Telerin 

im

article. im

in

article. plural article

Telerin [PE23/135; PE23/141] Group: Eldamo. Published by

Noldorin 

im

pronoun. I

im

noun. dell, deep vale

This word only survived in compounds (due to the clash with im.1 )

Noldorin [imlad, imloth, imrath, imrad, VT/45:18, VT/47:14] Group: SINDICT. Published by

imb

noun. dell, deep vale

This word only survived in compounds (due to the clash with im.1 )

Noldorin [imlad, imloth, imrath, imrad, VT/45:18, VT/47:14] Group: SINDICT. Published by

imm

noun. dell, deep vale

This word only survived in compounds (due to the clash with im.1 )

Noldorin [imlad, imloth, imrath, imrad, VT/45:18, VT/47:14] Group: SINDICT. Published by

imlad

noun. dell, deep vale, glen

Noldorin [EtyAC/IMBE; PE22/127; WR/287] Group: Eldamo. Published by

imm

noun. dell, deep vale

Noldorin [EtyAC/IMBE] Group: Eldamo. Published by

imlad

noun. deep valley, narrow valley with steep sides (but a flat habitable bottom)

Noldorin [S/433, LotR/Index, VT/45:18, VT/47:14, RC/234,48] im+lad. Group: SINDICT. Published by

im narvi hain echant

I Narvi made them

i

article. the

Noldorin [AotH/056; Ety/I¹; Ety/KHOP; Ety/KIRIK; EtyAC/I¹; LR/201; PE22/033; RS/186; SD/046; TAI/150; TI/182; TI/187] Group: Eldamo. Published by

i

definite article. the

Noldorin [Ety/361, SD/129-31, Letters/308, Letters/417] Group: SINDICT. Published by

i

definite article. who

Noldorin [Ety/361, SD/129-31, Letters/308, Letters/417] Group: SINDICT. Published by

nûr

adjective. deep

Noldorin [Ety/378] Group: SINDICT. Published by

nûr

adjective. deep

tum

noun. deep valley, under or among hills

Noldorin [Ety/394, S/438] Group: SINDICT. Published by

Sindarin 

im

pronoun. I

In late writings (see esp. VT/47:37-38), Tolkien reinterpreted this form as a reflexive pronoun (= "self").

Sindarin [LotR/II:IV, LB/354, VT/47:14,37-38] Group: SINDICT. Published by

im

preposition. between

A Sindarin word for “between” appearing as an element in the name Taur-im-Duinath “Forest between the Rivers” (S/123), clearly related to Q. imbë “between” (LotR/377).

im

noun. valley, valley; [N.] dell, deep vale

An archaic element meaning “valley” that survived only in compounds, a derivation of ✶imbi “between” (VT47/14). The basic sense “valley” was transferred to its more elaborate form imlad as in Imladris “Rivendell”, and †im “valley” fell out of use due to its conflicted with other words like the reflexive pronoun im.

Conceptual Development: N. imm “dell, deep vale” was mentioned in The Etymologies of the 1930s as a derivative of the root ᴹ√IMBE, alongside its elaboration N. imlad of the same meaning (Ety/IMBE).

Sindarin [VT42/18; VT47/14] Group: Eldamo. Published by

im

noun. dell, deep vale

This word only survived in compounds (due to the clash with im.1 )

Sindarin [imlad, imloth, imrath, imrad, VT/45:18, VT/47:14] Group: SINDICT. Published by

im

1st sg

_ 1st sg. pron. _emphatic separate nominative 'I, I myself'. O.Q. imne. Tolkien notes that "Im unclear if m of sg. 1 or reflexive singular" (PE17:41). Im Narvi hain echant 'I Narvi made them'. >> ech, est, minno

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:41:46] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

im

pronoun. I, I myself; reflexive, self(same)

Sindarin [LB/354; LotR/0305; PE17/041; PE17/046; PE22/165; VT47/14; VT47/37] Group: Eldamo. Published by

im elrond echanthel

im Elrond echanthel

imloth

noun. flower-valley, flowery vale

This word only occurs in the place name Imloth Melui, a vale where roses grew

Sindarin [LotR/V:VIII, VT/42:18, RC/582] im+loth. Group: SINDICT. Published by

im narvi hain echant

I, Narvi, made them

Sindarin [LotR/0305; PE17/040; VT47/38] Group: Eldamo. Published by

imlad

noun. deep valley, narrow valley with steep sides (but a flat habitable bottom)

Sindarin [S/433, LotR/Index, VT/45:18, VT/47:14, RC/234,48] im+lad. Group: SINDICT. Published by

imrad

noun. a path or pass (between mountains, hills or trackless forest)

Sindarin [VT/47:14] im+râd. Group: SINDICT. Published by

imrath

noun. long narrow valley with a road or watercourse running through it lengthwise

Sindarin [UT/465, RC/558] im+rath. Group: SINDICT. Published by

taur-im-duinath

place name. Forest between the Rivers

The forest between the rivers Sirion and Gelion, translated “Forest between the Rivers” (S/123), a combination of taur “forest”, im “between” and the class-plural of duin “river” (RC/625).

Sindarin [S/123; SA/duin; SA/taur; SI/Taur-im-Duinath; WJ/197; WJI/Taur-im-Duinath] Group: Eldamo. Published by

Taur-im-Duinath

noun. forest between rivers

taur (“great wood, forest”) + im (prefix “between”) + duin (“long and large river”) + ath (collective plural suffix)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

le linnon im tinúviel

*to thee I sing, I, Tinúviel

The fifth phrase of Lúthien’s Song (LB/354). Three translations of this phrase are:

  • Patrick Wynne: “✱to thee I sing, I, the Nightingale” (NTTLS/11)

  • David Salo: “✱I sing to you, I, Nightingale” (GS/211)

  • Bertrand Bellet and Benjamin Babut: “✱to thee I sing, Tinúviel myself” (GTLC)

The first word is the 2nd-person-polite pronoun le “thee”, with its use as the indirect object “to thee” implied by its position before the verb, as suggested by Wynne and Salo (NTTLS/10, GS/213). The second word linnon “I sing” is the present 1st-person-singular form of the verb linna- “to sing”. The third word is the first person or reflexive pronoun im “I, myself”. The last word Tinúviel is the other name of the speaker, Lúthien, usually translated “Nightingale”.

inn dha v’im

I have a good mind (to do so), (lit.) there is an ‘inn’ in me

Sindarin [PE22/165] Group: Eldamo. Published by

v’im

in me

Sindarin [PE 22:165] Group: Mellonath Daeron. Published by

im

i

but as subject usually simply the ending -n, as in ónen

im

between

(prep.) im (within), also as prefix im- ”between, inter-”. Note: homophones include the pronoun ”I” and a noun mening ”dell, deep vale”. The word mîn (min-) means ”between” referring to a gap, space, barrier or anything intervening between two other things (VT47:11, 14)

im

between

(within), also as prefix im- ”between, inter-”. Note: homophones include the pronoun ”

im

dell

im (deep vale), no distinct pl. form (though the pl. article in will mark the word as pl. when definite). The word typically occurs, not by itself, but in compounds like imlad, imloth, imrath, imrad (VT45:18, VT47:19)

im

deep vale

im (dell), no distinct pl. form (though the pl. article in will mark the word as pl. when definite). The word typically occurs, not by itself, but in compounds like imlad, imloth, imrath, imrad (VT45:18, VT47:19)

im

within

(prep.) im (between). Note: homophones include the pronoun ”I” and a noun meaning ”dell, deep vale”.

im

vale

(deep vale) im (dell), no distinct pl. form (though the pl. article in will mark the word as pl. when definite). The word typically occurs, not by itself, but in compounds like imlad, imloth, imrath, imrad (VT45:18, VT47:19)

im

dell

(deep vale), no distinct pl. form (though the pl. article in will mark the word as pl. when definite). The word typically occurs, not by itself, but in compounds like imlad, imloth, imrath, imrad (VT45:18, VT47:19)

im

deep vale

(dell), no distinct pl. form (though the pl. article in will mark the word as pl. when definite). The word typically occurs, not by itself, but in compounds like imlad, imloth, imrath, imrad (VT45:18, VT47:19)

im

vale

(dell), no distinct pl. form (though the pl. article in will mark the word as pl. when definite). The word typically occurs, not by itself, but in compounds like imlad, imloth, imrath, imrad *(VT45:18, VT47:19)***

im

within

(between). Note: homophones include the pronoun ”

echant

verb. Im Narvi hain ~echant~ 'I Narvi ~made~ them'

v. pa.t. of echad- 'shaped out', shaped and made. Im Narvi hain echant 'I Narvi made them'. edagant was originally a S. pa.t. form which was deleted (together with pa.t. edagad). >> echad-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:42] <_ edagant_ < _et-kantē _shape, form. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

imlad

deep valley, narrow valley with steep sides

(glen), pl. imlaid;

imloth

flowering valley

(pl. imlyth) (VT42:18).

imrath

valley

(long narrow valley with a road or watercourse running through it lengthwise) imrath (pl. imraith)

nin

i

”me”, genitive nín ”my”, dative anim or enni ”to me, for me”.

mîn

i

(min-) means ”between” referring to a gap, space, barrier or anything intervening between two other things (VT47:11, 14)

ni

pronoun. I

i

article. the

@@@ enclytic Dagor-nuin-Giliath vs. Dagor-nui-Ngiliath

Sindarin [AotM/062; Let/425; Let/448; LotR/0299; LotR/0305; LotR/0768; LotR/0807; LotR/0953; LotR/1054; LotR/1061; LotR/1114; MR/373; NM/164; NM/364; NM/372; NM/378; PE17/039; PE17/044; PE17/060; PE17/066; PE17/097; PE17/102; PE17/147; PE23/135; PE23/138; PE23/140; PE23/141; PM/256; RGEO/62; S/106; S/198; S/238; SA/edhel; SD/129; UT/054; UT/057; UT/153; UT/280; UT/319; VT44/24; VT50/12; VT50/15; VT50/18; VT50/19; VT50/23; WJ/338; WJ/379; WJ/418; WJI/Taur-i-Melegyrn] Group: Eldamo. Published by

in thuin

*the taps

Sindarin [PE23/138] Group: Eldamo. Published by

i

the

: Singular i (+ soft mutation), basically in in the plural, but often loses the n which is then replaced by nasal mutation of the next consonant (e.g. i thîw ”the letters”, compare tîw ”letters”). In this wordlist it is assumed that in becomes idh before a word in r-, as general patterns would seem to suggest. The articles are also used as relative pronouns ”who, which, that” (see THAT). Apparently ”the” sometimes appears as a suffix -n added to a preposition, e.g. be**<u>n</u>** ”according to <u>the</u>”. This suffix is followed by ”mixed mutation” according to David Salos reconstructions.

nand

valley

  1. nand (construct nan) (wide grassland, land at the foot of hills with many streams), pl. naind, coll. pl. nannath (VT45:36), 2) lâd (lowland, plain), construct lad, pl. laid, 3) (long narrow valley with a road or watercourse running through it lengthwise) imrath (pl. imraith).

tûm

deep valley

tum- (i** dûm, o thûm, construct tum), pl. t**uim (i** thuim**)

-n

1st sg

1st sg. pron. suff. #I. Q. -n(ye). See paradigm PE17:132.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:132] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-nin

1st sg

_1st sg. poss. suff. my.See also the paradigm of poss. suff. in PE17:46. Earlier -en_. >> -en

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:46] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

i

definite article. the

Sindarin [Ety/361, SD/129-31, Letters/308, Letters/417] Group: SINDICT. Published by

i

definite article. who

Sindarin [Ety/361, SD/129-31, Letters/308, Letters/417] Group: SINDICT. Published by

i

the

pl1. in _ art. _the.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:39:42:44:66:96:102:1] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

i mbair en ndengin

the houses of the Slain

Sindarin [PE17/097] Group: Eldamo. Published by

nan

vale

_ n. _vale. >> nand, Nanduhirion

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:37:83] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nand

vale

_ n. _vale. >> nan, Nanduhirion

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:37:83] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

tum

noun. deep valley, under or among hills

Sindarin [Ety/394, S/438] Group: SINDICT. Published by

aif

adjective. same

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

an

to the, for the

(for) + i (the).

angol

deep lore

(magic), pl. engyl. Note: a homophone means "stench".

en

of the

e-, genitival article, mostly only used in the singular (in the plural, in or i + nasal mutation is used), though infrequently en is used in the pl. as well. Followed by ”mixed mutation” according to David Salo’s reconstructions.

falch

deep cleft

(ravine[?]), pl. felch;

i

the

(+ soft mutation), basically in in the plural, but often loses the n which is then replaced by nasal mutation of the next consonant (e.g. i thîw ”the letters”, compare tîw ”letters”). In this wordlist it is assumed that in becomes idh before a word in r-, as general patterns would seem to suggest. – The articles are also used as relative pronouns ”who, which, that” (see

lâd

valley

(lowland, plain), construct lad, pl. laid

maeg

going deep in

(lenited vaeg; no distinct pl. form) (sharp, penetrating). (WJ:337);

mi

between

mi (with article: min)

mi

between

(with article: min)

n

that

added to a preposition, e.g. ben ”according to the”.  This suffix is followed by ”mixed mutation” according to David Salo’s reconstructions.

nand

valley

(construct nan) (wide grassland, land at the foot of hills with many streams), pl. naind, coll. pl. **nannath **(VT45:36)

talath

wide valley

(i** dalath, o thalath) (flat surface, plane, flatlands, plain), pl. telaith (i** thelaith). *Tolkien changed this word from ”Noldorin” dalath, LR:353 s.v.*

talath

dal

Dirnen or ”Guarded Plain” mentioned in the Silmarillion.

tofn

deep

tofn (lenited dofn; pl. tyfn) (low, low-lying), also nûr (pl. nuir). Note: homophones of the latter mean ”sad” and ”race”.

tofn

deep

(lenited dofn; pl. tyfn) (low, low-lying), also nûr (pl. nuir). Note: homophones of the latter mean ”sad” and ”race”.

uin

from the, of the

.

Quenya 

imbë

between

imbë (1) prep "between" (Nam, RGEO:67, VT47:11, PE17:92). This is "between" referring to a gap, space, barrier, or anything intervening between two other things, like or unlike one another (compare enel). The pluralized form imbi implies "among" of several things (ancalima imbi eleni "brightest among stars"); "in the sense 'among' before plurals [imbë] is usually pluralized > imbi even when a plural noun follows". As pointed out by Patrick Wynne, imbi may also be used in the sense of "between" before two singular nouns connected by "and" (as in the example imbi Menel Cemenyë "between heaven and earth"), whereas imbë is used before dual forms, as in the examples imbë siryat "between two rivers", imbë met "between us". Elided imb' in the phrase imb' illi "among all" (VT47:11, 30). A dual form imbit is also mentioned, used to express "in absolute form the sense 'between two things' when these are not named" (apparently meaning that imbit expresses *"between them" referring to two entities, with no noun following) (VT47:30, PE17:92)

imbë

dell, deep vale

imbë (2) noun "dell, deep vale" (VT45:18), "wide ravine (between high mountain sides)" (PE17:92)

imya

same, identical, selfsame

imya adj. "same, identical, selfsame" (VT47:37)

im-

prefix. same, self

-n

suffix. I

-n(yë)

suffix. I

Quenya [PE17/057; PE17/075; PE17/190; PE22/161; VT49/16; VT49/48; VT49/51] Group: Eldamo. Published by

enel

between

enel prep. "between" = "at the central position in a row, list, series, etc. but also applied to the case of three persons" (VT47:11). This preposition refers to the position of a thing between others of the same kind; compare imbë.

mitta

preposition/adverb. between, [ᴹQ.] inwards, into, [ᴱQ.] in; [Q.] between

A derivative of √MI “in” with various meanings throughout Tolkien’s life. It seems to mean “in” within the name Mittalmar “Inlands” from the mid-1960s. In Quenya prayers of the 1950s, it was briefly used for “among” before being revised to mika (VT43/27-28), and was glossed “between” in accompanying etymological notes (VT43/30). In The Etymologies of the 1930s, ᴹQ. mitta or minta was glossed “inwards, [?]into” [the second gloss is difficult to read] under the root ᴹ√MI “inside” (EtyAC/MI). In the Qenya Lexicon of the 1910s ,ᴱQ. mitta was glossed “in, into, inwards” under the early root ᴱ√ (QL/61).

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I would use mitta as a preposition or adverb meaning “inwards, into”, and would assume the 1950s meaning “between” was transient and abandoned.

i

article. the

Quenya [CPT/1296; DTS/54; LotR/0377; MC/221; MC/222; Minor-Doc/1955-CT; Minor-Doc/1973-05-30; Minor-Doc/2013-05-13; MR/049; NM/239; NM/240; NM/351; PE16/096; PE17/013; PE17/065; PE17/066; PE17/068; PE17/076; PE17/127; PE19/076; PE21/77; PE21/80; PE22/147; PE22/161; PE22/166; PE23/133; PE23/134; PE23/135; PM/395; PM/403; RGEO/58; RGEO/59; S/190; UT/008; UT/305; UT/317; VT21/06; VT43/19; VT43/29; VT43/31; VT43/35; VT43/37; VT43/38; VT44/35; VT47/35; VT49/08; VT49/12; VT49/22; WJ/166; WJ/369; WJ/398] Group: Eldamo. Published by

Nando

valley, wide valley

nando (2) "valley, wide valley", variant of nandë #1, q.v. (PE17:80)

in

the

i (1) "the", indeclinable definite article (I, Nam, RGEO:67, Markirya, WJ:369, WJ:398, MC:215, 216, 221). A variant in (q.v.) is also attested. Hyphenated i- in i-mar "the earth" (FS), i-Ciryamo "the mariner's" (UT:8), i-aldar "the trees" (Narqelion), attached with a dot in i·yulmar "the cups" (VT48:11), I·Eldanyárë "the History of the Elves" (LR:199), i·arya *"the best" (PE17:57), directly prefixed with no hyphen or dot in icilyanna = i cilyanna in SD:247, also ihyarma "the left hand" in VT49:22 (but i hyarma in other versions of the same text).

in

article. the

inyë

i, too

inyë emphatic independent 1st person sg. pronoun, "I" with emphasis, translated "I, too" in LR:61 (and, according to one reading of Tolkiens manuscript, in VT49:49).

lún

deep

lún adj.??? a word of obscure meaning, perhaps "deep" as used of water (VT48:28)

mitta-

between

mitta- (2) prep. "between" (VT43:30; the final hyphen may suggest that suffixes would normally follow)

nalda

valley

nalda adj. "valley" (used as an adjective), also "lowly" (LT1:261, QL:66)$

nandë

valley

nandë (1) noun "valley" in Laurenandë (UT:253), elided nand in the name Nand Ondoluncava (k") "Stonewain Valley" (PE17:28). Possibly the complete word is here meant to be the variant nando (PE17:80), as suggested by the alternative form Ondoluncanan(do) ("k") "Stonewain Valley". Also nan, nand- noun "valley" (Letters:308); Nan-Tasarion "Vale of Willows" (LotR2:III ch. 4) (Note that this and the next nandë would be spelt differently in Tengwar writing, and originally they were also pronounced differently, since nandë "harp" was ñandë in First Age Quenya.)

nandë

noun. valley

núra

deep

núra adj. "deep" (NŪ)

linitë

adjective. plural

An adjective for “plural”, a combination of li(n)- “many” and the suffix -itë. Also used as a grammatical term. The terms asta-linitë and quanta-linitë can be used to distinguish the partitive plural from the normal (full) plural.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

quetítë

adjective. having speech, able to talk, good at expression, glib

Quenya Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

Primitive elvish

-īm

suffix. plural

Primitive elvish [PE23/133] Group: Eldamo. Published by

im-dō

noun. self, innermost being, centre of reason

Primitive elvish [NM/176] Group: Eldamo. Published by

imbi

preposition. between

Primitive elvish [NM/355; PE17/092; VT47/11; VT47/14; VT47/30] Group: Eldamo. Published by

im Reconstructed

root. same, alike, [ᴱ√] same, alike

A root whose existence is implied in Tolkien’s writings from the 1950s and 60s by various reflexive pronouns such as Q. imni “myself” and S. im “self(same)” (VT47/37). Though the root itself did not appear in Tolkien’s later writings, it seems to have been a long standing idea of his, appearing as ᴱ√IMI “same, alike” in the Qenya Lexicon of the 1910s with derivatives such as ᴱQ. iminqa “exactly alike, identical” and ᴱQ. inye- “imitate, make like” (QL/42). It seems to have had Gnomish derivatives from this period as well, such as G. inco “the same, the identical”, though Tolkien put this form under the root for the definite article: ᴱ√I (GL/50). In any case, √IM as the basis for “sameness” and reflexives seems to have been a well established idea in Tolkien’s languages.

mīni

preposition. between

Primitive elvish [VT47/11] Group: Eldamo. Published by

tumbu

noun. deep vale

Primitive elvish [NM/351; NM/355] Group: Eldamo. Published by

Adûnaic

-im

suffix. gendered plural subjective suffix

A suffix used in plural subjective inflections of gendered-nouns, in most cases blending with the plural ending to become -îm (SD/430).

Nandorin 

nand

noun. valley

Isolated from Lindórinand, Lórinand (q.v. for reference). While this word is not given in the Etymologies, it is clearly derived from the stem NAD (LR:374) and hence a close cognate of the similar Doriathrin word nand "field, valley". The Quenya cognate nanda (meaning "water-mead, watered plain") indicates a primitive form *nandâ; as in most cases, the final is lost in Nandorin.

Nandorin [H. Fauskanger (LR:374)] < NAD. Published by

enel

preposition. between, in the middle

This form was supposedly recorded by the Loremasters (VT47:39). It is derived from a variant of the root ÉNED- "centre" (LR:356), since "d and l interchanged frequently in Common Eldarin" (VT47:39).

Nandorin [H. Fauskanger (LR:356, VT47:39)] < ÉNED-. Published by

Khuzdûl

duban

noun. valley


Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Gnomish

im

pronoun. I

im

noun. fairy

Gnomish [GL/32; GL/51; LT1A/Inwir; PE13/099; PE14/009] Group: Eldamo. Published by

im(b)

masculine name. Im(b)

Gnomish [GL/39; GL/51; LT1A/Inwithiel; PE13/103; PE13/105; PE15/28] Group: Eldamo. Published by

im len

I have come or am come

in-

prefix. house of

Gnomish [GL/51; LT2A/Ulmonan] Group: Eldamo. Published by

i

article. the

Gnomish [GG/07; GG/09; GG/11; GG/12; GG/15; GL/17; GL/34; GL/44; GL/49; GL/50; GL/59; GL/64; GL/65; LT1A/Meril-i-Turinqi; PE13/093; PE13/095; PE13/117] Group: Eldamo. Published by

dolc

adjective. deep

gobli

noun. dell

A noun in the Gnomish Lexicon of the 1910s glossed “dell” (GL/40), an elaboration on G. gob “hollow of hand” so perhaps originally meaning “✱hollowness”.

Gnomish [GL/40; LT1A/Kópas] Group: Eldamo. Published by

tûm

noun. valley

Gnomish [GL/71; LT1A/Tombo] Group: Eldamo. Published by

Ancient telerin

im

article. plural article

Ancient telerin [PE23/135; PE23/138; PE23/139; PE23/141] Group: Eldamo. Published by

im tonōi

*the taps

Ancient telerin [PE23/138] Group: Eldamo. Published by

im wendēi

*the maidens

Ancient telerin [PE23/139] Group: Eldamo. Published by

Early Noldorin

im

noun. a royal elf (high-elf), fairy

Early Noldorin [PE13/148] Group: Eldamo. Published by

i

article. the

Early Noldorin [PE13/120; PE13/124; PE13/128] Group: Eldamo. Published by

dalath

noun. vale

Early Noldorin [MC/217] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

imbe

root. dell, deep vale

Middle Primitive Elvish [EtyAC/IMBE] Group: Eldamo. Published by

nur

root. deep

A root mentioned in The Etymologies as an extension of ᴹ√NU with the gloss “deep” and derivatives ᴹQ. núra and N. nûr of the same meaning (Ety/NU). Possibly related is the later word Q. nurtalë “hiding” as in Q. Nurtalë Valinóreva “Hiding of Valinor” (S/102).

Middle Primitive Elvish [Ety/NU] Group: Eldamo. Published by

nūrā

adjective. deep

Middle Primitive Elvish [Ety/NU] Group: Eldamo. Published by

tubnā

adjective. deep

Middle Primitive Elvish [Ety/TUB] Group: Eldamo. Published by

ī

article. the

Middle Primitive Elvish [PE21/58] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

imi

root. same, alike

Early Primitive Elvish [QL/042] Group: Eldamo. Published by

nḷdle

noun. dell

Early Primitive Elvish [QL/066] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

qets(im)a

adjective. having speech, able to talk, good at expression, glib

Early Quenya [QL/077] Group: Eldamo. Published by

i

article. the

Early Quenya [CPT/0259; LT1/114; LT1/184; LT1A/Meril-i-Turinqi; LT1A/Nori Landar; MC/215; MC/216; MC/221; PE14/032; PE14/042; PE14/046; PE14/047; PE14/048; PE14/050; PE14/054; PE14/055; PE14/056; PE14/071; PE14/079; PE14/081; PE14/083; PE14/117; PE15/32; PE16/062; PE16/072; PE16/074; PE16/077; PE16/090; PE16/092; PE16/100; PE16/104; QL/031; VT40/08] Group: Eldamo. Published by

inqa

adjective. same

Early Quenya [PE14/051; QL/042] Group: Eldamo. Published by

in

article. the

nalle

noun. dell

Qenya 

-nye

suffix. I

i

article. the

Qenya [Ety/I¹; LR/072; LR/199; PE21/69; PE22/106; PE22/108; PE22/116; PE22/120; PE22/121; PE22/124; PE23/079; PE23/085; PE23/086; PE23/097; PE23/098; PE23/106; VT28/11] Group: Eldamo. Published by

núra

adjective. deep

Old Noldorin 

ni

pronoun. I

Old Noldorin [PE22/098; PE22/121] Group: Eldamo. Published by

i

article. the

Old Noldorin [PE21/58; PE22/027] Group: Eldamo. Published by