An element meaning “uprising flower” in the name Ægamloth (archaic for Egamloth) “Pointed Helm-crest” (WJ/318). Tolkien indicated this word was not Sindarin, probably meaning it was borrowed from Q. ambalotsë of the same meaning. As such, it likely refer only to a helm crest, not a flower.
Sindarin
-or
ending referring to persons or animals used after n
-or
suffix. agental suffix
amloth
noun. helm crest, (orig.) uprising flower
emel
noun. mother
A word for “mother” in notes on Elvish Hands, Fingers and Numerals from the late 1960s, along with a diminutive form emelig (VT48/17 note #13). These forms were struck through and replaced by emig as the proper diminutive form from the root √EM (VT48/6), but that doesn’t necessarily invalidate emel = “mother”, which appeared elsewhere as (probably primitive) emel, emer in rough versions of these notes (VT48/19 note #16). These Sindarin forms are unusual in that the medial m did not become v, which means the primitive form was likely based on ✱emm- as suggested by Patrick Wynne (VT48/17 note #14).
Conceptual Development: G. amil “mother” appeared in the Gnomish Lexicon of the 1910s along with rejected forms {anwin, amril} and an archaic variant †amaith (GL/19). The forms {emaith >>} amaith appeared unglossed in Gnomish Lexicon Slips revising that document (PE13/109). In The Etymologies of the 1930s there was a form N. †emil for “mother” under the root ᴹ√AM of the same meaning, but Tolkien said this word was archaic, apparently replaced by N. naneth (Ety/AM¹; EtyAC/AM¹). With N. emil, the a became e via i-affection, but the medial m failing to become v requires an explanation similar to that of 1960s S. emel.
Neo-Sindarin: I generally prefer derivatives of the earlier root √AM for “mother” words in Quenya, but in the case of Sindarin, I find emel and emig from √EM to be better and more widely accepted.
-on
suffix. masculine suffix
A masculine suffix and ending in male names (PE17/43, 141; WJ/400), probably related to the masculine ending or agental suffix ✶-on(do) (NM/353; Ety/KAL). It becomes -or when following an n (PE17/141).
Conceptual Development: N. -on was often use as a male suffix in the Noldorin of the 1930s and 40s. In Gnomish of the 1910s, it seems G. -os was another common male suffix in words such as G. ainos “(male) god” from neuter G. ain “god” (GL/18) and G. hethos “brother” from neuter G. heth “✱sibling” (GL/48-49), though masculine G. -(r)on was still more common in this early period.
gondolin
place name. Hidden Rock, (originally) Singing Stone
The hidden city of the Noldor in Beleriand, translated “Hidden Rock”, an adaptation of its Quenya name Ondolindë “Rock of the Music of Water” (S/125). Tolkien stated that the name Gondolin was properly “neither Sindarin or Noldorin [Quenya]” (PE17/29), but the Sindarized name was reinterpretated as a combination of gond “stone” and dolen “hidden” (WJ/201).
Conceptual Development: The name G. Gondolin appeared in the earliest Lost Tales, but at this stage it was translated “Stone of Song” (LT2/158). This was the same meaning as its early Qenya name Ondolinda, with the second element being G. dólin “song” (GL/29, 41; LT1A/Gondolin). In The Etymologies from the 1930s, Tolkien revised the meaning of N. Gondolin to “heart of hidden rock” (Ety/DUL), setting the stage for the later derivation described above.
ir
conjunction. (?) when
This word is not translated. It could be related to Quenya íre "when". Some scholars also consider that it could be the form taken by the article i before a vowel, on a pattern similar to ah . To this respect, it might be interesting to note the ir was the allative/dative form of the article in the old Gnomish lexicon, PE/11:9
o
preposition. from, of (preposition (as a proclitic) used in either direction, from or to the point of view of the speaker)
According to WJ/366, the preposition "is normally o in all positions, though od appears occasionally before vowels, especially before o-". With a suffixed article, see also uin
od
preposition. from, of (preposition (as a proclitic) used in either direction, from or to the point of view of the speaker)
According to WJ/366, the preposition "is normally o in all positions, though od appears occasionally before vowels, especially before o-". With a suffixed article, see also uin
raud
tall
moth
noun. dusk
-(r)on
suffix. agental suffix
ann
noun. gift
orchal
adjective. tall, tall; [N.] superior, eminent, lofty
faul
noun. bladder, (orig.) inflated thing
glast
noun. marble
govod
noun. companionship, living together; community, fellowship, *(orig.) eating-together
mallú
adverb. when, (orig.) what time
@@@ primitive manalūme
nethia-
verb. to entertain, (orig.) to make welcome
nogen
noun. boy, lad, urchin; *(orig.) short (of persons)
nuicha-
verb. to take notice, perceive; *(orig.) to smell [something]
@@@ from ✱nusja-
tertha-
verb. to destroy, *ruin, †(orig.) to make pierced; to devour
@@@ has drifted far from its original meaning
anha-
verb. to give
ann
noun. gift
n. gift.
anw
noun. gift
anw
noun. gift
arod
adjective. tall
_ adj. _tall, eminent. Q. aratā.
emel
noun. mother
emig
noun. "litte mother"
emig
noun. index finger (Elvish play-name used by and taught to children)
emmel
noun. mother
o
preposition. from
_ prep. _from, of. In older S. o had the form od before vowels. o menel aglar elenath ! lit. 'from Firmament glory of the stars !'.
o
preposition. from
_ prep. _from. . This gloss was rejected.
tolo
verb. come!
amrûn
uprising
(noun) amrûn (sunrise, orient, east), pl. emrŷn
amrûn
uprising
(sunrise, orient, east), pl. emrŷn
annûn
sunset
annûn (west), pl. ennŷn
annûn
sunset
(west), pl. ennŷn
ant
gift
ant, pl. aint, coll. pl. annath. Also ann (-an at the end of compounds), pl. ain.
ant
gift
pl. aint, coll. pl. annath. Also ann (-an at the end of compounds), pl. ain.
dû
dusk
(i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).
eitheb
adjective. thorny, *(orig.) full of points; sharp
emig
little mother
(no distinct pl. form except with article: in emig). Also used (in children’s play) as a name for the index finger (VT48:6, 17)
gobel
town
(in archaic sense, cf. other glosses) ) gobel (i **obel) (enclosed dwelling, walled house or village), pl. gebil (i ngebil** = i ñebil). Archaic pl. *göbil.
gobel
town
(i ’obel) (enclosed dwelling, walled house or village), pl. gebil (i ngebil = i ñebil). Archaic pl. ✱göbil.
gorf
impetus
gorf (i **orf) (vigour), pl. gyrf (i ngyrf = i ñyrf), coll. pl. gorvath**
gorf
impetus
(i ’orf) (vigour), pl. gyrf (i ngyrf = i ñyrf), coll. pl. gorvath
ir
when
?ir (not used in questions but to indicate time, as in ”when I saw you, I was glad”). This is one of several possible interpretations of the word, which occurs in a Sindarin poem untranslated by Tolkien (ir Isil ammen Eruchín…síla, ?”when the Moon shines for us Children of Eru…”, The Lays of Beleriand p. 354). By another interpretation, ir is simply a variant of the definite article.(relative pronoun), see THAT
ir
when
(not used in questions but to indicate time, as in ”when
ir
i
is simply a variant of the definite article.
melillin
noun. daffodil, (orig.) yellow song
moth
dusk
1) moth (i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read *môth with a long vowel. 2) dû (i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).
moth
dusk
(i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read ✱môth with a long vowel.
naneth
mother
naneth (pl. nenith). Hypocoristic form (”mom”) nana, pl. nenai (but this word is probably rarely pluralized). In a higher style also †emil. No distinct pl. form; coll. pl. emillath. Variant form emel (pl. emil), also spelt emmel (pl. emmil). (VT48:17)
naneth
mother
(pl. nenith). Hypocoristic form (”mom”) nana, pl. nenai (but this word is probably rarely pluralized). In a higher style also †emil. No distinct pl. form; coll. pl. emillath. Variant form emel (pl. emil), also spelt emmel (pl. emmil). (VT48:17)
nigren
adjective. stealthy, (orig.) mouse-like
@@@ re-conceived as a derivative of nigol “mouse”
o
of
(od), followed by hard mutation. With article uin ”from the, of the” (followed by ”mixed” mutation according to David Salo’s reconstuctuons). (WJ:366). Not to be confused with o ”about, concerning”.
orn
tall
(pl. yrn). Note: a homophone of the latter means ”tree”.
raegdan
noun. sinner
rhugaron
noun. sinner
tinnu
dusk
tinnu (i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tinnu
dusk
(i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tol
come
tol- (i dôl, i thelir). The present tense tôl is attested (WJ:254). MAKE COME, see FETCH
tol
come
(i dôl, i thelir). The present tense tôl is attested (WJ:254).
toltha
fetch
(make come) toltha- (i doltha, i tholthar)
toltha
fetch
(i doltha, i tholthar)
tond
tall
1) tond (lenited dond; pl. tynd), 2) †orn (pl. yrn). Note: a homophone of the latter means ”tree”.
tond
adjective. tall
tond
tall
(lenited dond; pl. tynd)
pl1. -yr suff. masc. ending referring to persons or animals used after n. >> -on