Sindarin 

na

preposition. with, by (also used as a genitive sign)

Sindarin [Ety/374, LotR/I:XII] Group: SINDICT. Published by

na

preposition. to, towards, at

Sindarin [Ety/374, LotR/I:XII] Group: SINDICT. Published by

na

to

e _ prep. _to, towards (of spacetime). n' before vowels. >> nan 2

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:147] < _nā _< ANA/NĀ to, towards – added to, plu-. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

na

preposition. to

prep. to Na-chaered palan-díriel lit. "To-distance (remote) after-gazing" >> na-chaered, nan 2

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:25] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

na

preposition. at

prep. at (a point of time or place). Ai na vedui Dúnadan. Mae g'ovannen. 'Ah! At last, Dúnadan ! Well met !'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:16] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

na

used with subject

poss. art. used with subject, e.g. roch na-heryna 'the horse of (the) lady'.  >> an, roch na-heryna

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:97] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

na

preposition. like French à

_ prep. _like French à, provided with, marked by, with, etc.. >> nan 2

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:82] < ANA/NĀ 'allative' base. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

na

'with'

d prep. 'with', possessing, provided with, esp. of characteristic feature. nan before vowels. Orod na Thôn 'Mount of the Pines Tree(s)'. >> nan 2

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:147] < ANA/NĀ to, towards – added to, plu-. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

na

preposition. to, towards, at

Derivations

  • NA/ANA “to, towards; at side of, alongside, besides; moreover, in addition, plus” ✧ PE17/146

Element in

  • S. ai na vedui Dúnadan “Ah! at last, Dúnadan!” ✧ LotR/0209; PE17/016
  • S. man agorech? “*and said Rían to Tuor: what have we done?” ✧ VT50/21
  • ᴺS. nabant “almost, (lit.) towards full”
  • S. na-chaered palan-díriel “to lands remote I have looked afar” ✧ LotR/0238; PE17/025; PE17/147; RGEO/63; RGEO/64
  • ᴺS. naden “until, up to, as far as”
  • ᴺS. navan “where, whither, to where, (lit.) at/to what”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ANA/NĀ > > na[na]✧ PE17/146

Variations

  • na ✧ LotR/0209; PE17/016; PE17/025; PE17/025; PE17/147; PE17/147; PE17/147 (na)
  • Na ✧ LotR/0238; RGEO/63; RGEO/64
  • -na ✧ VT50/21
Sindarin [LotR/0209; LotR/0238; PE17/016; PE17/025; PE17/147; RGEO/63; RGEO/64; VT50/21] Group: Eldamo. Published by

na

preposition. of; with, along with, accompanied by, provided with or by, associated with, marked with, of; with, along with, accompanied by, provided with or by, associated with, marked with; [N.] by

na-

verb. to be

Sindarin [no aer i eneth lín VT/44:21,24] Group: SINDICT. Published by

na-

verb. to be

Changes

  • dôddád ✧ VT44/22
  • dádhae ✧ VT44/22
  • haeno ✧ VT44/24

Cognates

  • Q. ná- “to be, to be, [ᴱQ.] exist”

Derivations

  • “be (the same as another), exist”

Element in

Variations

  • dôd ✧ VT44/22 (dôd)
  • dád ✧ VT44/22 (dád)
  • hae ✧ VT44/22 (hae)
Sindarin [VT44/22; VT44/24; VT50/23] Group: Eldamo. Published by

nan

preposition. of

nan

'with'

prep. 'with', possessing, provided with, esp. of characteristic feature. Form of na before vowels. >> na 2b/c/d/e

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:147] < ANA/NĀ to, towards – added to, plu-. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

na(n)

preposition. of; with, along with, accompanied by, provided with or by, associated with, marked with, of; provided with or by, associated with, marked with, with, along with, accompanied by; [N.] by

Cognates

  • Ad. an- “of; genitive/adjectival prefix”

Derivations

  • NA/ANA “to, towards; at side of, alongside, besides; moreover, in addition, plus” ✧ PE17/082
  • ān(a) “subjective genitive” ✧ PE17/097

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ANA/NĀ > na[na]✧ PE17/082
ān/-āna > na[na]✧ PE17/097

Variations

  • na ✧ LotR/0469; LotR/0469; PE17/028; PE17/028; PE17/082; PE17/097; PE17/097; PE17/147; PE17/147; PE17/147; PE17/147; PE21/79 (Bel. na); VT50/23 (na); WJ/187; WJI/Taur-na-Chardhîn
  • nan ✧ PE17/147; PE17/147
Sindarin [LotR/0469; PE17/028; PE17/082; PE17/097; PE17/147; PE21/79; PM/348; UT/140; VT50/23; WJ/160; WJ/187; WJI/Taur-na-Chardhîn] Group: Eldamo. Published by

an

preposition. to, towards, for

With suffixed article and elision in aglar'ni Pheriannath

Sindarin [LotR/II:IV, UT/39, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

an

to

_ prep. _to, for. naur an edraith ammen! 'fire [be] for rescue/saving for us'. aglar an|i Pheriannath  'glory to all the Halflings'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:38:102:147] < _ana _< ANA/NĀ to, towards – added to, plu-. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

no

verb. be!

Sindarin [VT/44:21,24] Group: SINDICT. Published by

-en

suffix. adjective suffix

Derivations

  • -inā “adjective; passive participle”

Element in

  • S. aewen “of birds” ✧ SA/lin¹
  • ᴺS. anóren “sunny”
  • S. dínen “silent” ✧ PE17/098
  • S. firin “mortal, dying, dying, mortal; [N.] human”
  • S. glórin “*golden, golden, [G.] of gold”
  • S. lossen “snowy” ✧ RGEO/62
  • ᴺS. mirwelthen “vintage, *(lit.) wine pressing”
  • S. rhúnen “eastern”
  • S. thurin “secret, hidden”
  • S. tolothen “eighth” ✧ SD/129

Variations

  • -en ✧ PE17/098 (-en); RGEO/62 (-en); SA/lin¹ (-en); SD/129
Sindarin [PE17/098; RGEO/62; SA/lin¹; SD/129] Group: Eldamo. Published by

-in

suffix. adjective suffix

uin

preposition. of the

Sindarin [SD/129-31] o+i. Group: SINDICT. Published by

-ren

suffix. adjective suffix

@@@ perhaps a later, S-only, innovation

Cognates

  • Q. -rin “-ian, racial-adjective, language”

Element in

-eb

suffix. adjective suffix

Cognates

  • Q. -inqua “-ful, complete” ✧ WJ/412

Derivations

  • -ikwā “-ful, adjectival suffix” ✧ WJ/412
    • KWA “complete, full, whole, all, every, complete, full, whole, all, every; [ᴹ√] something” ✧ WJ/412; WJ/415

Element in

  • S. aglareb “glorious, brilliant, glorious, brilliant, *radiant” ✧ WJ/412
  • ᴺS. eitheb “thorny, *(orig.) full of points; sharp”
  • S. ereb “single, alone, lonely, single, alone, lonely, [N.] isolated”
  • S. fíreb “mortal”
  • ᴺS. glidheb “like honey”
  • S. gorthob “horrible”
  • S. maecheneb “sharp-eye[d]” ✧ WJ/337
  • ᴺS. maeligeb “wealthy, rich”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ikwā > -ipā > -eb[-ikwā] > [-ipā] > [-ipa] > [-epa] > [-ep] > [-eb]✧ WJ/412
Sindarin [WJ/337; WJ/412] Group: Eldamo. Published by

-iel

suffix. adjective suffix

Element in

Variations

  • -iel ✧ S/235 (-iel)

di

preposition. with

_ prep. _with. Q. .

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] < _dē_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

di

preposition. with

Changes

  • didi “with” ✧ PE17/095

Cognates

  • Q. “with, with, [ᴹQ.] by, [ᴱQ.] with (accompaniment)” ✧ PE17/095

Derivations

  • “with” ✧ PE17/095

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
> di[dē] > [dī] > [di]✧ PE17/095

Variations

  • di ✧ PE17/095 (di)
Sindarin [PE17/095] Group: Eldamo. Published by

o

from

(od), followed by hard mutation; with article uin ”from the, of the” (followed by mixed mutation according to David Salo’s reconstuctuons). (WJ:366) Not to be confused with o ”about, concerning” (q.v. for this meaning of ”of”). 2) na (followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salo’s reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of” 3)

na

near

(as preposition, = ”at, by”) na (followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salos reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

na

near

(followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salo’s reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

na

with

(in instrumental sense?) na (followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salos reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

na

with

(followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salo’s reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

na

by

(near) na (followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salos reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

na

by

(followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salo’s reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

na

be

: The verb ”to be” is poorly attested. Apparently the root is na-. The imperative is attested as no, and nad (used = ”thing”) may be seen as an original gerund *”a being”. It seems that the copula ”is, are” (and ”was, were”?) can be omitted altogether, as in the ”Noldorin” sentence lheben teil brann i annon ”five feet high [is] the door” (AI:92), in Sindarin perhaps *leben tail brand i annon.

na

be

. The imperative is attested as no, and nad (used = ”thing”) may be seen as an original gerund ✱”a being”. It seems that the copula ”is, are” (and ”was, were”?) can be omitted altogether, as in the ”Noldorin” sentence lheben teil brann i annon ”five feet high [is] the door” (AI:92), in Sindarin perhaps ✱leben tail brand i annon.

na

at

na (followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salos reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

na

at

(followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salo’s reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

na

to, toward

1) na (followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salos reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of” 2)

na

to, toward

(followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salo’s reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

nev

near

(adj. pref.) nev- (hither, on this side). Also used as a preposition nef ”on this side of”.

nev

near

(hither, on this side). Also used as a preposition nef ”on this side of”.

ad

again

(as prefix) ad-, also meaning "back, second, re-", e.g. aderthad "reunion".

ad

again

also meaning "back, second, re-", e.g. aderthad "reunion".

an

for

(prep.) an (+ nasal mutation), with article ni ”for the” (+ nasal mutation in plural).

an

for

(adverbial prefix) an-

an

for

(+ nasal mutation), with article ’ni ”for the” (+ nasal mutation in plural).

an

for the

(for) + i (the).

an

to

(prep.) an (+ nasal mutation), with article ni "to the" (+ nasal mutation in plural).

an

to

(adverbial prefix) an-. 3)

an

to

(+ nasal mutation), with article ’ni "to the" (+ nasal mutation in plural).

an

to the

(for) + i (the).

en

of the

e- (sg. genitival article)

ach

conjunction. but

[it] appears that ach is the contrastive coordinating conjunction 'but'.

Sindarin [VT50:15] Group: Subject of debate. Published by

ach

conjunction. but

[it] appears that ach is the contrastive coordinating conjunction 'but'.

Sindarin [VT50:15] Group: Subject of debate. Published by

eden

begun again

(new), pl. edin

ammen

for us

(to us).

ammen

to us

(for us)