words for “woman” (MR/213; VT47/33) and Q. indis reappeared as well, though glossed “wife” (UT/8). As primitive forms, both unstrengthened √nis (VT47/33) and strengthened ✶ndī̆s “woman” also appeared in later writings, the latter given as the feminine equivalent of ✶[[p|n[d]ēr]] “man” (PE19/102).

Primitive elvish [VT47/18; VT47/33] Group: Eldamo. Published by

wanyā

adjective. fair

Primitive elvish [WJ/380; WJ/383] Group: Eldamo. Published by

wath

noun. shadow

Primitive elvish [PE17/041] Group: Eldamo. Published by

du Reconstructed

root. dark

Nandorin 

beorn

noun. man

The shift of e to eo is strange and has no direct parallels, but compare eo from i in meord "fine rain" (< primitive mizdê). Normally final becomes in Nandorin (see golda), but here it is simply lost instead of producing *beorna. C.f. meord the other word where we might have expected to see a final -a (in that case from ); it may be that final vowels are lost in words that would otherwise come to have more than two syllables. - The shift of primitive s to r in besnô > beorn may be ascribed primarily to the blending with ber(n)ô, but r from z is seen in meord < mizdê; perhaps the s of besnô first became z and then r. Such developments are common in Quenya.

Nandorin [H. Fauskanger (LR:352)] besnô "blend with" ber(n)ô "valiant man, warrior". Published by

galadrim

noun. Elves of Lothlórien

Note: "The Galadrim were 'Tree-people' (though the formation is Sindarin, + S [rim] = Q rimbë, great number) = true Sindarin galadhrim."

Nandorin [PE17/50] galadā + rim(b). Published by

Danas

noun. Green-elves, Nandor

In Etym derived from the stem DAN (LR:353), simply defined as an "element found in names of the Green-elves", and tentatively compared to NDAN "back" (since the Nandor "turned back" and did not complete the march to the Sea). Tolkien's later view on the derivation of the name of the Green-elves, as set down in WJ:412, is that the stem dan- and its strengthened form ndan- do indeed have a similar meaning: these forms have to do with "the reversal of an action, so as to undo or nullify its effect", and a primitive form ndandô, "one who goes back on his word or decision", is suggested. However, it seems unlikely that the Nandor would have called themselves by such a name, and indeed Tolkien in WJ:385 states that "this people still called themselves by the old clan-name Lindai [= Quenya Lindar], which had at that time taken the form Lindi in their tongue". It may be, then, that Tolkien had rejected the idea that the Nandor called themselves Danas. - As for the ending -as, it is probably to be compared to the Sindarin class plural ending -ath; indeed a Sindarin ("Noldorin") form Danath evidently closely corresponding to Danas is given in LR:353.

Nandorin [H. Fauskanger (LR:353, WJ:385)] < DAN. Published by

cwenda

noun. elf

A doubtful word according to Tolkien's later conception; in the branch of Eldarin that Nandorin belongs to, primitive KW became P far back in Elvish linguistic history [WJ:375 cf. 407 note 5]. This was not a problem in Tolkien's earlier conception, in which the Danians came from the host of the Noldor, not the Teleri [see PM:76; the idea of the Nandor being of Noldorin origin also occurs in VT47:29]. In his later version of Nandorin, the word cwenda is probably best ignored; simply emending it to *penda would produce a clash with primitive pendâ "sloping" [cf. WJ:375].

In the Etymologies, Tolkien derived cwenda from kwenedê "elf" (stem KWEN(ED) of similar meaning, LR:366; as for the shift of original final to Nandorin , compare hrassa "precipice" from khrassê). But later the primitive word that yielded Quenya Quende was reconstructed as kwende (WJ:360).

No certain example shows how original short final -e comes out in Nandorin, so we cannot say whether kwende is also capable of yielding cwenda, ignoring the question of kw failing to become p.

Nandorin [H. Fauskanger (LR:366, WJ:375:360)] < KWEN(ED). Published by

dunna

adjective. black

This might seem to be derived from dunnâ, sc. the stem DUN "dark (of colour)" (LR:355) either with the adjectival ending -nâ or with medial fortification n > nn and the simpler adjectival ending . However, other Nandorin words seem to have lost their final 's, e.g. ealc "swan" from alk-wâ, and (to quote a wholly parallel example) cogn "bow" from ku3nâ. The descendant form is not cogna with the final vowel intact as the case would seem to be in dunna. However, primitive does come out as -a in Nandorin, cf. golda "Noldo" from ñgolodô, so a form dunnô might be capable of yielding dunna, but this primitive form would rather be a noun "dark person/thing", since primitive -ô, -nô are nominal rather than adjectival endings. Of course, Nandorin may have turned an original noun into an adjective, or developed an adjectival ending -a afresh. But all things considered *dunnâ still appears to be the best reconstruction of the primitive form.

The words dunna and scella raise the question of whether original final is actually preserved as -a following double consonants (as opposed to clusters of different consonants) in Nandorin.

Nandorin [H. Fauskanger (LR:355)] < DUN. Published by

Khuzdûl

narâg

adjective. black

Khuzdûl [PE17/037; PE17/047; RS/466] Group: Eldamo. Published by

Adûnaic

kali

noun. woman

A noun translated “woman” (SD/434).

nâlu

noun. shadow

A noun attested only in the compound agannâlô “death-shadow [is]” (SD/247, VT24/12). The first element of the compound, agan “death”, as identified elsewhere (SD/426), so the remaining element must mean “shadow”. The compound is the subject of the sentence agannâlô burôda nênud “death-shadow [is] heavy on us” and is therefore in the subjective case. According the grammatical rules of Lowdham’s Report, the only possibly normal form producing this subjective is nâlu: compare nîlu “moon” to its subjective form nîlô (SD/431).

Conceptual Development: In early writings, the compound was (non-subjective) agannūlo, so that the apparent draft form of this noun was nūlo. A similar form nūlu appears on SD/306, described only as “a word with the evil sense of ‘night’ or ‘dark’”. It could be a separate word or another variation of this word, with the development nūlo >> nūlu >> nālu. Carl Hostetter and Patrick Wynne suggested (AAD/21) that the earlier forms may be related to ᴹQ. nulla “dark, dusky, obscure”.

Adûnaic [SD/247; SD/306; SD/312] Group: Eldamo. Published by

ugru

noun. shadow

A noun translated “shadow” (SD/247), also described as “a word with the evil sense of ‘night’ or ‘dark’” (SD/306). It appears in the preprositional phrase ugru-dalad “under shadow” (SD/247) and in the draft-dative form ugrus “‽horror‽shadow” (SD/311).

Adûnaic [SD/247; SD/306; SD/311] Group: Eldamo. Published by

urug

noun. bear

A noun translated “bear” (SD/426), also given by Tolkien as an example of how common-nouns can be altered into masculine and feminine forms using the suffixes and : urgī “female bear, she-bear” (SD/435).

Adûnaic [SD/426; SD/435] Group: Eldamo. Published by

Telerin 

cala

noun. light

nimbi

adjective. white

About Nimrodel: "Nim is evidently the Telerin word nimbi 'white'." >> Nimrais >> Nimrodel

Telerin [PE17/49] Published by

nimbi

adjective. white

Telerin [PE17/019; PE17/049] Group: Eldamo. Published by

Black Speech

burzum

noun. darkness

Black Speech [PE17/11] Published by

búrz

adjective. dark

Black Speech [PE17/11] Published by

burzum

noun. darkness

Black Speech [LotR/0254; PE17/011; PE17/012] Group: Eldamo. Published by

búrz

adjective. dark

Black Speech [PE17/011; PE17/012; PE17/079] Group: Eldamo. Published by

gûldur

noun. sorcery

Black Speech [PE17/079] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

morilinde

noun. nightingale

A noun for “nightingale” in The Etymologies of the 1930s, a combination of ᴹQ. móre “night” and ᴹQ. linde “song” (Ety/MOR). Q. lómelindë “nightingale” is better attested.

morko

noun. bear

A noun for “bear” in The Etymologies of the 1930s derived from primitive ᴹ✶morókō under the root ᴹ√MOROK (Ety/MORÓK).

morion

masculine name. the Dark One

Another name for Melko in the poem Fíriel’s Song from the 1930s (LR/72), possibly a combination of the stem form mori- of more “dark” and some variation of the agental suffix -ndo.

Conceptual Development: This name also appeared in the Qenya Lexicon from the 1910s, where it was glossed “Son of the Dark” (QL/62), a combination of the root ᴱ√MORO “dark” and some form of yondo “male descendant”.

fire

noun. mortal man

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “mortal man” derived from the root ᴹ√PHIR (Ety/PHIR).

fírimo

proper name. Mortal

Qenya [LR/072; LR/245; LRI/Fírimor] Group: Eldamo. Published by

arin

noun. morning

@@@ may be reconceived as a derivative of AS.

fírima

adjective. mortal

Qenya [Ety/PHIR; EtyAC/ÑGUR] Group: Eldamo. Published by

ten

conjunction. for

enar

noun. tomorrow

are

noun. day

kala

noun. light

kalina

adjective. light

kotumo

noun. enemy

ohtatyaro

noun. warrior

vanima

adjective. fair

ala

noun. day

Qenya [EtyAC/GAL¹] Group: Eldamo. Published by

atan

noun. Man

firya

adjective. human

lai

adverb. very

lómelinde

noun. nightingale

Qenya [Ety/DOƷ; Ety/LIN²; Ety/TIN; LR/041; SD/302] Group: Eldamo. Published by

lóna

adjective. dark

mahtar

noun. warrior, warrior, [ᴱQ.] soldier

Qenya [Ety/MAK; EtyAC/MAK] Group: Eldamo. Published by

ninqe

adjective. white

Qenya [Ety/NIK-W; PE21/15] Group: Eldamo. Published by

nis

noun. woman

Qenya [Ety/NDIS; Ety/Nι; Ety/NIS; EtyAC/NDIS; EtyAC/Nι; EtyAC/NIS; PE21/08] Group: Eldamo. Published by

nisse

noun. woman

ohtakáro

noun. warrior

Qenya [Ety/KAR; EtyAC/KAR] Group: Eldamo. Published by

untamo

noun. enemy

Qenya [PE21/05; PE21/38; PE21/48; PE21/49] Group: Eldamo. Published by

vakse

noun. stain

veo

noun. man

Qenya [Ety/WEG; EtyAC/WEG] Group: Eldamo. Published by

Doriathrin

morgul

noun. sorcery

A Doriathrin noun for “sorcery”, written as mor(n)gul indicating the loss of an earlier n (Ety/ÑGOL). The elements of this word seem to be a combination of derivatives of the roots ᴹ√MOR and ᴹ√ÑGOL. The u in the final element -gul is problematic phonetically, as it is in the similar word durgul. Tolkien first wrote this word as morgol (EtyAC/ÑGOL), probably reflecting this phonetic uncertainty. As with durgul, Tolkien may have resolved this uncertainty by deciding this word was Noldorin, since N. morgul appears in a marginal note in The Etymologies (EtyAC/ÑGOL).

Doriathrin [Ety/ÑGOL; EtyAC/ÑGOL] Group: Eldamo. Published by

broga

noun. bear

A word for “bear” developed from the primitive form ᴹ✶morókō (Ety/BIRÍT), because in Ilkorin unstressed initial syllables reduced to favored clusters, after which the [[ilk|initial [mr-] became [br-]]]. This word is unusual in that the primitive final vowel did not vanish, but instead developed into -a, as noted by Helge Fauskanger (AL-Ilkorin/broga). The conditions for this exception are unclear, but may have been due to the consonant [g] that developed from primitive [k].

Doriathrin [Ety/MORÓK] Group: Eldamo. Published by

myrilind

noun. nightingale

The Ilkorin noun for “nightingale”, appearing as both murilind and myrilind (Ety/MOR, TIN). Its Quenya cognate ᴹQ. morilinde indicates a primitive form of ✱✶morilindē, further supported by the rejected Ilkorin form morilind (EtyAC/MOR). This would have produced murilind according to the rules of Ilkorin i-affection. The variant form myrilind hints at a different (dialectical?) phonetic development, as pointed out by Helge Fauskanger (AL-Ilkorin/murilind). See the entry on i-affection for further discussion.

Doriathrin [Ety/MOR; Ety/TIN; EtyAC/MOR] Group: Eldamo. Published by

dunn

adjective. black

A Doriathrin adjective meaning “black” (Ety/DUN). Its Noldorin and Danian cognates imply development from a primitive form ✱✶dunnā. Since the primitive form ended in [a], the Ilkorin a-affection would ordinarily have produced ✱✱donn. However, it seems that a-affection was prevented or reversed before [nn], as suggested by Helge Fauskanger (AL-Doriathrin/dunn).

Doriathrin [Ety/DUN; Ety/ÑGOROTH] Group: Eldamo. Published by

durgul

noun. sorcery

A Doriathrin noun for “sorcery” (Ety/ÑGOL). The elements of this word seem to be a combination of derivatives of the roots ᴹ√DOƷ and ᴹ√ÑGOL. If it were derived from such a primitive form, it would imply that in its phonological history the [o] because [u] in both syllables. This does not seem to be a general rule in Ilkorin, however: compare Ilk. dorn and (n)golo. A simpler explanation would be that it was a loan word from Noldorin: N. durgul seen in a marginal note (EtyAC/ÑGOL).

Conceptual Development: There is a rejected form dûghol in this entry of The Etymologies that may represent Tolkien’s first attempt to formulate a native Ilkorin word for “sorcery” (EtyAC/ÑGOL). Similar forms appear among the precursors to S. Dol Guldur in Lord of the Rings drafts from the 1940s: Dol Dúgol or Dol Dúghol (TI/178; WR/122). The entry also has a deleted variant form of gûl of Ilk. (n)gôl, so it may be Tolkien originally envisioned a different phonological history of [o] in Ilkorin allowing the production of words like durgul. Perhaps he added the Noldorin form durgul in the margin because he abandoned [o] > [u] in Ilkorin.

Doriathrin [Ety/ÑGOL; EtyAC/ÑGOL] Group: Eldamo. Published by

gôl

noun. light

A (rejected?) Doriathrin noun for “light” derived from primitive ᴹ✶gālæ appearing in The Etymologies (Ety/KAL, EtyAC/KAL). According to Christopher Tolkien’s notes, it was part of a rejected etymology for the name Thingol, but it isn’t clear whether this noun was rejected or if it was just the etymology. Its long primitive vowel [[ilk|[ā] became [ō]]] as was the norm in Ilkorin.

Doriathrin [Ety/KAL; EtyAC/KAL] Group: Eldamo. Published by

ungol

noun. darkness

A noun for “darkness” developed from the root ᴹ√UÑG (Ety/UÑG), perhaps from a primitive form ✱✶uñglē̆ [uŋglē̆] as suggested by Helge Fauskanger (AL-Ilkorin/ungol): after the [[ilk|primitive final [e] was lost]], the resulting [[ilk|final [l] would become syllabic and develop into [-ol]]].

Doriathrin [Ety/UÑG] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

mortha

adjective. dim

A word for “dim” in the Gnomish Lexicon of the 1910s, an adjective form of G. morth “darkness” (GL/58).

Gnomish [GL/58; LT1A/Mornië] Group: Eldamo. Published by

mora

adjective. good

Gnomish [GG/10; GG/15; GG/16; GL/17; GL/56; GL/57; PE13/115] Group: Eldamo. Published by

morth

noun. darkness

Gnomish [GL/58; LT1A/Mornië] Group: Eldamo. Published by

gaid

adverb. more

gantha

adverb. more

man

masculine name. Man

Gnomish [GL/18; GL/20; GL/43; GL/56; GL/68; LT1A/Manwë; PE13/104; PE15/26] Group: Eldamo. Published by

colw

adjective. black

forog

noun. enemy

nîr

noun. woman

odra

adverb. very

aithrog

noun. warrior

aithweg

noun. warrior

am(b)ros(t)

noun. dawn

Gnomish [GL/19; PE13/110; PE13/114] Group: Eldamo. Published by

amrost

noun. dawn

aurost

noun. dawn

danuin

masculine name. Day

Gnomish [LT1/217; LT1/222; LT1A/Danuin; LT1I/Danuin] Group: Eldamo. Published by

dân

noun. day

gaul

noun. light

gothweg

noun. warrior

Gnomish [GL/42; LT2A/Gothmog] Group: Eldamo. Published by

haurost

noun. dawn

Gnomish [GL/20; LT1A/Ûr; PE13/114] Group: Eldamo. Published by

mawr

adjective. good

umbath

noun. nightfall

umboth

noun. nightfall

Gnomish [GL/75; LT2A/Umboth-muilin] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

mori

adjective. black

Middle Primitive Elvish [Ety/MOR] Group: Eldamo. Published by

morókō

noun. bear

Middle Primitive Elvish [Ety/MORÓK] Group: Eldamo. Published by

ar

root. day

A root in The Etymologies of the 1930s glossed “day” with various derivatives like ᴹQ. are, N. aur “day” and ᴹQ. arin “morning” (Ety/AR¹). In Tolkien’s later writings, the Quenya word for “day” became aurë (RC/727; S/190), and in 1957 Quenya Notes he devised a new etymology for these day-words from the root √UR “heat” as in ✶auri “heat, period of sun” (PE17/148). That opens the question whether the various 1930s Quenya “morning” words from ᴹ√AR remain valid, but many Neo-Quenya writers (including me) retain them since there aren’t really any good alternatives. They might be salvageable as derivatives of the later root √AS “warmth” (so that “day” = “hot” and “morning” = “warm”).

Middle Primitive Elvish [Ety/ANA¹; Ety/AR¹; Ety/TUY] Group: Eldamo. Published by

ala-

prefix. very

Middle Primitive Elvish [PE21/41] Group: Eldamo. Published by

dōmilindē

noun. nightingale

Middle Primitive Elvish [SD/302] Group: Eldamo. Published by

gālæ

noun. light

Middle Primitive Elvish [Ety/KAL] Group: Eldamo. Published by

kalat

noun. light

Middle Primitive Elvish [PE21/56] Group: Eldamo. Published by

ari

noun. day

Middle Primitive Elvish [Ety/AR¹; EtyAC/AR¹] Group: Eldamo. Published by

day

root. shadow

Middle Primitive Elvish [Ety/DAY; Ety/DYEL; Ety/TEL; EtyAC/DAY] Group: Eldamo. Published by

dēr

noun. man

Middle Primitive Elvish [Ety/NDER; Ety/Nι; EtyAC/NDER; PE18/035; PE21/55; PE21/58; PE21/60; PE21/64; PE21/65; PE21/69] Group: Eldamo. Published by

k’lā

noun. light

Middle Primitive Elvish [Ety/KAL; EtyAC/KAL; PE18/038; PE21/37] Group: Eldamo. Published by

nis

root. woman

Middle Primitive Elvish [Ety/DER; Ety/NDIS; Ety/Nι; Ety/NIS; EtyAC/NDIS; PE21/55] Group: Eldamo. Published by

noun. woman

Middle Primitive Elvish [Ety/NĒR; EtyAC/NDIS; PE21/55] Group: Eldamo. Published by

nī̆s

noun. woman

Middle Primitive Elvish [Ety/NĒR; PE21/55; PE21/64] Group: Eldamo. Published by

span

root. white

Middle Primitive Elvish [Ety/LEP; Ety/ÑGUR; Ety/ÓLOS; Ety/PHAY; Ety/SPAN; Ety/TĀ] Group: Eldamo. Published by

wahsē

noun. stain

Middle Primitive Elvish [Ety/WAƷ] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

morion

masculine name. Son of the Dark

Early Quenya [LT1A/Mornië; PME/063; QL/062] Group: Eldamo. Published by

morna

adjective. black

Early Quenya [LT1A/Mornië; QL/062; QL/063] Group: Eldamo. Published by

morqa

adjective. black

kále

noun. morning

Early Quenya [LT1A/Galmir; PE13/114; QL/034; QL/044] Group: Eldamo. Published by

olda

adjective. more

Early Quenya [PE14/048; PE14/080; PE15/75] Group: Eldamo. Published by

oldo(s)

adverb. more

Early Quenya [PE14/048; PE14/080; PE15/75] Group: Eldamo. Published by

kala

noun. morning

na

preposition. for

Early Quenya [PE15/69] Group: Eldamo. Published by

nond(in)a

adjective. tomorrow

Early Quenya [QL/066] Group: Eldamo. Published by

nuo

noun. tomorrow

Early Quenya [QL/034; QL/066; QL/067] Group: Eldamo. Published by

enwa

noun. tomorrow

Early Quenya [QL/034] Group: Eldamo. Published by

non(n)o

noun. tomorrow

nua(n)

noun. tomorrow

noun. woman

Early Quenya [GL/60] Group: Eldamo. Published by

anai

noun. woman

A noun in the Qenya Lexicon of the 1910s form “woman” with variants anai and anî, a feminine form ᴱQ. anu “a male” (QL/31).

Early Quenya [QL/031] Group: Eldamo. Published by

ohtar

noun. warrior

Early Quenya [PE15/78] Group: Eldamo. Published by

anî

noun. woman

kale

noun. day

Early Quenya [PE14/043] Group: Eldamo. Published by

kondor

noun. warrior

Early Quenya [PME/048; QL/048] Group: Eldamo. Published by

lossa

adjective. white

Early Quenya [MC/213; MC/216; PE16/092] Group: Eldamo. Published by

noun. day

Early Quenya [PE16/075] Group: Eldamo. Published by

maite

adjective. handed

Early Quenya [PE14/084] Group: Eldamo. Published by

matsile

noun. bear

A word appearing only as an element in the name ᴱQ. Oromatsile “Great Bear” from Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/149). It was a cognate of ᴱN. magli “bear” = “honey-eater”, and hence composed of the same elements: ᴱQ. mata- “eat” and ᴱQ. ile “honey”, where the s appeared because ti became tsi in Early Qenya, so that matile > matsile.

Early Quenya [PE13/149] Group: Eldamo. Published by

mórilanta

noun. nightfall

Early Quenya [PME/063; QL/051; QL/062] Group: Eldamo. Published by

ninqe

adjective. white

Early Quenya [GL/60; LT1A/Nielíqui; LT1A/Taniquetil; MC/213; MC/220; PE13/164; PE14/045; PE14/048; PE14/077; PE14/080; PE15/78; PE16/056; PE16/057; PE16/060; PE16/062; PE16/064; PE16/072; PE16/074; PE16/077; PE16/081; PE16/100; PE16/140; PME/066; QL/066] Group: Eldamo. Published by

nyél

noun. woman

A word for “woman” in Early Qenya Word-lists of the 1920s with stem form nyel-, as indicated by its accusative nyela (PE16/135). Its etymology is unclear; Patrick Wynne and Christopher Gilson suggested it might be connected to the early root ᴱ√NYEHE “weep” or later root ᴹ√NYEL “ring, sing”, but these both feel like stretches to me.

Early Quenya [PE16/135] Group: Eldamo. Published by

Early Noldorin

môr

adjective. good

fion

noun. mortal man

Early Noldorin [PE13/143; PE15/62] Group: Eldamo. Published by

agos

adverb. very

Early Noldorin [PE13/124] Group: Eldamo. Published by

maur

adjective. good

Early Noldorin [PE13/122; PE13/124; PE13/125; PE13/150] Group: Eldamo. Published by

hinar

adjective. dark

An adjective for “dark” from the Nebrachar poem written around 1930 (MC/217). Its etymology is unclear.

Early Noldorin [MC/217] Group: Eldamo. Published by

drú

adjective. dark

Early Noldorin [PE13/142] Group: Eldamo. Published by

eithron

noun. warrior

Early Noldorin [PE13/143; PE13/158] Group: Eldamo. Published by

galad

noun. dawn

Early Noldorin [PE13/144] Group: Eldamo. Published by

glaiw

noun. light

Early Noldorin [PE13/144] Group: Eldamo. Published by

lhom

noun. shadow

Early Noldorin [PE13/149] Group: Eldamo. Published by

nain

noun. woman

Early Noldorin [PE13/123] Group: Eldamo. Published by

tinúviel

feminine name. Nightingale

Early Noldorin [LB/022; LB/153; LB/180; LBI/Tinúviel; SM/024] Group: Eldamo. Published by

uin

noun. woman

Early Noldorin [PE13/123; PE13/146; PE13/155] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

ðana

root. day

A primitive form in the Gnomish Lexicon of the 1910s with derivatives meaning “day” (GL/38). There were a variety of different roots for “day” in later writings such ᴹ√AR or √UR.

Early Primitive Elvish [GL/66] Group: Eldamo. Published by

niqi

root. white

Early Primitive Elvish [LT1A/Taniquetil; QL/066] Group: Eldamo. Published by

Ossriandric

dunna

adjective. black

An adjective for “black” developed from the root ᴹ√DUN (Ety/DUN). It most likely developed from primitive ✱✶dunnā given its cognates, as suggested by Helge Fauskanger (AL-Nandorin/dunna). It is a counter-example to Danian a-affection, perhaps indicating that this change was prevented or reverted before nasal clusters as was the case in Ilkorin.

Ossriandric [Ety/DUN] Group: Eldamo. Published by

beorn

noun. man

A noun for “man” that developed from the blending of primitive ᴹ✶besnō “man” and ᴹ✶berō “valiant man, warrior” > ber(n)ō (Ety/BER, BES). The simplest explanation is that ᴹ✶besnō > beznō > bernō, where first the [[dan|[s] voiced to [z] before the nasal [n]]] and then the resulting [[dan|[z] becoming [r]]]. The similarity of this word to ᴹ✶berō could have led it to develop into ber(n)ō as well. From there, the [[dan|[e] broke into the diphthong [eo] before the liquid [r]]] and then the final vowel vanished.

Ossriandric [Ety/BER; Ety/BES] Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin 

benno

noun. man

Old Noldorin [Ety/BES] Group: Eldamo. Published by

magra

adjective. good

Old Noldorin [EtyAC/MAƷ] Group: Eldamo. Published by

noun. woman

Old Noldorin [Ety/Nι; EtyAC/NDIS; EtyAC/Nι; EtyAC/NIS] Group: Eldamo. Published by

wasse

noun. stain

Old Noldorin [Ety/WAƷ] Group: Eldamo. Published by

Edain

bar

noun. man

Valarin 

ithīr

noun. light

Ancient telerin

nimbi

adjective. white

Ancient telerin [PE17/019; PE17/049] Group: Eldamo. Published by