Sindarin 

le

pronoun. thee/you

2nd sg. polite pron.(to) thee/you. A Q. borrowing in the S. used by the Noldor or mixed peoples, replacing the pure S. form de, dhe [= ðe] which remained in use in Doriath and in the Havens. Fanuilos le linnathon lit. 'Fanuilos to thee will I chant'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:26:94] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

le

thick

2 adj. thick, of single thing. Tolkien seems to consider that it is not a suitable Sindarin form.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:17] < _delwa_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

le

pronoun. thee, you (polite)

Sindarin [LB/354; LotR/0238; LotR/0729; PE17/026; PE17/094; RGEO/63; RGEO/64; RGEO/65; VT49/51] Group: Eldamo. Published by

le

pronoun. to thee (reverential)

Sindarin [LotR/II:I, LotR/IV:X, RGEO/72-73, Letters/278, L] Group: SINDICT. Published by

legolin

place name. Legolin

One of the seven streams from which Ossiriand got its name (S/123). This name is an extension of legol “running free” (Ety/LEK). Given the river’s location in Ossiriand, this name might be Nandorin instead.

Conceptual Development: In its first appearances in Silmarillion drafts from the 1930s, this river was named Loeglin, revised to Legolin (SM/135). In The Etymologies from the 1930s, the name Ilk. Legolin was designated Ilkorin, with the derivation given above (Ety/LEK). Like many of the river names in Ossiriand, Tolkien did not give a new etymology of the name after he abandoned the Ilkorin language.

Sindarin [S/123; SI/Legolin; WJI/Legolin] Group: Eldamo. Published by

Lebennin

place name. Lebennin

topon.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] < S. _leben_-_nin_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

legolas

masculine name. Legolas

leich

leich

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:154] < _lisya_ < (G)LIS. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

leich

leich

pl1. lîch . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:148] < _leχı9_< _liχı9ā _< _lisyā_ sweet. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lebenedh

noun. middle finger

A name for the middle finger in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from 1968, a combination of ✶lepe “finger” and enedh “middle” (VT48/5).

lebig

noun. little finger

A name for the little finger in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from 1968, it is simply ✶lepe “finger” combined with the diminutive suffix -ig (VT48/5). An alternate form niged had the same meaning, an elaboration of √NIK “small” (VT48/5).

Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had G. lemp⁽⁾ “a crooked finger; little finger” (GL/53), clearly based on the early root ᴱ√LEPE used for contemporaneous Qenya finger words (QL/53).

lest

noun. girdle, girdle, *belt

An element in the name Lest Melian “Girdle of Melian” for the magical barrier around Doriath (WJ/228).

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would also use this word for “✱belt”.

lest melian

proper name. Girdle of Melian

Name of the magical boundary that Melian placed around Doriath, translated “Girdle of Melian” (WJ/228). This name is combination of her name with the otherwise unattested noun lest “girdle”.

Conceptual Development: This name was first written as List Melian (WJ/228).

Sindarin [WJ/228; WJI/List Melian] Group: Eldamo. Published by

Legolas

noun. green leaves

leg (Nan. form of laeg “green”) + golas (“collection of leaves, foliage”) < gwa (“together”) + lass (“leaf”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Levain tad-dail

noun. two-legged animals

levain (pl. of lavan “animal, four-footed beast”), tad (“two”) + tail (pl. of tal “foot”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

leithian

noun. release from bondage, release from bondage, [N.] release, freeing

Sindarin [S/162; SI/Lay of Leithian] Group: Eldamo. Published by

leithia-

verb. to release, to release, [N.] set free

lebenedh

noun. middle finger

Sindarin [VT/48:5] Group: SINDICT. Published by

lebig

noun. little finger

Sindarin [VT/48:5,15] Group: SINDICT. Published by

leithian

noun. release, freeing, release from bondage

Sindarin [Ety/368, S/406, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lest

noun. girdle

Sindarin [WJ/333, WJ/225, WJ/228] Group: SINDICT. Published by

lebennin

place name. Five Rivers

A region in Gondor with five rivers flowing through into it (LotR/750), translated “Five Rivers” (RC/274), a combination of leben “five” (PE17/95) and the plural nin of nen “water”.

Conceptual Development: When first mentioned in maps for the Lord of the Rings drafts from the 1940s, this name was translated “Seven Streams” even though it appeared as N. Lebennin (TI/311). Later Tolkien eliminated two of the rivers, making the geography consistent with the name.

Sindarin [LotR/0750; LotRI/Lebennin; PE17/095; PMI/Lebennin; RC/274; UTI/Lebennin] Group: Eldamo. Published by

lefnui

place name. Fifth

A river in Gondor, the fifth in the region of Lebennin (LotR/750), and so translated “Fifth” (VT42/14). It is simply lefnui “fifth” uses as a name and was thus pronounced [levnui], but Tolkien preferred the spelling Lefnui because “v” rarely appears before consonants in English (VT42/14).

Conceptual Development: When first mentioned in maps for the Lord of the Rings drafts from the 1940s, this name was first given as N. Lhefned >> Lhefneg (WR/437, TI/312), apparently earlier Noldorin words for “fifth”.

Sindarin [LotRI/Lefnui; TI/312; TII/Lefnui; UTI/Lefnui; VT42/09; VT42/14; WRI/Lhefneg] Group: Eldamo. Published by

lebdas

noun. index finger

A name for the index finger in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from 1968, a combination of ✶lepe “finger” and √TAS “point out”; shorter tas was also used for “index finger (lit. ✱pointer)” (VT48/5).

lebent

noun. fourth finger

A name for the fourth finger in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from 1968, cognate to Q. lepente (VT48/5). Its initial element is derived from of ✶lepe “finger” and its second element is likely related to Q. net(ë) “one more [beyond the middle]” (VT47/15), as suggested by Patrick Wynne (VT48/14-15 note #5).

leber

noun. finger

The Sindarin word for “finger”, derived from primitive ✶leper and based on the root √LEP “pick up” (VT47/10; VT48/5).

Conceptual Development: Tolkien used various Elvish words for “finger” over his life, but most were based on the root √LEP. The Gnomish Grammar and Gnomish Lexicon of the 1910s had G. leptha “finger” (GG/13; GL/53), clearly derived from the early root ᴱ√LEPE that was the basis for contemporaneous Qenya finger words (QL/53). In Early Noldorin Word-lists of the 1920s it was ᴱN. lhê “finger”, derived from primitive ᴱ✶lept- (PE13/148). In The Etymologies of the 1930s it was N. lhebed “finger” based on the root ᴹ√LEPET of the same meaning (Ety/LEP). In drafts of the 1968 notes mentioned above, Tolkien had S. lebed “finger” (VT47/27), but this was replaced by leber in the finished versions (VT47/23-24 note #30).

Sindarin [VT47/10; VT47/23; VT47/24; VT48/05] Group: Eldamo. Published by

leweg

noun. worm

A word for “worm” in 1964 notes on Dalath Dirnen (DD), a derivative of the root √LEWEK of the same meaning.

Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had G. tereg or terch “a worm” (GL/70), likely related to the early root ᴱ√TEÐE “pierce” from the contemporaneous Qenya Lexicon which had a derivative ᴱQ. teste “small worm” (QL/91). The Gnomish Lexicon also had G. gwem “worm” (GL/45), probably derived from ᴱ√GWEVE (QL/103). Early Noldorin Word-lists of the 1920s had ᴱN. lhiw “worm” < ᴱ✶slingwé (PE13/149).

Sindarin [PE17/160] Group: Eldamo. Published by

Lebennin

noun. five rivers

leben (“five”) + nîn (pl. of nen “lesser river”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

lembas

noun. way bread

lend (“journey”) + (m-)bass (“bread”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Legolas

noun. A Sindarin name

_ prop. n. _A Sindarin name. >> golas, laeg

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:51:84] < S. _laeg_ green + _go-lass_ foliage. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Legolas

noun. 'green foliage'

n. 'green foliage'. >> golas(s)

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:159] = _leg-olas_ < LAY + ?. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lebed

noun. finger

Tolkien later seems to have replaced this form by leber

Sindarin [Ety/368, X/LH, VT/47:23-24,27] Group: SINDICT. Published by

leben

card

_ card. _five. Q. lepen, lempe. >> eneg

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lebethron

noun. a tree - its black wood was used by the woodwrights of Gondor

In the original manuscript, one of the earlier (rejected) form of this name was lebendron. Didier Willis proposed the etymology lebed+doron "finger-oak", actually a real tree name (Finger Oak or Quercus digitata)

Sindarin [LotR/IV:VII, LotR/VI:V, WR/176] Group: SINDICT. Published by

lebethron

noun. name of a hard-wood tree growing in Gondor

n. Bot. name of a hard-wood tree growing in Gondor (Ithilien). Q lepetta. Also used as word for the wood which took a high polish, lebethorn being altered to lebethron and associated with RUN 'rub, grind, smooth, polish'. >> ron. This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:89:103] < _lepeth-orn_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ledhbas

'way-bread'

{ð} n. 'way-bread'. A form of lembas if the stem LED had remained in common use. >> lembas

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:52] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lembas

'way-bread'

n. 'way-bread'. Q. lerembas. >> ledhbas

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:51-2:60] < _led(e)mbasse _bread taken on leaving home (for a journey). Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

leutha-

verb. to pick (up/out)

Sindarin [VT47/10; VT47/23; VT47/25] Group: Eldamo. Published by

lebed

noun. thumb

leben

cardinal. five

Sindarin [PE17/095; VT42/24; VT42/25; VT47/10; VT47/24; VT48/06] Group: Eldamo. Published by

levnui

ordinal. fifth

Sindarin [VT42/10; VT42/25; VT42/26] Group: Eldamo. Published by

lend

noun. journey

Sindarin [lenn-mbas PM/404, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

lenn-

noun. journey

Sindarin [lenn-mbas PM/404, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

lebdas

noun. index finger

Sindarin [VT/48:5] Group: SINDICT. Published by

leben

cardinal. five

Sindarin [Ety/368, TAI/150, VT/42:24-25, VT/47:10, VT/47:2] Group: SINDICT. Published by

lebent

noun. ring finger

Sindarin [VT/48:5] Group: SINDICT. Published by

leber

noun. finger

Sindarin [VT/47:10,23-24, VT/48:5] Group: SINDICT. Published by

ledhbas(t)

noun. waybread

lefnar

noun. week (of five days)

Sindarin [VT/45:27, X/LH, X/Z] Group: SINDICT. Published by

lefnui

ordinal. fifth

Sindarin [WR/436, VT/42:25, TI/312] Group: SINDICT. Published by

lefnui

ordinal. fifth

leich

adjective. sweet

lembas

noun. journey bread made by the Elves

Sindarin [PM/404, LotR/II:VIII] lend+bass. Group: SINDICT. Published by

lend

adjective. tuneful, sweet

Sindarin [Ety/369, X/LH, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

lethril

noun. hearer, listener, eavesdropper

Sindarin [VT/45:26, X/LH] Group: SINDICT. Published by

leutha-

verb. to pick up or out (with the fingers)

Sindarin [VT/47:10,23] Group: SINDICT. Published by

leweg

noun. snake

_ n. _snake.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:160] < LEWEK worm. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lasgalen

noun. leaf green

n. leaf green.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:119] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lasgalen

place name. Green of Leaf

Another name for Q. Laurelin translated “Green of Leaf” (MR/155), a combination of lass “leaf” and the lenited form of calen “green”.

Conceptual Development: In Silmarillion drafts from the 1930s, this name appeared as N. Lhasgalen (LR/210), and Lhasgalen also appeared in The Etymologies with the translation “Greenleaf” and essentially the same derivation given above (Ety/LAS¹).

Sindarin [MR/155; MRI/Lasgalen; PE17/119] Group: Eldamo. Published by

celeg

adjective. swift, agile, hasty

Sindarin [Ety/366, PM/353, VT/41:10] Group: SINDICT. Published by

galenas

noun. pipe-weed (leaf) or "westmansweed", a variety of Nicotiana

Sindarin [LotR/V:VIII] Group: SINDICT. Published by

calen

green

(galen) _ adj. _green (fresh, vigorous). galen after a sg. noun. Q. kălina (lit. illumined) sunny, light.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:77:153] < GAL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

eledh

noun. Elf

Sindarin [Let/281; PE17/139; PE17/140; PE17/141; PE17/142; SA/êl; UTI/Edhelrim; UTI/Haudh-en-Elleth; WJ/363; WJ/377; WJI/Elen] Group: Eldamo. Published by

calen

adjective. green

Sindarin [Ety/362, S/429, Letters/282, RC/349, VT/42:19] Etym. "bright-coloured". Group: SINDICT. Published by

elen

noun. Elf

le

thou

le (attested as dative ”to thee”; possibly also used as nominative/accusative, though an accusative *len ”thee” may be theorized to exist). Genitive lín ”thy”.

le

thou

(attested as dative ”to thee”; possibly also used as nominative/accusative, though an accusative ✱len ”thee” may be theorized to exist). Genitive lín ”thy”.

Legolas

Legolas (name)

The name Legolas is a Silvan dialect form of pure Sindarin Laegolas, which means "Greenleaf". This shows that Greenleaf is not his surname, as is sometimes erroneously believed; nor is it an epithet (like Oakenshield), but a translation of his name. It consists of the Sindarin words laeg, green; and golas, a collection of leaves, foliage (being a prefixed collective form of las(s), "leaf"). The Qenya form (mentioned in the Book of Lost Tales in the context of another character of that name) is Laiqualassë. In later material by Tolkien, the Quenya cognate of Laegolas is said to be Laicolasse.

There might, however, be a certain meaning to his name: laeg is a very rare, archaic word for green, which is normally replaced by calen (cf. Calenhad, mutated Parth Galen and plural Pinnath Gelin) and is otherwise almost only preserved in Laegrim, Laegel(d)rim (Sindarin form of Quenya Laiquendi), the Green Elves of the First Age.

Sindarin [Tolkien Gateway "Legolas"] Published by

Lebennin

Lebennin

Lebennin means "five rivers" in Sindarin, consisting of leben ("five") + nin ("rivers").

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

Legolas

Legolas

The name Legolas is a Silvan dialect form of pure Sindarin Laegolas, which means "Greenleaf". At one point he is called "Legolas Greenleaf" by Gandalf, coupling his name and its translation like an epithet.[note 1] Legolas consists of the Sindarin words laeg, a very rare, archaic word for "green" (cf. Laegrim, Laegel(d)rim, the Green Elves), which is normally replaced by calen (cf. Calenhad, Parth Galen and Pinnath Gelin); and golas, a collection of leaves, foliage (being a prefixed collective form of las(s), "leaf"). The Quenya cognate of Laegolas is said to be Laicolasse.

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

Legolas (elf of Gondolin)

Legolas (elf of Gondolin)

The meaning of Legolas was twofold: it could mean "Greenleaf" from Gnomish laigos ("greenness") and las ("leaf"), as well as "Keen sight", from leg, lêg ("keen, piercing") and last ("look, glance").

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

lebethron

Lebethron

Lebethron was a Gondor Sindarin word. The fist element, lebeth, was related to Quenya lepsë, "finger". The second element was said to be derived from oron, "tree", though a later addition also ties it to the root RUN, "rub, grind, smooth, polish". In this light, the tree was named lebethorn, and the wood of the tree lebethron, and the two words merged into one over time. Didier Willis has speculated that it was the "finger-oak", or Quercus Digitata, though the identification of the second element as oron rather than doron, "oak", made that interpretation questionable.

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

lefn

left behind

lefn (pl. lifn), also used as noun = ELF LEFT BEHIND (Avar).

lefnui

Lefnui

Lefnui (also spelt Levnui) is a Sindarin name. The name appears to mean "fifth".

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

lefn

left behind

(pl. lifn), also used as noun =

lebenedh

middle finger

1) lebenedh (pl. lebenidh) (VT48:5), 2) tolch (i dolch, o tholch), pl. tylch (i thylch) (VT48:6-12). Also called honeg (i choneg, o choneg), pl. honig (i chonig). The word honeg means ”little brother”, but was used in childrens play for the middle finger.

lefn

elf left behind

lefn, pl. lifn.

leithian

release

(freeing), pl. leithiain

lest

girdle

lest (boundary, fence), pl. list

lefn

elf left behind

pl. lifn.

lest

girdle

(boundary, fence), pl. list

lebdas

index finger

lebdas, pl. lebdais, coll. pl. lebdassath (VT48:5). In childrens play also called emig ”little mother” (VT48:6, 17). Nobad, the dual form of naub ”thumb”, is used of the thumb and the index grouped together in the act of picking something (VT48:5, 6)

leben

cardinal. five

leben;

lebent

ring finger

lebent (pl. lebint) (VT48:5), also called nethig. The word means ”little sister”, but was used in childrens play for the ring finger. (VT47:14, 38-39, VT48:48:6, 17)

lebent

ring finger

(pl. lebint) (VT48:5), also called nethig. The word means ”little sister”, but was used in children’s play for the ring finger. (VT47:14, 38-39, VT48:48:6, 17)

leber

finger

leber (pl. lebir) (VT47:10, 23, 24; VT48:5). This may replace ”Noldorin” lhebed, which we would otherwise update to Sindarin as lebed. For names of specific fingers, see INDEX FINGER, LITTLE FINGER, MIDDLE FINGER, RING FINGER, THUMB.

lebethron

oak tree

. An unidentified tree (or its wood) is the lebethron.

lefnor

week

(of five days) *lefnor, pl. lefnoer

lefnor

week

pl. lefnoer

lefnui

fifth

lefnui

lefnui

fifth

lefnui

leg-

 verb. to forget

A direct derivation from √LEK.

Based on a Goldogrin (Sindarin's "draft") verb, laitha- "to let slip, lose, mislay, forget...", which undoubtedly survived in Sindarin with slight alterations to its sense and form, as leitha- "to release, set free". Thus, one could simply use leitha- for "to forget", but in order to avoid overburdening the verb, leg- as a neologism could be preferred.

Another method to get "to forget" is updating the early draft verb only phonetically as laetha-, which basically creates a root rather than a derivation as "LAYATH", and this does not work as an extension of LAY "flourish" (cf. LAYAK "fresh"). Yet another approach is to combine dan with ren- as *dadhren-, which arguably means "to remember back" instead.

Sindarin [PE11, HoME-V, PE17, VT41] Group: Neologism. Published by

legrin

rapid

legrin (swift), no distinct pl. form.

leitha

set free

(i leitha, i leithar)

leitha

set free

leitha- (i leitha, i leithar).

leithian

freeing

leithian (release), pl. leithiain

leithian

freeing

(release), pl. leithiain

lembas

journey-bread

(way-bread), pl. lembais

lembas

way-bread, journey-bread

pl. lembais.

lembas

way-bread, journey-bread

lembas, pl. lembais.

lembas

journey-bread

lembas (way-bread), pl. lembais

lembas

way-bread

lembas (journey-bread), pl. lembais

lembas

way-bread

(journey-bread), pl. lembais

lend

way

(journey), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”

lend

journey

lend (way), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”.

lend

journey

(way), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”.

lend

tuneful

lend (sweet), pl. lind. Note: a homophone means ”way, journey”.

lest

boundary

(girdle, fence), pl. list

lest

fence

(girdle, boundary), pl. list

leutha

pick up or out

leutha- (VT47:10, 23; the diphthong eu seems unusual for Sindarin):

lebem

cardinal. fifteen

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

leberen

adjective. fingered, of fingers

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

lephaen

cardinal. fifty

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

leben

five

;

lebethron

oak tree

.

lefnui

fifth

legrin

swift

(rapid), no distinct pl. form

legrin

rapid

(swift), no distinct pl. form.

lemmui

ordinal. fifth

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

lend

sweet

(tuneful), pl. lind. Note: a homophone means ”way, journey”. No Sindarin adjective describing sweet taste occurs in published material.

lend

tuneful

(sweet), pl. lind. Note: a homophone means ”way, journey”.

lend

adjective. tuneful, sweet

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

lass

noun. leaf, leaf; [G.] petal

The basic Sindarin word for “leaf”, derived from the root √LAS (PE17/62, 153; PE22/166). It appeared as both lass and las, but I believe the latter is the suffixal form, the result of the Sindarin sound change whereby final ss shortened in polysyllables (LotR/1115). Its plural form was lais, which is of interest because normally consonant clusters prevent i-intrusion]]; compare nern and resg the plurals of narn and rasg. I am of the opinion that the ss was a particular “weak” cluster and allowed intrusion anyway; see the entry on Sindarin plural nouns for further discussion.

Conceptual Development: G. lass “a leaf” appeared all the way back in the Gnomish Lexicon of the 1910s, but there Tolkien said it was sometimes used for “petal” = G. tethlas (GL/52). In Early Noldorin Word-lists of the 1920s it became ᴱN. lhas “leaf” (PE13/148) and N. lhass “leaf” appeared in The Etymologies of the 1930s derived from primitive ᴹ✶lassē under the root ᴹ√LAS (Ety/LAS¹). These 1920s-30s forms were due to the Noldorin sound change whereby initial l was unvoiced to lh. Tolkien abandoned this sound change in Sindarin of the 1950s and 60s, so that lass “leaf” was restored.

Sindarin [Let/282; PE17/049; PE17/062; PE17/097; PE22/166; RC/760] Group: Eldamo. Published by

cabed naeramarth

place name. Leap of Dreadful Doom

The gorge where Nienor leapt to her death, translated “Leap of Dreadful Doom” (S/224). It is a combination of cabed “leap”, naer “dreadful” and amarth “doom” (SA/amarth).

Conceptual Development: This name was first written Cabad Amarth “Leap of Doom” in Silmarillion revisions from the 1950s-60s (WJ/160).

Sindarin [S/224; SA/amarth; SI/Cabed Naeramarth; SMI/Cabed Naeramarth; UTI/Cabed Naeramarth; WJ/160; WJI/Cabad Amarth; WJI/Cabed Naeramarth] Group: Eldamo. Published by

finglas

masculine name. Leaflock

An Ent whose name was translated “Leaflock” (LotR/474). His name is a combination of fing “lock of hair” and lass “leaf” (RC/760).

Conceptual Development: This character was named N. Finglas when he first appeared in Lord of the Rings drafts from the 1940s.

Sindarin [LotR/0474; LotRI/Finglas; LotRI/Leaflock; RC/760] Group: Eldamo. Published by

Cabed Naeramart

noun. leap of dreadful doom

cabed (ger. of cab- “leap”), naer (“sad, lamentable”) + amarth (“faith, doom”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

cabed

gerund noun. leap

Emended by Tolkien from earlier cabad. This is our sole late example that basic verbs should perhaps form their gerund in -ed, whereas derived verbs are well attested to use -ad (cf. aderthad )

Sindarin [S/386, WJ/100] Group: SINDICT. Published by

har-

prefix. left-hand

_pref. _left-hand, south. Q. hyar-. >> harn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:18] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

las

leaf

pl1. lais** **_ n. _leaf. Only applied to certain kinds of leaves, esp. those of trees, and would not e.g. be used of leaf of hyacinth. It is thus possibly related to LAS 'listen', and S-LAS stem of Elvish words for 'ear'. Q. lasse, pl1. lassi.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:62:77] < SLAS ear. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lass

leaf

_n. _leaf. >> athelas, las

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:49] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

tew

letter

(dew), pl1. tiw _ n. _letter. tew << têw; tiw << tîw. >> téw

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:44] < _*teiw_ < _teñwa_ < TEÑ show, sign, indicate. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

teleg

noun. leg

A Neo-Sindarin word for “leg”, derived from the root ᴹ√TELEK “stalk, stem, leg” coined by Elaran in a Discord chat from 2018-08-29.

Conceptual Development: There is an attested Gnomish word for “leg”, G. bactha (GL/21), but its form is not suitable for Sindarin. There is also a Quenya word for “leg” Q. telco appearing later writings, which also means “stem” (PE17/122, LotR/1118). This Quenya word appears in the Etymologies with the gloss “leg”, where its Noldorin equivalent is given as N. telch “stem” (Ety/TÉLEK). It’s possible this word could also mean “leg” in Sindarin, but Tolkien had the opportunity to give it this gloss and chose not to.

Perhaps the Primitive Elvish words were something like ✶téleku “stem” and ✶telékō “leg”, with differing stress patterns. These two words would have blended in Quenya as telco, but would have remained distinct in Sindarin as telch “stem” and teleg “leg”. That’s the theory presented here.

Alternately, you might repurpose S. tâl “foot” to mean both “leg” and “foot” as happens in some real-world languages. This second option is partially supported by the word tad-dal “two-legged, ✱biped”, though the literal meaning of the word could actually be “✱two-footed”.

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

lasgalen

leaf-green

(pl. lesgelin).

lasgalen

leaf-green

lasgalen (pl. lesgelin).

lasgalen

leaf-green

lasgalen (pl. lesgelin)

adleitha

release

(verb, = "to free") adleitha- (i adleitha, in adleithar); also adleg- (i adleg, in edlegir), pa.t. adlenc, pp. adlengen, pl. edlengin). RELEASE (noun) 1) adleithian, pl. adleithiain, 2) leithian (freeing), pl. leithiain

adleitha

release

(i adleitha, in adleithar); also adleg- (i adleg, in edlegir), pa.t. adlenc, pp. adlengen, pl. edlengin).

adleithian

release

pl. adleithiain

têw

noun. letter

Sindarin [Let/427; LotR/0305; LotR/1117; PE17/043; PE17/044; PE17/122; PE22/149; WJ/396] Group: Eldamo. Published by

cabed

noun. leap

Sindarin [S/224; UT/150] Group: Eldamo. Published by

daur

noun. league; †stop, pause

harvo

noun. left hand, left side

nern in adanath

Legendarium of the Fathers of Men

nern in edenedair

Legendarium of the Fathers of Men

lass

noun. leaf

Sindarin [Ety/367, Letters/282, TC/169, X/LH] Group: SINDICT. Published by

têw

noun. letter, written sign

Sindarin [Ety/391, WJ/396, LotR/II:IV, LotR/E, Letters/427] Group: SINDICT. Published by

daur

noun. league (about 3 miles)

Sindarin [UT/279, UT/285] Group: SINDICT. Published by

hair

noun/adjective. left (hand)

Sindarin [Ety/365, X/EI] Group: SINDICT. Published by

harvo

noun. left hand

Sindarin [VT/47:6] har-vaw, har-+maw. Group: SINDICT. Published by

harvo

noun. left side

Sindarin [VT/47:6] har-vaw, har-+maw. Group: SINDICT. Published by

las

noun. leaf

lhach

noun. leaping flame

lhain

adjective. lean, thin, meagre

Sindarin [Ety/386, X/LH] Group: SINDICT. Published by

pathu

noun. level space, sward

Sindarin [Ety/380, X/W] Group: SINDICT. Published by

adleitha

free

(i adleitha, in adleithar), also †adleg- (i adleg, in edlegir), pa.t. adlenc, pp. adlengen, pl. edlengin).

adleitha

set free

b._, = "to release") adleitha- (i adleitha, in adleithar), also †adleg- (i adleg, in edlegir), pa.t. adlenc, pp. adlengen, pl. edlengin). SET FREE leitha- (i leitha, i leithar)

calen

green

1) (etymologically "bright") calen (lenited galen), pl. celin (attested in lenited form in the name Pinnath **Gelin, "Green Ridges"). 2) laeg (fresh), no distinct pl. form. (Note: a homophone means ”keen, sharp, acute”.) In the Woodland dialect lêg, whence leg- in the name Legolas** ”Greenleaf” (Lettters:282, 386).

calen

green

(lenited galen), pl. celin (attested in lenited form in the name Pinnath Gelin, "Green Ridges").

celeg

swift

1) celeg (agile), lenited geleg, pl. celig, 2) lagor, analogical pl. legyr, 3) legrin (rapid), no distinct pl. form, 4) lint (no distinct pl. form)

celeg

swift

(agile), lenited geleg, pl. celig

neleb

cardinal. thirteen

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

paeleben

cardinal. fifteen

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

toled

noun. coming, arrival

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

elleth

elf-woman

(pl. ellith) (WJ:363-64, 377)

dîr

noun. man, man, [N.] adult male; agental suffix

A word for “man” as a male person, attested only as an element in compounds or as (archaic?) ndir (PE17/60). This word likely refers to male individuals of all races including Elves, Men, Dwarves and so forth, much like its Quenya cognate Q. nér. This word must have been derived from the primitive subjective form ✶ndēr of the root √N(D)ER “male person”, where the ancient long ē became ī, and the initial cluster nd- became d-, though the ancient cluster would still be reflected in mutated forms, such as in i nîr “the man” rather than ✱✱i dhîr.

Conceptual Development: Perhaps the earliest precursor to this word is (archaic) G. †drio “hero, warrior” with variants driw, driodweg and driothweg, a cognate of ᴱQ. nēr (GL/22). This Gnomish word was derived from primitive ᴱ✶n’reu̯, where the initial nr- became dr-. At this early stage, the root was unstrengthened ᴱ√NERE (QL/65), as reflected in (archaic) ᴱN. nîr “hero, prince, warrior-elf” in the Early Noldorin Dictionary of the 1920s (PE13/164).

In The Etymologies of the 1930s the root became ᴹ√DER “adult male, man” of any speaking race and the derived form was N. dîr (Ety/DER). However, in this document Tolkien said:

> EN †dîr surviving chiefly in proper names (as Diriel older Dirghel [GYEL], Haldir, Brandir) and as agental ending (as ceredir “doer, maker”) ... In ordinary use EN has benn [for “man”] (properly = “husband”).

Thus in the scenario described in The Etymologies, dîr “man” was archaic and used only as an element in names or as a suffix. In ordinary speech it was replaced by N. benn, which used to mean “husband” but now meant “man”, while the word for “husband” became N. hervenn (Ety/BES). It is unlikely Tolkien imagined this exact scenario in later Sindarin, however, since the 1930s root for benn was ᴹ√BES “wed”, but by the 1960s the root for husband/wife/marry words had become √BER.

Neo-Sindarin: Since the status of N. benn is questionable given ᴹ√BES >> √BER, many Neo-Sindarin writers prefer to use S. ✱dîr as the Sindarin word for man. I am of the opinion that both dîr and benn are acceptable for “man, male person”. This is because I prefer to retain ᴹ√BES as the root for “marry, wed”, since it is the best basis for attested husband/wife words in (Neo) Sindarin.

Sindarin [PE17/060] Group: Eldamo. Published by

lach

noun. (leaping) flame

An element meaning “flame” appearing in many names. Christopher Tolkien gave its form as lhach “leaping flame” in the Silmarillion appendix (SA/lhach), but given Lachend “Flame-eyed” (WJ/384) and lacho calad! “flame light!” (UT/65), I think ✱lach is the likelier Sindarin form, which is the form also suggested by HSD (HSD).

Conceptual Development: ᴱN. lhacha “flame” appeared in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/148).

Sindarin [SA/lhach; WJ/384] Group: Eldamo. Published by

Tumladen

noun. open valley

tum (“deep valley”) + laden (“clear, open, wide”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

pîn

adjective. little

Similar words occur in Gnomish (pinig "tiny, little", PE/11:64) and in Qenya (pinea "small" etc., PE/12:73)

Sindarin [Cûl Bîn RC/536] Group: SINDICT. Published by

cab-

verb. to leap, to leap, [G.] jump

delw

adjective. thick (of a single thing)

Sindarin [PE17/017] Group: Eldamo. Published by

drega-

verb. to flee

glaer

noun. tale, [N.] long lay, narrative poem, [S.] tale, song

Sindarin [S/209; WJ/160] Group: Eldamo. Published by

glân

adjective. white, [bright shining] white; [N.] clear; [G.] pure, †bright; [ᴱN.] clean

land

adjective. wide, broad, wide, broad; [N.] open space, level

Sindarin [PE17/144; S/123] Group: Eldamo. Published by

narn

noun. tale, tale, [N.] saga

Sindarin [MR/373; MR/471; S/198; SI/Narn i Hîn Húrin; UT/057; UT/146; WJ/313] Group: Eldamo. Published by

niged

noun. little finger

pîn

adjective. little

adan

noun. man, one of the Second People (elvish name for men)

Sindarin [LotR/A(v), S/427, PM/324, WJ/387, Letters/282] Q. atan. Group: SINDICT. Published by

caun

noun. prince, ruler

Sindarin [LotR/VI:IV, Letters/308] MS *kaun, Q. cáno. Group: SINDICT. Published by

niphredil

noun. a pale winter flower, snowdrop

Sindarin [Ety/376, Ety/378, LotR/II:VI, Letters/402, X/PH] niphred+-il "little pallor". Group: SINDICT. Published by

uilos

noun/adjective. a small white everlasting flower also called simbelmynë or "evermind"

Sindarin [RGEO/74, Letters/278, UT/55] ui- + loss "everlasting snow, ever (white as) snow. Group: SINDICT. Published by

cab-

verb. to leap

Sindarin [cabed S/386, WJ/100] Group: SINDICT. Published by

elloth

noun. (single) flower

Sindarin [VT/42:18] er- + loth. Group: SINDICT. Published by

lad

noun. plain, valley

Sindarin [S/433] Group: SINDICT. Published by

laden

adjective. open, cleared

Sindarin [Ety/368, X/LH] Group: SINDICT. Published by

land

adjective. open space, level

Sindarin [Ety/368, X/LH, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

lath

noun. (?) thong of leather

Sindarin [Ety/368, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lavan

noun. animal (usually applied to four-footed beasts, and never to reptiles or birds)

Sindarin [WJ/388, WJ/416] Group: SINDICT. Published by

lotheg

noun. (single) flower

Sindarin [VT/42:18] loth + -eg. Group: SINDICT. Published by

mab-

noun. a hand-full, complete hand (with all five fingers)

Sindarin [Ety/371, VT/45:32, VT/47:6-7] Group: SINDICT. Published by

mâb

noun. a hand-full, complete hand (with all five fingers)

Sindarin [Ety/371, VT/45:32, VT/47:6-7] Group: SINDICT. Published by

naer

adjective. sad, lamentable

Sindarin [Ety/375, X/OE] Group: SINDICT. Published by

narn

noun. a tale or a saga, that is told in verse to be spoken and not sung

Sindarin [Ety/374, WJ/313, MR/373, S/412] OS *narna, CE *nʲarnâ "told". Group: SINDICT. Published by

niged

noun. little finger

Sindarin [VT/48:5] Group: SINDICT. Published by

pen

preposition. without, lacking, -less

Sindarin [Iarwain ben-adar LotR/II:II] Group: SINDICT. Published by

dhe

pronoun. thee/you

{ð}2nd sg. polite pron.(to) thee/you. Pure S. form replaced by the Q. borrowing le in the S. used by the Noldor or mixed peoples. de/dhe remained in use in Doriath and in the Havens. >> dhe

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:26] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

crom

left

(lenited grom, pl. crym), with corresponding noun

crumui

left-handed

crumui (lenited grumui; no distinct pl. form), also hargam (lenited chargam, pl. hergaim)

crumui

left-handed

(lenited grumui; no distinct pl. form), also hargam (lenited chargam, pl. hergaim).

crûm

left hand

crûm (i grûm, o chrûm, construct crum), pl. cruim (i chruim), coll. pl. crummath. Also *hair (i chair), no distinct pl. form (not even with article). Note: hair is also used = ”left” as adjective. Cited in archaic form heir (LR:365 s.v. KHYAR). PALM (or

crûm

left hand

(i grûm, o chrûm, construct crum), pl. cruim (i chruim), coll. pl. crummath. Also ✱hair (i chair), no distinct pl. form (not even with article). Note: hair is also used = ”left” as adjective. Cited in archaic form heir (LR:365 s.v. KHYAR).

daur

league

(a distance of about 3 miles / 4.8 kilometers) daur (i dhaur) (pause, stop), pl. doer (i noer), coll. pl. dorath

gelia-

verb. learn

The root ÑGOL causes i ngelia (who learns)

Sindarin [Thorsten Renk] ÑGOL+-JÂ. Published by

golwen

learned in deep arts

(wise), lenited ngolwen, pl. gelwin (archaic pl. ✱gölwin)

golwen

learned in deep arts

golwen (wise), lenited ngolwen, pl. gelwin (archaic pl. *gölwin)

golwen

learned in deep arts

golwen (wise), lenited ngolwen, pl. gelwin (archaic pl. gölwin);

golwen

learned in deep arts

golwen (wise), lenited ngolwen, pl. gelwin (archaic pl. *gölwin)

hair

left

(adj.) hair (lenited chair; no distinct pl. form); also used as noun

hair

left

HAND (*hair, o chair, i chair, no distinct pl. form even with article; cited in archaic form heir, LR:365 s.v. KHYAR). Adj. LEFT also crom (lenited grom, pl. crym), with corresponding noun

hair

left

(lenited chair; no distinct pl. form); also used as noun

hair

left hand

o chair, i chair, no distinct pl. form even with article; cited in archaic form heir, LR:365 s.v. KHYAR). Adj.

harvo

left hand, left side

harvo, pl. harvoe (VT47:6), also hair and crum (see LEFT above).

lass

leaf

lass (pl. #lais). (Letters:282, PM:135).

lass

leaf

(pl. #lais). (Letters:282, PM:135).

lhain

lean

(adjective) *lhain (thin, meager), lenited ?thlain or ?lain (the lenition product of lh is uncertain), pl. lîn. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” thlein*, corresponding to archaic Sindarin lhein**, classical *lhain.

lhain

lean

(thin, meager), lenited ?thlain or ?lain (the lenition product of lh is uncertain), pl. lîn. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” thlein, corresponding to archaic Sindarin ✱lhein, classical ✱lhain.

pathu

level place

*pathu (i bathu) (sward), analogical pl. pethy (i phethy). Cited in archaic form pathw in the source (LR:380 s.v. PATH); hence the coll. pl. is likely pathwath. In the Etymologies as printed in the gloss is ”level space”, but according to VT46:8, the proper reading is ”level place”.

pathu

level place

*pathu (i bathu) (sward), analogical pl. pethy (i phethy). Cited in archaic form pathw in the source (LR:380 s.v. PATH); hence the coll. pl. is likely pathwath. In the Etymologies as printed in the gloss is ”level space”, but according to VT46:8, the proper reading is ”level place”.

pen

less

S pen (lenited ben) (without, lacking) (WJ:375) The phrase ben-adar ”without father, fatherless” is treated as an adjective and lenited following a noun (Iarwain ben-adar, Iarwain the Fatherless or Iarwain without father). Not to be confused with the pronoun pen ”one, somebody, anybody”.

pen

less

(lenited ben) (without, lacking) (WJ:375) The phrase ben-adar ”without father, fatherless” is treated as an adjective and lenited following a noun (Iarwain ben-adar, Iarwain the Fatherless or Iarwain without father).  Not to be confused with the pronoun pen ”one, somebody, anybody”.

thôr

leaping down

thôr (adj.) (swooping), pl. thŷr. Also used as a noun = ”eagle”.

annas

noun. length

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

golthannen

adjective. learned, educated

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

hair

noun/adjective. left (hand)

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

thriben

adjective. lean

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

annas

5{#iD noun. length

Theoretical Sindarin; based on the attested formations thinnas (– adj. thent).

Sindarin [(neologism)] Group: Neologism. Published by

cab

leap

(i gâb, i chebir), pa.t. camp;

cab

leap

(vb.) cab- (i gâb, i chebir), pa.t. camp;

cabed

leap

(i gabed, o chabed), pl. cebid (i chebid)

cabed

leap

(noun) cabed (i gabed, o chabed), pl. cebid (i chebid)

crûm

left hand

crûm (i grûm, o chrûm, construct crum), pl. cruim (i chruim), coll. pl. crummath.

daur

league

(i dhaur) (pause, stop), pl. doer (i noer), coll. pl. dorath

harvo

left hand, left side

pl. harvoe (VT47:6);

harvo

left hand, left side

harvo, pl. harvoe (VT47:6);

hâr

left

(noun, the direction) hâr (i châr) (south).

hâr

left

(i châr) (south).

istui

learned

istui; no distinct pl. form.

istui

learned

; no distinct pl. form.

lach

leaping flame

lach (pl. laich)

land

level

land (open space), pl. laind, coll. pl. lannath. Also used as adj. ”wide, plain”.

land

level

(open space), pl. laind, coll. pl. lannath. Also used as adj. ”wide, plain”.

lasbelin

leaf-withering

(no distinct pl. form).

lasbelin

leaf-withering

” (= autumn) lasbelin (no distinct pl. form).

lasbelin

noun. leaf-fall, autumn

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

pathu

level place

(i bathu) (sward), analogical pl. pethy (i phethy). Cited in archaic form pathw in the source (LR:380 s.v. PATH); hence the coll. pl. is likely pathwath. In the Etymologies as printed in

pathu

level place

(i bathu) (sward), analogical pl. pethy (i phethy). Cited in archaic form pathw in the source (LR:380 s.v. PATH); hence the coll. pl. is likely pathwath. In the Etymologies as printed in

pathu

noun. level space, sward

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

tog

lead

tog- (i dôg, i thegir, archaic i thögir), pa.t. tunc (i thyngir) (bring)

tog

lead

(i dôg, i thegir, archaic i thögir), pa.t. tunc (i thyngir) (bring)

têw

letter

têw (i dêw, o thêw, construct tew) (sign, tengwa), pl. tîw (i **thîw), coll. pl. téwath**

têw

letter

(i dêw, o thêw, construct tew) (sign, tengwa), pl. tîw (i thîw), coll. pl. téwath

crumguru

having a cunning left hand

lenited grumguru, pl. crumgyry (or crymgyry if the entire word is umlauted, but this may be unlikely) (VT45:24)

golas

collection of leaves

(i ’olas) (foliage), pl. gelais (i ngelais = i ñelais), coll. pl. golassath. Archaic pl. göleis. ”

iathrim

doriath, people of

(”Fence-people”) (WJ:378)

lotheg

single flower

lothod (”singulars” derived from the more collective term loth; it is unclear whether lotheg, lothod can themselves have ”plural” forms. If so it would be lethig, lethyd, for archaic löthig, löthyd.) (VT42:18, VT45:29) Another word for a single flower is elloth (pl. ellyth) (VT42:18). An alternative to loth is loss (construct los; pl. lyss), but the form loth seems to be more common (and loss also means ”fallen snow” and ”wilderness”).

narn

tale

1) narn (saga; versified tale to be spoken rather than sung), pl. nern**; 2) pent (i bent, o phent) (story), pl. pint (i phint), coll. pl. pennath; 3) trenarn (i drenarn, o threnarn) (account), pl. trenern (i threnern); 4) gwanod (i **wanod) (number), pl. gwenyd (in gwenyd).

narn

tale

(saga; versified tale to be spoken rather than sung), pl. *nern***; 2) pent (i** bent, o phent) (story), pl. pint (i** phint), coll. pl. pennath; 3) trenarn (i** drenarn, o threnarn) (account), pl. trenern (i** threnern); 4) gwanod (i ’wanod) (number), pl. gwenyd (in gwenyd**).

niged

little finger

niged (pl. nigid) _(VT48:5), also called lebig (no distinct pl. form) (VT48:5, 15). _

thalion

dauntless man

(hero), pl. thelyn. Also used as an adj. ”dauntless, steadfast, strong”. 

tithen

little

1) tithen (lenited dithen, pl. tithin) (tiny), 2) pîn (lenited bîn; no distinct pl. form) (RC:536).

gaug

adjective. clumsy; left (hand)

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

gelia-

verb. to learn

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

dúnedhel

elf of beleriand

(i Núnedhel), pl. *Dúnedhil*** (i Ndúnedhil*). (WJ:378, 386)*

galadhrim

people of the trees

(Elves of Lórien). Adj.

gwaloth

collection of flowers

(i ’waloth) (blossom), pl. gwelyth (in gwelyth). Also goloth (i ’oloth) (blossom), pl. gelyth (i ngelyth = i ñelyth). Archaic pl. gölyth. (VT42:18). Specific flowers, see

teithan

1hF35# noun. writing, scripture, written thing, letter, epistle

A theoretical noun from CE *tektanā (cf. -nā).

ernil

noun. prince

A noun for “prince” appearing in phrases like Ernil i Pheriannath “Prince of the Halflings” (LotR/768) and Dor-en-Ernil “Land of the Prince” (UT/245). Its initial element is likely a reduced form of aran “king, noble person”; compare to ar(a)- “noble” of similar origin. If so, the a became e due to i-affection. The final -il is harder to explain, because normally -il is a feminine suffix. Perhaps it is a reduction of hîl “heir”, so that the literal meaning is “✱king’s heir, royal heir”.

Conceptual Development: N. ernil also appeared in Lord of the Rings drafts from the 1940s (WR/287).

Sindarin [Let/425; LotR/0768; LotR/0807; UT/245] Group: Eldamo. Published by

galadh

noun. tree

The basic Sindarin word for “tree” (LotR/1113), derived from primitive ✶galadā and very well attested. This word dates back at least to The Etymologies of the 1930s, where N. galadh “tree” appeared under the root ᴹ√GALAD (Ety/GALAD). See also orn “(tall) tree” of similar meaning.

Conceptual Development: Gnomish of the 1910s had some earlier version of this “tree” word: G. galdon >> alwen “tree” in the Name-list to the Fall of Gondolin (PE15/24) and archaic/poetic G. †alwen “tree” in the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/19), the latter probably from the early root ᴱ√ALA “spread” that was the basis for ᴱQ. alda “tree” (QL/29).

Sindarin [LB/354; Let/426; LotR/1113; MR/182; MR/470; NM/349; NM/352; PE17/025; PE17/050; PE17/060; PE17/063; PE17/097; PE17/136; PE17/153; RGEO/65; SA/alda; SA/kal; UT/267] Group: Eldamo. Published by

laegolas

masculine name. Green-foliage

The true Sindarin form of Nan. Legolas, a combination of laeg “green” and the lenited form of golas “foliage” (Let/282, PE17/56). In some places this name also appeared as S. Legolas with the diphthong [ae] reduced to [e] in the compound, (P17/84, 159), but the exact mechanism for this is unclear.

Conceptual Development: See Nan. Legolas for the earlier developments of this name.

Sindarin [Let/282; PE17/056; PE17/084; PE17/159] Group: Eldamo. Published by

bas(t)

noun. bread

This was the word for “bread” in Sindarin and its conceptual precursors for much of Tolkien’s life, derived from the equally long-lived root √MBAS “bake”. The word dates all the way back to the Gnomish Lexicon of the 1910s where G. bast “bread” was derived from the early root ᴱ√M(B)ASA “cook, bake” (GL/22). ᴱN. bast “bread” reappeared in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/138) and appeared again as N. bast “bread” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√MBAS “knead” (Ety/MBAS).

It appeared without a final t in the Sindarin version of the Lord’s Prayer from the 1950s: anno ammen sír i mbas ilaurui vín “give us this day our daily bread” (VT44/21). However the t was restored in the phrase penim vast “we have no bread” from around 1959 (PE17/144). The late vacillations on the presence and absence of t are likely connected to Tolkien challenges with the derivation of lembas; see that entry for discussion. Likewise, the mutated forms mbas vs. vast indicate some late uncertainty on whether the primitive form began with mb- or b-.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would assume the normal form was bast “bread” from ancient mbasta, so that lenited forms show mb-.

Sindarin [PE17/144; VT44/27] Group: Eldamo. Published by

gwae-

verb. to go, depart

This highly irregular verb appeared in Definitive Linguistic Notes (DLN) from 1959 as the Sindarin equivalent of Q. auta- “go (away), depart”, itself very irregular, both verbs derived from the invertible root √WĀ/AWA (PE17/148). The Sindarin verb has a present tense form gwaen “I go” and past forms 1st. sg. anwen “✱I went” and 3rd. sg. anu/awn “✱he/she went”, with these past forms apparently based on an ancient nasal-infixed strong past ✶anwē (from which the archaic Q. strong past †anwe “went” was derived). It has two more forms gwanu/gwawn. These seem to be the equivalent of Q. vanwa “lost” < ✶wanwā.

The present tense form gwaen “I go” is especially peculiar. Compare this to the more regular present tenses cewin “I taste” < kawin(e) (PE22/152) and galon “I grow” < galān(e) (PE17/131). I think the likeliest explanation is that gwaen is derived from an ancient aorist form wa-i-nĭ, with ai becoming ae as was usual of Sindarin’s phonetic developments. If so, the presents of this verb would be based on √WA and the pasts based on √AW.

A final twist is that in the note from DLN Tolkien mentions u-intrusion, a sound change parallel to the more common i-intrusion, whereby a final u moved before a preceding consonant. The forms awn and gwawn are thus the u-intruded results of anu and gwanu. This u-intrusion would not occur in forms with further suffixes, like anwen “I went”.

A probably related form gwanwen “departed” appears in the Quendi and Eldar (Q&E) essay from 1959-60 (WJ/378). This could be an independent adjective, but could also be a passive participle of gwae- (or some variant of it), possibly a strengthened or elaborated form of gwanu/gwawn. Note that Q&E also states that:

> The only normal derivative [of AWA] is the preposition o, the usual word for ‘from, of’. None of the forms of the element ✱awa are found as a prefix in S, probably because they became like or the same as the products of ✱, ✱wo (WJ/366).

Some people believe this indicates that Tolkien rejected other derivatives like gwae-, but since Q&E also contains gwanwen, I think this statement only applies to direct derivatives of AWA, as opposed to gwae- and gwanwen which are derived from the inverted root WĀ.

Neo-Sindarin: How to handle this verb in the context of Neo-Sindarin is unclear. Given the extreme irregularity of this verb, it is tempting to discard it. Unfortunately, we have no other attested Sindarin verbs for “to depart”. Furthermore, common verbs like “go” tend to be irregular in many languages (such as English as “go” vs. “went”), so it makes sense the same would be true of Sindarin. As such, I propose the following conjugation for this verb (hat tip to Gilruin for most of this paradigm; he suggested much better forms than my original ideas):

  • Present tense ✱gwae “go” < primitive ✶gwa-ĭ, with inflections added to this form: gwaen “I go”, ✱gwael “you go”, etc.

  • Past tense awn “went” < ✶anwē with u-intrusion. Inflected forms are based on non-intruded anw-: anwen “I went”, ✱anwel “you went”, etc.

  • Past/passive participle gwanwen “departed”, an elaboration of the older (archaic?) perfective participle gwanu/gwawn.

  • Future ✱gwatha “will go”, ✱gwathon “I will go”, < ✶wa-thā, wa-thā-nĭ.

  • Gerund ✱gwaed (< ✶wa-itā) and active participle ✱gwaul (< ✶wa-ālā) “departing”.

  • Imperative ✱gwaw “go!” < ✶wa-ā, as with baw “don’t!” < ✶ (WJ/371-2).

Finally, this verb means “go” specifically in the sense “depart”, that is: “go away”. For “go (generally and in any direction)”, use the verb men-.

If you dislike this irregularity of gwae- or you believe that Tolkien’s note in Q&E (see above) indicates this verb was rejected along with (most) Sindarin derivatives of AWA, then the neologism haena- “to leave, depart” gives an alternative verb.

Sindarin [PE17/148; WJ/378] Group: Eldamo. Published by

lachend

proper name. Flame-eyed

A term the Sindarin used for the Elves of Aman because the piercing brightness of their eyes (WJ/384). This name is a combination of lach “flame” and the lenited form of hen(d) “eye”.

Sindarin [WJ/384; WJI/Lachend] Group: Eldamo. Published by

lavan

noun. animal

A word for an “animal” in the Quendi and Eldar essay of 1959-60, where Tolkien said it “usually only applied to four-footed beasts, and never to reptiles or birds” (WJ/416). It was derived from the root √LAM in the sense “inarticulate voiced sound”.

Conceptual Development: ᴱN. lafn was mentioned as a cognate to ᴱQ. lama “animal” in the Early Qenya Phonology from the 1920s, derived from primitive ᴱ✶labna (PE14/70).

Sindarin [WJ/388; WJ/416] Group: Eldamo. Published by

lŷg

noun. snake

The best known Sindarin word for “snake”, appearing in Appendix E of The Lord of the Rings (LotR/1115). In 1964 notes on Dalath Dirnen (DD), Tolkien said it was derived from the root √LEWEK “worm” (PE17/160), likely from ✱leukā where the ancient eu became ȳ as was usual in Sindarin (LotR/1115).

Sindarin [LotR/1115; PE17/121; PE17/160] Group: Eldamo. Published by

maw

noun. hand

The Sindarin equivalent of Q. , likewise derived from the root √MAH or √MAƷ “hand; handle, wield” (PE17/162; VT47/6). However, in Sindarin this word was archaic, used only in poetry, having been replaced in ordinary speech by other words like S. mâb and (less often) cam. Other remnants of this word can be seen in compounds like molif “wrist, (orig.) hand link” and directional words like forvo and harvo for left and right hand side.

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s, G. from the early root ᴱ√MAHA was the normal word for “hand”, replacing mab “hand” (< ᴱ√MAHA) which in this document Tolkien decided was instead an irregular dual form of (GL/55). It had also had an irregular plural mabin based on this dual, replacing an older plural †maith. In the Gnomish Grammar, its archaic form was †, with the usual Gnomish sound change of ā to ō (GG/14), as opposed to later Sindarin/Noldorin ā to au, spelt -aw when final. Tolkien seems to have abandoned as a non-archaic word for “hand” early on, preferring ᴱN. mab “hand” by the 1920s and introducing N. cam “hand” in the 1930s.

Sindarin [PE17/162; VT47/06; VT47/18] Group: Eldamo. Published by

mâb

noun. hand, hand, [N.] grasp

The typical Sindarin word for “hand” (VT47/7, 20), usable in almost any context. It is most notable as an element in the name Mablung “Heavy Hand” (VT47/8). See below for a discussion of its etymology.

Conceptual Development: This word dates all the way back to the Gnomish Lexicon of the 1910s, where G. mab “hand” appeared as a derivative of the early root ᴱ√MAPA “seize” (GL/55). Tolkien then revised the gloss to “hands”, saying instead it was an irregular dual of G. “hand”. The word reverted to singular ᴱN. mab “hand” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/149). These early versions of the word were already an element of Mablung “Heavy Hand(ed)” (LT2/38; LB/311), but also of Ermabwed “One-handed” (LT2/34; LB/119).

In the 1930s it seems Tolkien decided Ilk. mâb “hand” was primarily an Ilkorin word, and the usual word for “hand” in Noldorin was N. cam. Compare Ilkorin Ermabuin “One-handed” and Mablosgen “Empty-handed” with Noldorin Erchamion and Camlost of the same meaning. In The Etymologies of the 1930s, Tolkien had N. mab “grasp” under the root ᴹ√MAPA “seize”, but the version of the entry with that word was overwritten (EtyAC/MAP), leaving only the Ilkorin form mâb. In this period, Mablung may also have been an Ilkorin name.

After Tolkien abandoned Ilkorin in the 1950s, he kept S. Erchamion and Camlost based on cam, but also kept Mablung “Heavy Hand” which must have become Sindarin. In his later writings Tolkien again revisited the etymology of S. mâb “hand”. In a note from Jan-Feb 1968, he wrote:

> It [Q. = “hand”] did not survive in Telerin and Sindarin as an independent word, but was replaced by the similar-sounding but unconnected C.E. makwā, Q. maqua, T. mapa, S. mab, of uncertain origin, but probably originally an adjectival formation from MAK “strike” ... (VT47/19).

This sentence was struck through, however. In drafts of notes on Elvish Hands, Fingers and Numerals written in or after 1968, Tolkien again derived mâb from √MAP (VT47/20 note #13), but in the final version of these notes he made the remarkable decision to discard this root despite it being a stable part of Elvish for nearly 50 years, declaring it was used only in Telerin and not Quenya or Sindarin (VT47/7). He coined a new etymology for S. mâb “hand” based on ✶makwā “handful” = ✶ + ✶kwā (VT47/6-7), a variation on the above etymology from √MAK.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I prefer to ignore Tolkien’s 1968 removal of √MAP “seize”, and so would continue to derive S. mâb “hand” from that root. However, its ancient meaning may have been “✱grasp”, and its eventual use as “hand” might have been influenced by ancient ✶makwā “handful”.

Sindarin [VT47/06; VT47/07; VT47/19; VT47/20] Group: Eldamo. Published by

naub

noun. thumb

A word for the thumb given as nawb in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from 1968 (VT48/5), clearly based on the root √NAP “pick up” (VT47/29). Its dual form nobad was used to refer to the “thumb and index [finger] as a pair” (VT48/5).

Conceptual Development: In rough drafts of these notes, Tolkien used lebed for “thumb, picker” from primitive ✶lepet(ā) (VT47/27). In early writings N. lhebed was instead “finger” (Ety/LEP), and its use for “thumb” was likely a transient idea.

Doriath

noun. land of the fence

(n-)dôr (“land,dwelling”) + iâth (“fence”); genitival sequences with possessor or qualifier second in the later period became fixed compounds, as Dóriath; #probably reinterpreted by Tolkien from earlier ” land of the cave” < (n-)dôr (“land, dwelling-place”) + #i (sing or genitive article) + gath (“cavern”) [Etym. GATH-]

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

a

conjunction. and

See ah for the form that this conjunction might take before a vowel

Sindarin [LotR/II:IV, LotR/VI:IV, S/428, SD/129-31, LB/354] Group: SINDICT. Published by

a

and

conj. and.Form of ad/ada before vowel, with soft mutation. Q. ar. >> ad, ada, adh

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:102] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

a

conjunction. and

conj. and. Pedo mellon a minno! 'Say friend and enter'. Q. ar

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:41] Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ad

conjunction. and

conj. and. a/adh before vowel, with soft mutation. Q. ar. >> a, ada, adh

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:102] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ada

conjunction. and

conj. and. a/adh before vowel, with soft mutation. Q. ar. >> a, ad, adh

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:102] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ah

preposition/conjunction. and, with

The title Athrabeth Finrod ah Andreth is translated as "converse of Finrod and Andreth", but some scholars actually believe this word to be unrelated with the conjunction a.1 , ar "and", and they render it as "with". Other scholars consider that "and" and "with" (in the comitative sense) are not exclusive of each other, and regard ah as the form taken by this conjunction before a vowel. That a, ar and ah are etymologically related has finally been confirmed in VT/43:29-30. Compare also with Welsh, where the coordination "and" also takes different forms whether it occurs before a vowel or a consonant (respectively ac and a). In written Welsh, a often triggers the aspirate mutation: bara a chaws "bread and cheese". This usage is seldom applied in colloquial Welsh (Modern Welsh §510)

Sindarin [MR/329] Group: SINDICT. Published by

and

adjective. long

adj. long. i·arben na megil and 'The Knight of the Long Sword'. >> ann

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:12:121:147] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ann

adjective. long

adj. long. Rare except in old names (e.g. Anduin). >> and

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:12:40:121] < ANAD long. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ar

conjunction. and

See ah for the form that this conjunction might take before a vowel

Sindarin [LotR/II:IV, LotR/VI:IV, S/428, SD/129-31, LB/354] Group: SINDICT. Published by

bass

noun. bread

In the Etymologies, the word for "bread" is given as bast , Quenya masta, but it seems that Tolkien later changed his mind and updated the word to bass, as shown in Quenya massánie, Sindarin besain, besoneth "bread-giver", and in the mutated form (i)mbas (apparently prefixed with the article). These latter Sindarin forms are however dubious, as we would rather have expected bessain (as a regular cognate of Quenya massánie) and bassoneth (without i-affection), and possibly a different mutation pattern after the article

Sindarin [besain, besoneth, imbas PM/404-405, VT/44:21] Group: SINDICT. Published by

bassoneth

noun. bread-giver

See bass for a discussion regarding this word

Sindarin [PM/404-405, X/Z] bass+oneth. Group: SINDICT. Published by

besain

noun. bread-giver

See bass for a discussion regarding this word

Sindarin [PM/404-405, X/Z] Group: SINDICT. Published by

besoneth

noun. bread-giver

See bass for a discussion regarding this word

Sindarin [PM/404-405, X/Z] bass+oneth. Group: SINDICT. Published by

bessain

noun. bread-giver

See bass for a discussion regarding this word

Sindarin [PM/404-405, X/Z] Group: SINDICT. Published by

cabed

gerund noun. deep gorge

Emended by Tolkien from earlier cabad. This is our sole late example that basic verbs should perhaps form their gerund in -ed, whereas derived verbs are well attested to use -ad (cf. aderthad )

Sindarin [S/386, WJ/100] Group: SINDICT. Published by

cae

card

_ card. _ten. Q. cea. >> caen-, mimp. This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

caen-

card

_ card. _ten. Q. cainen. >> cae, mimp. This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

can

card

_ card. _four. Q. canta. >> canad, leben

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

canad

card

_ card. _four. Q. canta. >> can, leben

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ci

thou

{k} _pron. _thou. Lenited in _gī _as in mae g(ī)' ovannen 'well [art] you met'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:17] < _kī_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

dail

adjective. delicate

adj. delicate, beautiful and fine, slender. Q. lelya.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:139] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

deil

adjective. delicate

adj. delicate, beautiful and fine, slender. Q. lelya. >> dail

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:139:151] < _delya_ < DĔL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

delw

adjective. thick

adj. thick, of single thing. Tolkien seems to consider that it is not a suitable Sindarin form.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:17] < _delwa_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

drû

noun. wild man, Wose, Púkel-Man

In PE/11:31, an older Gnomish word drû, drui meant "wood, forest", and in PE/13:142, the early Noldorin word drú was assigned the meaning "dark". Drû pl. Drúin later came to be used for the name of the Woses, with other derivatives (Drúadan, etc.). "Wose" is actually the modernization of an Anglo-Saxon word wasa only found in the compound wudu-wasa "wild man of the woods", cf. UT/385 sq. In the drafts of the "Ride of the Rohirrim" in WR/343-346, the Woses first appeared as "the dark men of Eilenach". Though internally said to derive from drughu in their own tongue, Tolkien's choice for the Sindarin name of the Woses was apparently influenced by earlier meanings assigned to this word

Sindarin [UT/385] MS *druγ, Dr druγu. Group: SINDICT. Published by

edra-

verb. open

_ v. _open (out). >> edro

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:45] < _etr-_ open (intr.) < _et_ out. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

eneg

card

_ card. _six. Q. enque, enc-. >> odog

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

er

card

_ card. _one. Q. er. >> min, tad

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

galadh

tree

_n. Bot._tree, like oak (nordh) and beech. A galadh was more thick, dense and branching than a orn. In Sindarin, there was no much distinction in size between galað and orn. A galað was more thick, dense and branching than a orn. Birch, ash and oak are of the orn kind. Q. alda. >> orn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:25:50] < *_galadā _a large plant (general term), tree < GALA grow like plants. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

galadh

tree

{ð} n. tree. In Sindarin, there was no much distinction in size between galað and orn. A galað was more thick, dense and branching than a orn. Birch, ash and oak are of the orn kind. Q. alda. >> orn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:25:136] < *_galaða_ < *_galadā_ < GAL to grow (like a plant). Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

harad

adjective. south

_adj. _south, southern. Q. hyarmen, hyarna. >> har-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:18:88] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

laeb

adjective. green

_ adj. _green. A theoretical equivalent to Q. laiqua but that did not exist in Sindarin.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:153] < _laiqua_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

laeg

green

_ adj. _green. >> Legolas

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:84] < _laikā_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

laeg

adjective. green

_ adj. _green (of leaves, herbage). Q. laika.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:159] < LAY. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lagor

adjective. swift, rapid

The form lhegin in the published Etymologies might be a misreading for lhegrin, see VT/45:25. As noted by Bertrand Bellet, the two forms are listed side by side, and they may simply be doublets, but it is also possible that we have here a singular followed by its plural.

Sindarin [Ety/367, VT/45:25, Tengwestie/20050318, X/LH] Group: SINDICT. Published by

loth

noun. flower, inflorescence, a head of small flowers

The noun is collective, a single flower being lotheg

Sindarin [Ety/370, LB/354, VT/42:18, X/LH] Group: SINDICT. Published by

loth

noun. flower

_n._flower, a single bloom. Q. lóte, lōs.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:26] < _lotho/a_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lýg

noun. snake

_ n. Zoo. _snake. Q. leuka.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:121:160] < LEWEK worm. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

min

card

_ card. _one. Q. min. >> er, tad

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

neder

card

_ card. _nine. Q. nerte. >> cae, caen-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nel

card

_ card. _three. Q. nelde. Fcan, canad, neledh

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nim

white

_adj. _white. >> Nimbrethil

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:19] < T. _nimbi _white. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nim

white

_adj. _white (usual word). >> nimp, nimras

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:168] < _nimbĭ _< _nimpĭ_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nûr

adjective. sad

For an earlier discussion, see Klockzo, 4th volume, p. 160 §147: The meaning of Núrnen long remained highly hypothetical. The current definition is based on Christopher Tolkien's index to UT and on the unfinished index of names published in RC. The Gnomish Lexicon listed nur- (nauri) "growl, grumble", nurn "plaint, lament, a complaint" and nurna- "bewail, lament, complain of" (PE/11:61). Likewise, the Qenyaqetsa included a root NURU- with several derivatives with similar meanings (PE/12:68). See also Q. nurrula "mumbling" (from nurru- "murmur, grumble") in the final version of the poem The Last Ark (MC/222-23). Patrick Wynne therefore noted: S. *nûr in Núrnen "Sad Water" is apparently "sad" in the sense "bewailing, lamenting, complaining, grumbling", no doubt a reference to the general mood of the hapless laborers in "the great slave-worked fields" beside the lake. (See Lambengolmor/856-860)

Sindarin [Núrnen UT/458, RC/457] Group: SINDICT. Published by

odog

card

_ card. _seven. Q. otos. >> tolod

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

oron

noun. tree

n. Bot. tree. Also in compound -(o)rŏnō. >> orn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:89] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

pen-

without

(ben-) _ pref. _without,**less. pen-adar 'fatherless'. >> ben-, ú-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:34:144] < PENE lack. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

tad

card

_ card. _two. Q. atta. Fnel, neledh

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

tolod

card

_ card. _eight. Q. tolto. >> neder

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Ídh

and

{ð}_ conj. _and. It was not mutated before vowels. >> a

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:41] < O.S. _ath_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Ídh

and

{ð} conj. and.Form of ad/ada before vowel, with soft mutation. Q. ar. >> a, ad, ada

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:102] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

di

preposition. with

_ prep. _with. Q. .

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] < _dē_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

di

preposition. with

Sindarin [PE17/095] Group: Eldamo. Published by

laich

adjective. sweet

Sindarin [PE17/148; PE17/154] Group: Eldamo. Published by

athor

noun. doctor

A neologism coined by Paul Strack in 2018 on the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS), the equivalent of Q. asar(o) and T. hadro (PE22/166 note #110).

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

lîdh

noun. journey

From ✱lēde < √LED “go, proceed”, see also N. ledh- “to go”. Noun forms with long vowels that correspond to basic verbs with short vowels are fairly common in Sindarin, for example: N. mîl n. “love” vs. S. mel- v. “to love”; N. glîr n. “song” vs. N. glir- “to sing”. A direct cognate of Q. lenda “journey” would be ᴺS. lend or lenn, but the form ᴺS. lend already exists as an adjective for “tuneful, sweet”.

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

Doriath

place name. Land of the Fence

Doriath is a Sindarin name meaning "Land of the Fence" or "Land of the Girdle". The name consists of the elements dôr + iâth.

Sindarin [Tolkien Gateway "Doriath"] Published by

Doriath

Doriath

Doriath is a Sindarin name meaning "Land of the Fence" or "Land of the Girdle". The name consists of the elements dôr + iâth. The earlier name of Doriath, Eglador, probably means either "Land of the Forsaken" or "Land of the Elves"[source?] in Sindarin.

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

andaith

long mark

(no distinct pl. form). The word refers to an accent-like mark used to indicate long vowels in Tengwar modes that employ separate vowel letters, like the Mode of Beleriand.

avar

non-eldarin elf

pl. Evair, also called

bass

bread

bass (i mass, o mbass, construct bas), pl. bais (i mbais). The sg. form with article "imbas" in VT44:23 may be seen as archaic Sindarin, for later *i mas(s) as suggested here. In ”Noldorin”, the word for "bread" was bast (LR:372 s.v. MBAS), but otherwise it would have the same mutations.

bass

bread

(i mass, o mbass, construct bas), pl. bais (i mbais). The sg. form with article "imbas" in VT44:23 may be seen as archaic Sindarin, for later ✱i mas(s) as suggested here. – In ”Noldorin”, the word for "bread" was bast (LR:372 s.v. MBAS), but otherwise it would have the same mutations.

brûn

long endured/established/in use

(old), lenited vrûn, pl. bruin;

cael

sickness

(i gael, o chael) (lying in bed). Same form in the pl. except with article (i chael)

caew

resting place

(i gaew, o chaew) (lair). No distinct pl. form except with article (i chaew).

cail

fence

(i gail, o chail) (palisade); no distinct pl. form except with article (i chail).

certh

rune

certh (i gerth, o cherth), pl. cirth (i chirth). RUNE-ROW (collection of runes) certhas (i gerthas, o cherthas), pl. certhais (i cherthais). LONG RUNE-ROW (a certain system of runes) Angerthas (and + certhas).

conin

prince

(i chonin), occurring in the Cormallen Praise, is translated "princes" (Conin en Annûn = "princes of the west", Letters:308), but it is unclear what the singular would be. (David Salo suggests caun, though this word has two different meanings already; see

curunír

man of craft

(i gurunír, o churunír) (wizard), no distinct pl. form except with article (i churunír), coll. pl. ?curuníriath.

dadbenn

sloping down

(downhill, inclined, prone [to do]), lenited dhadbenn, pl. dedbinn.

dae

shade

(i dhae) (shadow), no distinct pl. form except with article (i nae)

danna

fall

(verb) ?danna- (i dhanna, i nannar), pa.t. dant, past participle ("fallen") dannen, pl. dennin.

danna

fall

(i dhanna, i nannar), pa.t. dant, past participle ("fallen") dannen, pl. dennin.

dath

steep fall

(i dhath) (hole, pit, abyss), pl. daith (i naith) (VT45:8).

daur

pause

(noun) 1) daur (i dhaur) (stop; also used = ”league”, a distance of about 3 miles / 4.8 kilometers), pl. doer (i noer), coll. pl. dorath. 2) (noun) post (i bost, o phost) (halt, rest, cessation, respite), pl. pyst (i physt)

daur

pause

(i dhaur) (stop; also used = ”league”, a distance of about 3 miles / 4.8 kilometers), pl. doer (i noer), coll. pl. dorath.

dem

sad

1) dem (gloomy), lenited dhem, pl. dhim; 2) naer (dreadful, lamentable, woeful); no distinct pl. form. 3) nûr (pl. nuir). Note: homophones mean ”deep” and ”race”.

dem

sad

(gloomy), lenited dhem, pl. dhim

dîr

man

1) (adult male of any speaking race) dîr (dír-, also agentive ending -dir or -nir; with article, i nîr, hard mutation as in o ndîr), no distinct pl. form except with article (i ndîr); coll. pl. díriath. Also benn (i venn, construct ben), pl. binn (i minn). The latter is in archaic language used = "husband" (the etymological meaning). The ending -we in names may also express ”being, man, person”. 2) (mortal human as opposed to Elf) Adan (pl. Edain; the coll. pl. Adanath is attested). The word Adan came to be used primarily of a member of the Three Houses of the Edain, not of the mortal race of Men in general.

dîr

man

(dír-, also agentive ending -dir or -nir; with article, i nîr, hard mutation as in o ndîr), no distinct pl. form except with article (i ndîr); coll. pl. díriath. Also benn (i venn, construct ben), pl. binn (i minn). The latter is in archaic language used = "husband" (the etymological meaning). The ending -we in names may also express ”being, man, person”.

echor

ring

(outer ring or circle) echor (pl. echyr). It is unclear what the Sindarin word for an ornamental ring is; the cognate of Quenya corma would be *corf (i gorf, o chorf; pl. cyrf, i chyrf, coll. pl. corvath).

echor

ring

(pl. echyr). It is unclear what the Sindarin word for an ornamental ring is; the cognate of Quenya corma would be ✱corf (i gorf, o chorf; pl. cyrf, i chyrf, coll. pl. corvath).

edhel

elf

(pl. edhil). Coll. pl. Edhelrim (or Edhellim) (UT:318). Also †eledh, pl. elidh, coll. pl. eledhrim (Letters:281), also elen, pl. elin, also with coll. pl. eledhrim (elen + rim with the regular change nr > dhr). (WJ:363, 377-78; the shorter coll. pl. Eldrim > *Elrim*** may also occur). But since elin** also means "stars", other terms for "Elf" may be preferred.

ernil

prince

1) ernil (no distinct pl. form), 2) †cund (i gund, o chund, construct cun), pl. cynd (i chynd) (VT45:24). 3) The plural form conin (i chonin), occurring in the Cormallen Praise, is translated "princes" (Conin en Annûn = "princes of the west", Letters:308), but it is unclear what the singular would be. (David Salo suggests caun, though this word has two different meanings already; see SHOUT, VALOUR)

galadh

tree

1) galadh (i **aladh), pl. gelaid (i ngelaidh = i ñelaidh) (Letters:426, SD:302). 2) orn (pl. yrn**). Note: a homophone means ”tall”.

galadh

tree

(i ’aladh), pl. gelaid (i ngelaidh = i ñelaidh) (Letters:426, SD:302).

galadhon

of or related to trees

(lenited ‘aladhon, pl. galadhoen). Archaic ✱galadhaun. The latter is based on David Salo’s analysis of the name Caras Galadhon; others have interpreted the last word as some kind of genitive plural, maybe influenced by Silvan Elvish.

gland

boundary

1) gland (i **land, construct glan), pl. glaind (i glaind), coll. pl. glannath, 2) lest (girdle, fence), pl. list**; 3)

gloss

white as snow, dazzling white

(in compounds -los), lenited ’loss; pl. glyss.

glân

white

1) glân (clear), lenited lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”. 2) nimp (nim-) (pale); no distinct pl. form. 3) faen (radiant). No distinct pl. form. 4) fain; no distinct pl. form.

glân

white

(clear), lenited ’lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”.

gwâth

shade

(noun) 1) gwâth (i **wâth; construct gwath) (shadow, dim light), pl. gwaith (in gwaith) (UT:261), 2) dae (i dhae) (shadow), no distinct pl. form except with article (i nae), 3) lûm (pl. luim**).

haer

far

(adj.) *haer (remote, distant), lenited chaer; no distinct pl. form. (Tentative correction of ”haen” in VT45:20; compare Quenya haira_.) _Also hae (remote, distant, on the other side, further); lenited chae; no distinct pl. form.

haer

far

(remote, distant), lenited chaer; no distinct pl. form. *(Tentative correction of ”haen” in VT45:20; compare Quenya haira.) *Also hae (remote, distant, on the other side, further); lenited chae; no distinct pl. form.

harad

south

1) (”the South” as an area) Harad (i Charad, o Charad, 2) hâr (i châr, o châr, construct har) (also = ”left”). 3) The word Harven (i Charven, o Charven) may refer primarily to ”south” as a direction; the final element -ven means ”way”. (VT45:23). Adj.

haradren

south, southern

(lenited charadren; pl. heredrin), also harn (lenited charn, pl. hern). Note: a homophone of the latter means ”wounded”, and as noun harn also means ”helmet” (so haradren may be preferred for clarity).

haradrim

southerners, southrons

(a coll. pl., ”people of the south”)

harven

south

(i Charven, o Charven) may refer primarily to ”south” as a direction; the final element -ven means ”way”. (VT45:23). Adj.

hâr

south

(i châr, o châr, construct har) (also = ”left”).

hîr

lord

1) hîr (i chîr, o chîr; also hir-, her- at the beginning of compounds) (master), no distinct pl. form, not even with article (i chîr), coll. pl. híriath (Letters:282, 386; VT41:9); 2) heron (i cheron, o cheron) (master), pl. heryn (i cheryn), coll. pl. heronnath (VT45:22)._ _Since the pl. heryn clashes with the fem. sg. heryn ”lady”, other words for ”lord” may be preferred. 3) brannon (i vrannon), pl. brennyn (i mrennyn), coll. pl. brannonnath; 4) tûr (i dûr, o thûr, construct tur) (mastery, power, control; master, victor), pl. tuir (i thuir), coll. pl. túrath.

hîr

lord

(i chîr, o chîr; also hir-, her- at the beginning of compounds) (master), no distinct pl. form, not even with article (i chîr), coll. pl. híriath (Letters:282, 386; VT41:9)

i

that

(+ soft mutation), basically in in the plural, but often loses the n which is then replaced by nasal mutation of the next consonant (e.g. gyrth i chuinar ”dead that live [cuinar]”, Letters:417). Sometimes i (+ soft mutation) is used in the singular as well. – The form ai (following by lenition) occurs in the phrase di ai gerir ✱”those who do” (VT44:23). Possibly it is a form of the relative pronoun that is used when the previous word ends in -i. Whether ai is both sg. and pl. is unclear; in its one attestation it is followed by a plural verb that is lenited.

idhren

wise

idhren (pondering, thoughtful), pl. idhrin. 4) goll (lenited ngoll, pl. gyll). 5) golwen (learned in deep arts), lenited ngolwen, pl. gelwin (archaic *gölwin)

idhren

wise

(pondering, thoughtful), pl. idhrin. 4) goll (lenited ngoll, pl. gyll). 5) golwen (learned in deep arts), lenited ngolwen, pl. gelwin (archaic ✱gölwin)

iâth

fence

(noun) 1) iâth (construct iath, pl. iaith) (WJ:370, 378), also ?iâd (construct iad), pl. iaid. 2) lest (girdle, boundary), pl. list, 3) (outer/encircling fence) ephel (pl. ephil), 4) (with spikes and sharp stakes) cail (i gail, o chail) (palisade); no distinct pl. form except with article (i chail).

l

autumn

asbelin (”leaf-withering”), no distinct pl. form. Coll. pl. l**asbeliniath**.

lachenn

flame-eyed

(adjective describing an Elf who had lived in the Blessed Realm) *lachenn, pl. lachinn (WJ:384, there cited in archaic form lachend).

laden

open

(adj.) laden (plain, flat, wide, cleared), pl. ledin (for ”N” lhaden pl. lhedin, LR:368 s.v. LAT)

laden

open

(plain, flat,  wide, cleared), pl. ledin (for ”N” lhaden pl. lhedin, LR:368 s.v. LAT)

laden

wide

1) laden (plain, flat, open, cleared), pl. ledin (for ”N” lhaden pl. lhedin, LR:368 s.v. LAT), 2) land (plain), pl. laind. Also used as noun ”open space, level”. 3) pann (i bann, o phann, construct pan), pl. pain (i phain). Since the pl. form clashes with *pain ”all” (mutated phain, SD:129), other terms may be preferred for clarity. 4) ûr (pl. uir). Notice the homophone ûr ”fire, heat”.

laden

wide

(plain, flat,  open, cleared), pl. ledin (for ”N” lhaden pl. lhedin, LR:368 s.v. LAT)

laden

flat

1) laden (plain, wide, open, cleared), pl. ledin (for ”N” lhaden pl. lhedin, LR:368 s.v. LAT), 2) *talu (lenited dalu, analogical pl. tely). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” dalw (LR:353 s.v. DAL; notice how dalath from the same root was changed to talath in Sindarin).

laden

flat

(plain, wide, open, cleared), pl. ledin (for ”N” lhaden pl. lhedin, LR:368 s.v. LAT)

laden

plain

(adjective) laden (flat, wide, open, cleared), pl. ledin (suggested Sindarin forms for ”Noldorin” lhaden pl. lhedin, LR:368 s.v. LAT)

laden

plain

(flat,  wide, open, cleared), pl. ledin (suggested Sindarin forms for ”Noldorin” lhaden pl. lhedin, LR:368 s.v. LAT)

laeg

green

(fresh), no distinct pl. form. (Note: a homophone means ”keen, sharp, acute”.) In the Woodland dialect lêg, whence leg- in the name Legolas ”Greenleaf” (Lettters:282, 386). 

laegel

green-elf

pl. laegil; coll. pl. laegrim or laegeldrim (WJ:385). These forms from a late source would seem to supersede the ”N” forms listed in LR:368 s.v. LÁYAK: *Lhoebenidh* or *Lhoebelidh*. The Green-elves of Beleriand were also called Lindel (pl. Lindil), also Lindedhel (pl. Lindedhil)  *(WJ:385)*.

lagor

swift

analogical pl. legyr

land

open space

(construct lan, pl. laind) (level), also used as adjective ”wide, plain”.

land

wide

(plain), pl. laind. Also used as noun ”open space, level”.

land

space

(open space) land (level), pl. laind, coll. pl. lannath. Also used as adj. ”wide, plain”.

land

space

(level), pl. laind, coll. pl. lannath. Also used as adj. ”wide, plain”.

land

open space

land (level), pl. laind. Also used as adj. ”wide, plain”.

land

open space

land (construct lan, pl. laind) (level), also used as adjective ”wide, plain”.

lant

fall

_(noun) _1) #lant (pl. laint, coll. pl. lannath). This is apparently a Quenya borrowing, dant being the native Sindarin word. Note: a homophone means ”clearing in forest”. 2) pend (i bend, o phend; construct pen) (declivity), pl. pind (i phind), coll. pl. pennath. 3)

lant

fall

(pl. laint, coll. pl. lannath). This is apparently a Quenya borrowing, dant being the native Sindarin word. Note: a homophone means ”clearing in forest”. 2) pend (i bend, o phend; construct pen) (declivity), pl. pind (i phind), coll. pl. pennath. 3)

lasbelin

autumn

lasbelin (”leaf-withering”), no distinct pl. form. Coll. pl. lasbeliniath.

lathron

hearer

lathron (listener, eavesdropper), pl. lethryn, coll. pl. lathronnath. This is a masc. form, corresponding to fem. lethril (VT45:26), no distinct pl. form, but coll. pl. ?lethriliath.

lathron

hearer

(listener, eavesdropper), pl. lethryn, coll. pl. lathronnath. This is a masc. form, corresponding to fem. lethril (VT45:26), no distinct pl. form, but coll. pl. ?lethriliath.**

lathron

listener

lathron (hearer, eavesdropper), pl. lethryn, coll. pl. lathronnath. This is a masc. form, corresponding to fem. lethril (VT45:26), no distinct pl. form, but coll. pl. lethrillath.

lathron

listener

(hearer, eavesdropper), pl. lethryn, coll. pl. lathronnath. This is a masc. form, corresponding to fem. lethril (VT45:26), no distinct pl. form, but coll. pl. lethrillath.

lathron

eavesdropper

lathron (hearer, listener), pl. lethryn, coll. pl. lathronnath. This is a masc. form, corresponding to fem. lethril (VT45:26), no distinct pl. form, but coll. pl. lethrillath.

lathron

eavesdropper

(hearer, listener), pl. lethryn, coll. pl. lathronnath. This is a masc. form, corresponding to fem. lethril (VT45:26), no distinct pl. form, but coll. pl. lethrillath.****

lavan

animal

(quadrupedal mammal) lavan, pl. levain (WJ:416)

lavan

animal

pl. levain (WJ:416)

lhain

thin

(lean, meager), lenited ?thlain or ?lain (the lenition product of lh is uncertain), pl. lîn. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” thlein, corresponding to archaic Sindarin ✱lhein, later ✱lhain.

lhîw

sickness

1) *lhîw (?i thlîw or ?i lîw the lenition product of lh is uncertain) (disease), no distinct pl. form except possibly with article (?i lîw). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” thliw, fliw. 2) cael (i gael, o chael) (lying in bed). Same form in the pl. except with article (i chael), 3) paw (i baw), pl. poe (i phoe). various related terms (no Sindarin word simply meaning ”side” is known):

lhîw

sickness

(?i thlîw or ?i lîwthe lenition product of lh is uncertain) (disease), no distinct pl. form except possibly with article (?i lîw). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” thliw, fliw.

lost

empty

lost (pl. lyst), also cofn (void), lenited gofn, pl. cyfn

lost

empty

(pl. lyst), also cofn (void), lenited gofn, pl. cyfn

loth

flower

loth, pl. lyth (but loth is also glossed ”blossom” and may itself function as a collective term: all the flowers of a plant. For individual flowers cf. the following:)

loth

flower

pl. lyth (but loth is also glossed ”blossom” and may itself function as a collective term: all the flowers of a plant. For individual flowers cf. the following:)

lâd

plain

(valley, lowland), construct lad, pl. laid

lŷg

snake

1) lŷg (constuct lyg), no distinct pl. form. 2) lhûg (construct lhug, with article ?i thlûg or ?i lûg the lenition product of lh is uncertain) (dragon, serpent), pl. lhuig (?i luig). See SERPENT.

melui

sweet

1) (= lovely) melui (lenited velui; no distinct pl. form) (VT42:18). 2) lend (tuneful), pl. lind. Note: a homophone means ”way, journey”. No Sindarin adjective describing sweet taste occurs in published material.

melui

sweet

(lenited velui; no distinct pl. form) (VT42:18).

mên

way

1) mên (i vên, construct men, in compounds -ven) (road), pl. mîn (i mîn), 2) lend (journey), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”, 3) #pâd (construct pad), i bâd, pl. paid (i phaid). Isolated from Tharbad ”Crossroad”. 4) (i dê, o thê) (line), pl. (i thî), coll. pl. ?teath.

na

near

(as preposition, = ”at, by”) na (followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salos reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

na

near

(followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salo’s reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

na

with

(in instrumental sense?) na (followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salos reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

na

with

(followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salo’s reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

na

be

: The verb ”to be” is poorly attested. Apparently the root is na-. The imperative is attested as no, and nad (used = ”thing”) may be seen as an original gerund *”a being”. It seems that the copula ”is, are” (and ”was, were”?) can be omitted altogether, as in the ”Noldorin” sentence lheben teil brann i annon ”five feet high [is] the door” (AI:92), in Sindarin perhaps *leben tail brand i annon.

na

be

. The imperative is attested as no, and nad (used = ”thing”) may be seen as an original gerund ✱”a being”. It seems that the copula ”is, are” (and ”was, were”?) can be omitted altogether, as in the ”Noldorin” sentence lheben teil brann i annon ”five feet high [is] the door” (AI:92), in Sindarin perhaps ✱leben tail brand i annon.

naer

sad

(dreadful, lamentable, woeful); no distinct pl. form.

nathron

weaver

nathron (webster), pl. nethryn, coll. pl. nathronnath. Note: this is apparently a masc. form (the fem. form could be *nethril; compare masc. lathron and fem. lethril as words for ”listener”)

nathron

weaver

(webster), pl. nethryn, coll. pl. nathronnath. Note: this is apparently a masc. form (the fem. form could be ✱nethril; compare masc. lathron and fem. lethril as words for ”listener”)

nathron

webster

nathron (weaver), pl. nethryn, coll. pl. nathronnath. Note: this is apparently a masc. form (the fem. form could be *nethril; compare masc. lathron and fem. lethril as words for ”listener”)

nathron

webster

(weaver), pl. nethryn, coll. pl. nathronnath. Note: this is apparently a masc. form (the fem. form could be ✱nethril; compare masc. lathron and fem. lethril as words for ”listener”)

naub

thumb

*naub (pl. noeb). The spelling used in the source is nawb (VT48:5). Dual nobad, used of the thumb and the index finger grouped together in the act of picking something (VT48:5, 6). In childrens play the thumb was also called atheg, ”little father” (pl. ethig) (VT48:6, 17)

neitha

wrong

(verb) #neitha- (i neitha, in neithar) (deprive). Isolated from Neithan ”Wronged” (as participle/derived noun)

neitha

wrong

(i neitha, in neithar) (deprive). Isolated from Neithan ”Wronged” (as participle/derived noun)

nimp

white

(nim-) (pale); no distinct pl. form.

nind

thin

1) nind (slender, fragile); no distinct pl. form. 2) *lhain (lean, meager), lenited ?thlain or ?lain (the lenition product of lh is uncertain), pl. lîn. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” thlein*, corresponding to archaic Sindarin lhein**, later *lhain.

nind

thin

(slender, fragile); no distinct pl. form.

noen

wise

(sensible). Pl. form (if any) uncertain. The archaic form of the word is given as nohen (VT46:7), which would have the pl. form nöhin. If the regular change of ö to e occured before the loss of h, the pl. form of noen could be nain for older nein.

paran

smooth

1) paran (lenited baran; pl. perain) (shaven). Often applied to hills wihtout trees. (RC:433) 2)

path

smooth

path (lenited bath; pl. paith)

pen

without

1) pen (lenited ben) (lacking, -less) (WJ:375) Not to be confused with the pronoun pen ”one, somebody, anybody”. When prefixed to a noun, the resulting phrase can be treated as an adjective in that it is lenited (pen- appears as ben-) where an adjective would be lenited. 2)

pen

without

(lenited ben) (lacking, -less) (WJ:375) Not to be confused with the pronoun pen ”one, somebody, anybody”. When prefixed to a noun, the resulting phrase can be treated as an adjective in that it is lenited (pen- appears as ben-) where an adjective would be lenited.

pêl

fence, fenced field

(i bêl, construct pel) (enclosure, garth), pl. peli (i pheli), the latter forms reflecting the stem pele- (root PEL(ES), LR:380)

rhavan

wild man

(?i thravan or ?i ravanthe lenition product of rh is uncertain), pl. rhevain (?idh revain) (WJ:219). – The following terms apparently apply to ”men” of any speaking race:

rinc

sudden move

(twitch, jerk, trick), no distinct pl. form except with article (idh rinc), coll. pl. ringath.

sael

wise

1) sael (lenited hael; no distinct pl. form), 2) noen (sensible). Pl. form (if any) uncertain. The archaic form of the word is given as nohen (VT46:7), which would have the pl. form nöhin. If the regular change of ö to e occured before the loss of h, the pl. form of noen could be nain for older nein. 3)

sael

wise

(lenited hael; no distinct pl. form)

said

separate

said (lenited haid; no distinct pl. form) (private, not common, excluded) (VT42:20)

said

separate

(lenited haid; no distinct pl. form) (private, not common, excluded) (VT42:20)

silivren

glittering white

(lenited hilivren; pl. *silivrin**). *Verb

taeg

boundary, boundary line

(i daeg, o thaeg) (limit), no distinct pl. form except with article (i thaeg)

taen

thin

(lenited daen, no distinct pl. form). Note: a homophone means ”height, summit of high mountain”.

talath

flat surface

(i dalath, o thalath) (plane, flatlands, plain, [wide] valley), pl. telaith (i thelaith). Tolkien changed this word from ”Noldorin” dalath, LR:353 s.v. DAL. Compare the Talath Dirnen or ”Guarded Plain” mentioned in the Silmarillion.

talath

plain

(noun) 1) talath (i dalath, o thalath) (flat surface, plane, flatlands, [wide] valley), pl. telaith (i thelaith). Tolkien changed this word from ”Noldorin” dalath_, LR:353 s.v.

talath

plain

(i dalath, o thalath) (flat surface, plane, flatlands, [wide] valley), pl. telaith (i thelaith). *Tolkien changed this word from ”Noldorin” dalath, LR:353 s.v. DAL. Compare the Talath Dirnen or ”Guarded Plain” mentioned in the *Silmarillion.

talath

plane

talath (i dalath, o thalath) (flat surface, flatlands, plain, [wide] valley), pl. telaith (i thelaith). Tolkien changed this word from ”Noldorin” dalath_, LR:353 s.v.

talath

plane

(i dalath, o thalath) (flat surface, flatlands, plain, [wide] valley), pl. telaith (i thelaith). *Tolkien changed this word from ”Noldorin” dalath, LR:353 s.v. DAL. Compare the Talath Dirnen or ”Guarded Plain” mentioned in the *Silmarillion.

talath

flat surface

talath (i dalath, o thalath) (plane, flatlands, plain, [wide] valley), pl. telaith (i thelaith). Tolkien changed this word from ”Noldorin” dalath_, LR:353 s.v.

talu

flat

(lenited dalu, analogical pl. tely). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” dalw (LR:353 s.v. DAL; notice how dalath from the same root was changed to talath in Sindarin).

tann

sign

1) (etymologically ”something shown/indicated”) tann (i dann), construct tan, pl. tain (i thain) (MR:185); 2) têw (i dêw, o thêw, construct tew) (letter, tengwa), pl. tîw (i **thîw), coll. pl. téwath**;

thora

fence

(verb) *thora- (the curious form ”thoro-” occurs in the primary source, LR:393 s.v. THUR). The passive participle thoren ”fenced, guarded, hidden” is cited (pl. thorin).

thora

fence

(the curious form ”thoro-” occurs in the primary source, LR:393 s.v. THUR). The passive participle thoren ”fenced, guarded, hidden” is cited (pl. thorin).

thôr

swooping

thôr (adj.) (leaping down), pl. thŷr. Also used as a noun = ”eagle”.

thôr

swooping

(adj.) (leaping down), pl. thŷr. Also used as a noun = ”eagle”.

tong

tight

tong (lenited dong; pl. tyng) (taut, resonant [of strings])

tong

tight

(lenited dong; pl. tyng) (taut, resonant [of strings])

toss

low-growing tree

(i** doss, o thoss, construct tos), pl. tyss (i** thyss). Tolkien mentioned ”maple, hawthorn, blackthorn, holly, etc.” as examples of the low-growing trees covered by this word. Specific trees, see

têw

sign

(i dêw, o thêw, construct tew) (letter, tengwa), pl. tîw (i thîw), coll. pl. téwath

tûg

thick

tûg (lenited dûg, pl. tuig)

tûg

thick

(lenited dûg, pl. tuig)

ú

without

(adverbial prefix) ú-, u- (e.g. udalraph ”without stirrups; stirrupless”, uluithiad *”without quenching” (SD:62) = ”unquenchable”). The prefix ar- has a similiar meaning, as in:

ú

without

u- (e.g. udalraph ”without stirrups; stirrupless”, uluithiad ✱”without quenching” (SD:62) = ”unquenchable”). The prefix ar- has a similiar meaning, as in:

ell

noun. Elf

Sindarin [Let/281; PE17/141; PE17/142; PE17/152; VT50/15; VT50/19; VT50/23; WJ/363; WJ/364; WJ/377; WJ/412] Group: Eldamo. Published by

alf

noun. flower

Sindarin [PE17/153] Group: Eldamo. Published by

and

adjective. long

Sindarin [PE17/012; PE17/040; PE17/090; PE17/121; PE17/147; RC/765; SA/an(d); VT42/28] Group: Eldamo. Published by

caen

cardinal. ten

Sindarin [PE17/095] Group: Eldamo. Published by

certh

noun. rune

Sindarin [LotR/1117; LotR/1123; LotRI/Certar; LotRI/Cirth; NM/164; PE17/122; PE22/149; PE22/150; PM/022; PMI/Cirth; SA/kir; SI/Cirth; WJ/014; WJ/396; WJI/Cirth] Group: Eldamo. Published by

ci

pronoun. thou

Sindarin [PE17/017] Group: Eldamo. Published by

cidinn

?. [unglossed]

Sindarin [PE17/157] Group: Eldamo. Published by

cinnog

?. [unglossed]

Sindarin [PE17/157] Group: Eldamo. Published by

danna-

verb. to fall

Sindarin [PE17/062] Group: Eldamo. Published by

edhel

noun. Elf

Sindarin [LRI/Edhil; PE17/045; PE17/097; PE17/139; PE17/141; PE17/151; PE17/152; PM/346; RC/780; RGEO/62; SA/edhel; SA/êl; SI/Sindar; UT/255; UT/318; UTI/Edhelrim; WJ/364; WJ/377; WJ/378; WJI/Edhel] Group: Eldamo. Published by

glan(n)

noun. boundary

harad

noun. south

Sindarin [LotR/1115; LotR/1123; PE17/018; PE17/088; SA/hyarmen] Group: Eldamo. Published by

iand

adjective. wide

Sindarin [PE17/115] Group: Eldamo. Published by

iath

noun. fence

Sindarin [SA/echor; SA/iâth; SI/Doriath; UTI/Doriath; WJ/370; WJ/378; WJI/Iathrim] Group: Eldamo. Published by

iavas

noun. autumn, autumn, *harvest (time)

Sindarin [LotR/1107] Group: Eldamo. Published by

lost

adjective. empty

maud

?. [unglossed]

Sindarin [PE17/148] Group: Eldamo. Published by

men-

verb. to go

Sindarin [PE17/093; PE22/165] Group: Eldamo. Published by

na-

verb. to be

Sindarin [VT44/22; VT44/24; VT50/23] Group: Eldamo. Published by

nim

adjective. white

Sindarin [PE17/019; PE17/168; SA/nim] Group: Eldamo. Published by

pae

cardinal. ten

Sindarin [VT42/25; VT48/06; VT48/21] Group: Eldamo. Published by

penedh

noun. Elf

Sindarin [PE17/140; PE17/141] Group: Eldamo. Published by

per-

prefix. half

Sindarin [PE17/102] Group: Eldamo. Published by

sael

adjective. wise

Sindarin [MR/305; PE17/102; SD/126] Group: Eldamo. Published by

san

pronoun. that

Sindarin [LotR/0305; PE17/042] Group: Eldamo. Published by

tas

noun. index finger

tol-

verb. to come

Sindarin [PE17/166; PE22/168; VT44/25; WJ/254; WJ/301] Group: Eldamo. Published by

dadhren-

verb. to forget

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

dav-

verb. to judge

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

guir

adjective. slow

@@@ Discord 2023-03-06

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

gwem

noun. worm

lastor

noun. eavesdropper

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

maegra-

verb. to sharpen

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

paenel

cardinal. thirteen

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

rôn

noun. liver

sa

pronoun. that

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

talu

adjective. flat

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

taw

pronoun. that

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

thrimp

noun. stalk

túliel

adjective. come, arrived

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

anann

adverb. long, for a long time

Sindarin [LotR/VI:IV, Letters/308] an+and, OS *ananda. Group: SINDICT. Published by

balan

noun. Vala, divine power, divinity

Sindarin [Ety/350, S/439, Letters/427, X/EI] Group: SINDICT. Published by

elanor

noun. a flower, a kind of enlarged pimpernel bearing golden and silver flowers

Sindarin [LotR/VI:IX, UT/432, Letters/402] êl+anor "star-sun". Group: SINDICT. Published by

ernil

noun. prince

Sindarin [LotR/VI:IV, Letters/308, UT/428, RGEO/75] Group: SINDICT. Published by

galadh

noun. tree

Sindarin [Ety/357, S/427, LotR/E, LB/354, RGEO/73, Letters] Group: SINDICT. Published by

mallos

noun. a golden flower

Sindarin [UT/451, Letters/248] malt+los "flower of gold". Group: SINDICT. Published by

orn

noun. (any large) tree

Sindarin [Ety/379, S/435, Letters/426] Group: SINDICT. Published by

uilos

noun/adjective. always white, ever white as snow

Sindarin [RGEO/74, Letters/278, UT/55] ui- + loss "everlasting snow, ever (white as) snow. Group: SINDICT. Published by

lŷg

noun. snake

Sindarin [LotR/E] Group: SINDICT. Published by

-d

suffix. you

2nd du. pron. suff. #you (two). Q. -star.See paradigm PE17:132.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:132] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-dh

suffix. you

{ð} 2nd du. pron. suff. #you (two). Q. -star.See paradigm PE17:132.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:132] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-dh

suffix. you

{ð} 2nd sg. pron. suff. #you. Q. -tar.See paradigm PE17:132.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:132] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-dhir

suffix. you

{ð} 2nd pl. pron. suff. #you. Q. -ltar.See paradigm PE17:132.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:132] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Doriath

Doriath

topon.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:128] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Dúnadan

noun. Man of the west, Númenórean

Sindarin [LotR/I:XII, WJ/378, S/390] dûn+adan. Group: SINDICT. Published by

a

and

conj. and. About his mutation, see PE17:145.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:145] < ADA beside, alongside, by. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

adanadar

noun. man, one of the Fathers of Men

Sindarin [MR/373] adan+adar. Group: SINDICT. Published by

adanath

noun. men

Sindarin [MR/373] Group: SINDICT. Published by

adh

conjunction. and

adlann

adjective. sloping, tilted

Sindarin [Ety/390, X/TL, X/ND4] Group: SINDICT. Published by

ah

conjunction. and

anann

adverb. long

adv. long. Cuio i Pheriain anann 'May the Halflings live long'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:102] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

and

adjective. long

Sindarin [Ety/348, S/427, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

aned

give

Sindarin [PE 22:163] Group: Mellonath Daeron. Published by

anha-

verb. to give

ann

adjective. long

anno

verb. give!

Sindarin [VT/44:21,27] Group: SINDICT. Published by

ar

conjunction. and, and, [G.] too, besides

cae

cardinal. ten

Sindarin [PE/17:95] Group: SINDICT. Published by

caen-

cardinal. ten

Sindarin [PE/17:95] Group: SINDICT. Published by

cail

noun. fence or palisade of spikes and sharp stakes

Sindarin [UT/282] Group: SINDICT. Published by

cam

noun. hand

Sindarin [Ety/361, Ety/371, S/429] Group: SINDICT. Published by

camm

noun. hand

caun

prince

pl1. cónin {ō} n. prince, chief, head.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:102] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

certh

noun. rune

Sindarin [WJ/396, LotR/E] Etym. "cutting". Group: SINDICT. Published by

cund

noun. prince

Sindarin [Ety/366, VT/45:24, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

danna

fall

_ v. _fall. Q. lanta-.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:66] DAN-TA. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

danna-

verb. to fall

Written dant- in the Etymologies

Sindarin [Ety/354, X/Z] Group: SINDICT. Published by

dant

noun. fall

Sindarin [MR/373] Group: SINDICT. Published by

daur

noun. pause, stop

Sindarin [UT/279, UT/285] Group: SINDICT. Published by

de

pronoun. you

Sindarin [PE17/026] Group: Eldamo. Published by

drúadan

noun. wild man, one of the Woses

Sindarin [UT/385] drû+adan. Group: SINDICT. Published by

edra-

verb. to open

Sindarin Group: SINDICT. Published by

edro

verb. open!

Sindarin [Ety/357, LotR/II:IV] Group: SINDICT. Published by

ephel

noun. outer fence, encircling fence

Sindarin [S/436, LotR/E] et+pêl. Group: SINDICT. Published by

fain

noun/adjective. white

Sindarin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

fain

noun/adjective. cloud

Sindarin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

gland

noun. boundary

Sindarin [Glanduin, Glanhír UT/264, UT/318, UT/441, VT/42] Group: SINDICT. Published by

glann

noun. boundary

Sindarin [Glanduin, Glanhír UT/264, UT/318, UT/441, VT/42] Group: SINDICT. Published by

gwath

noun. shade, shadow, dim light

Sindarin [Ety/397, S/432] Group: SINDICT. Published by

gwath

noun. stain

Sindarin [Ety/397, S/432] Group: SINDICT. Published by

hae

adjective. far, remote, distant

Sindarin [Gwahaedir PM/186, VT/45:21] Group: SINDICT. Published by

haeron

adjective. far, remote, distant

Sindarin [PM/273] Group: SINDICT. Published by

han

that

pl1. hain _pron. _that, the thing previously mentioned. Tolkien notes "hain = heinn (< san-)" (PE17:42). Im Narvi hain echant 'I Narvi made them'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:42] < pl1. _hein_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

harad

noun. south

Sindarin [Ety/365, S/432, LotR/E] Group: SINDICT. Published by

iath

noun. fence

Sindarin [S/433, WJ/370, WJ/378] Group: SINDICT. Published by

innas

noun. will

Sindarin [VT/44:21,26] Group: SINDICT. Published by

iâth

noun. fence

Sindarin [S/433, WJ/370, WJ/378] Group: SINDICT. Published by

iâth

noun. fence

laeg

adjective. keen, sharp, acute

Sindarin [Ety/367, VT/45:25, X/OE, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lain

adjective. free, freed

Sindarin [Ety/368, X/LH] Group: SINDICT. Published by

land

adjective. wide, broad

Sindarin [Landroval LotR/VI:IV, Ety/367, X/LH, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

lann

adjective. wide, broad

lant

noun. fall

Sindarin [Lanthir S/406, PM/349] Q lanta. Group: SINDICT. Published by

lathron

noun. hearer, listener, eavesdropper

Sindarin [Ety/368, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lhîw

noun. sickness

Sindarin [Ety/386, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lhûg

noun. snake, serpent

Sindarin [Ety/370, S/434] Group: SINDICT. Published by

lim

adjective. swift

adj. swift. Noro lim, noro lim Asfaloth. 'Run swift, run swift Asfaloth'. Q. limbe,#linta.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:18:147] < *_lĭmbĭ_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lost

adjective. empty

Sindarin [Ety/370, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lum

noun. shade

Sindarin [Ety/370, X/LH] Group: SINDICT. Published by

madu

?. [unglossed]

malhorn

noun. golden tree of Lothlórien

Sindarin [S/435, LotR/II:IV, VT/42:27, Tengwestie/20031207] malt+orn "tree of gold". Group: SINDICT. Published by

mallorn

noun. golden tree of Lothlórien

Sindarin [S/435, LotR/II:IV, VT/42:27, Tengwestie/20031207] malt+orn "tree of gold". Group: SINDICT. Published by

malthorn

noun. golden tree of Lothlórien

Sindarin [S/435, LotR/II:IV, VT/42:27, Tengwestie/20031207] malt+orn "tree of gold". Group: SINDICT. Published by

maw

noun. hand

Sindarin [VT/47:6] Group: SINDICT. Published by

men

noun. way, road

Sindarin [UT/281] Group: SINDICT. Published by

na

preposition. with, by (also used as a genitive sign)

Sindarin [Ety/374, LotR/I:XII] Group: SINDICT. Published by

na

preposition. to, towards, at

Sindarin [Ety/374, LotR/I:XII] Group: SINDICT. Published by

na-

verb. to be

Sindarin [no aer i eneth lín VT/44:21,24] Group: SINDICT. Published by

nawb

noun. thumb

Sindarin [VT/48:5] Group: SINDICT. Published by

nef

preposition. on this side of

Sindarin [LotR/II:I, RGEO/72] Group: SINDICT. Published by

neitha-

verb. to wrong, to deprive

Sindarin [Neithan UT/456] Group: SINDICT. Published by

nidh-

verb. will, mean to, have a mind to

Sindarin [PE 22:165] Group: Mellonath Daeron. Published by

ninglor

noun. golden water-flower, gladden

Sindarin [UT/280-81, UT/450] nîn+glaur "water gold". Group: SINDICT. Published by

no

verb. be!

Sindarin [VT/44:21,24] Group: SINDICT. Published by

nobad

noun. the pair of fingers composed of the thumb and the index (grouped together as in the act of picking something)

Sindarin [VT/48:5,16] Group: SINDICT. Published by

othlonn

noun. paved way

Sindarin [Ety/370, X/ND4] ost+lond. Group: SINDICT. Published by

pae

cardinal. ten

Sindarin [VT/42:25, VT/48:6] Group: SINDICT. Published by

paean

cardinal. ten

paran

adjective. smooth, shaven (often applied to hills without trees)

Sindarin [Dol Baran RC/433] Group: SINDICT. Published by

pâd

noun. way

Sindarin [Aphadon (*ap-pata), Tharbad (*thara-pata) WJ/387] Group: SINDICT. Published by

rhanc

adjective. awry

_ adj. _awry, akward. Q. hranga awkward, hard. 

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:154] < SRAK. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

sael

adjective. wise

Sindarin [Saelon WJ/233, MR/305, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

silivren

adjective. (white) glittering

Sindarin [LotR/II:I, RGEO/72] silif+-ren. Group: SINDICT. Published by

tad

card

card. two. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:14] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

taeg

noun. boundary, limit, boundary line

Sindarin [WJ/309] Group: SINDICT. Published by

taen

noun. sign

Sindarin [Taengyl, Tengyl MR/385] Group: SINDICT. Published by

talu

adjective. flat

Sindarin [Ety/353, X/W] Group: SINDICT. Published by

tas

noun. index finger

Sindarin [VT/48:5] Group: SINDICT. Published by

tharbad

noun. cross-way

Sindarin [S/438] thar-+pâd. Group: SINDICT. Published by

tolo

verb. come!

Sindarin [VT/44:21,25] Group: SINDICT. Published by

Ídh

and

{ð} conj. and. About his mutation, see PE17:145.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:145] < ADA beside, alongside, by. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

úthaes

noun. inducement to do wrong, temptation

Sindarin [VT/44:30] Group: SINDICT. Published by

a

and

a, or ah when the next word begins in a vowel: Finrod ah Andreth, Finrod and Andreth. In some sources, Tolkien uses ar as the conjunction "and", but a(h) would seem to be the proper Sindarin form.

a

and

or ah when the next word begins in a vowel: Finrod ah Andreth, Finrod and Andreth. In some sources, Tolkien uses ar as the conjunction "and", but a(h) would seem to be the proper Sindarin form.

adan

man

(pl. Edain; the coll. pl. Adanath is attested). The word Adan came to be used primarily of a member of the Three Houses of the Edain, not of the mortal race of Men in general.

adlod

sloping

(adj.) *adlod (tilted), pl. adloen. This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” aclod (VT46:17)

adlod

sloping

(tilted), pl. adloen. This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” aclod (VT46:17) 

ambenn

sloping upward

(uphill), pl. embinn

anann

long

(adverb, = "for a long time") anann

anann

long

and

long

(adjective) and (pl. aind),

and

long

(pl. aind)

anfang

longbeard

pl. Enfeng, coll. pl. Anfangrim (WJ:10, 108, 205)

angerthas

long rune-row

(and + certhas).

angerthas

long rune-row

(and + certhas).

anna

give

anna- (i anna, in annar), pa.t. ?aun (with endings one-)

anna

give

(i anna, in annar), pa.t. ?aun (with endings one-)

annabon

long-snouted one

pl. ennebyn, coll. pl. annabonnath. (Archaic form andabon.)

ar

without

(adv. prefix) ar- (outside)

ar

without

(outside)

avorn

staying

(not moving, fast), pl. evyrn

avorn

not moving

(staying, fast), pl. evyrn

bad

go

#bad- (i vâd, i medir), pa.t. bant. Isolated from trevad- ”traverse”.

bad

go

(i vâd, i medir), pa.t. bant. Isolated from trevad- ”traverse”.

brannon

lord

(i** vrannon), pl. brennyn (i** mrennyn), coll. pl. brannonnath

bâl

divine power

construct bal, pl. bail (divinity). Note: the word can also be used as an adj. "divine".

bôr

trusty man

(boron-) (i vôr, construct bor) (steadfast man, faithful vassal), pl. *b**ŷr* for older beryn, i meryn (archaic böryn, i möryn). In ”Noldorin”, the older pl. forms were berein, beren.

calben

elf of the great journey

(i galben, o chalben), pl. celbin (i chelbin).

cam

hand

1) cam (i gam, o cham), pl. caim (i chaim), coll. pl. cammath; 2) mâb (i vâb; construct mab), pl. maib (i maib). 3) Archaic †maw (i vaw), pl. moe (i moe). A homophone means ”soil, stain”. (VT47:6) 4) (fist) dond (i dhond; construct don), pl. dynd (i nynd), coll. pl. donnath (VT47:23).

cam

hand

(i gam, o cham), pl. caim (i chaim), coll. pl. cammath

camlann

of the hand

(i gamlann, o chamlann), pl. cemlain (i chemlain).

certh

rune

(i gerth, o cherth), pl. cirth (i chirth).

certhas

rune-row

(i gerthas, o cherthas), pl. certhais (i cherthais).

cost

quarrel

(noun) cost (i gost, o chost), pl. cyst (i chyst)

cost

quarrel

(i gost, o chost), pl. cyst (i chyst)

cund

prince

(i gund, o chund, construct cun), pl. cynd (i chynd) (VT45:24).

curu

skill

curu (i guru, o churu) (cunning, cunning device, craft), pl. cyry (i chyry). Archaic *curw, hence the coll. pl. is likely curwath. (VT45:24)

curu

skill

(i guru, o churu) (cunning, cunning device, craft), pl. cyry (i chyry). Archaic ✱curw, hence the coll. pl. is likely curwath. (VT45:24)

dannas

autumn

(noun) dannas (i dhannas), pl. dannais (i nannais), also dant (i dhant) (fall, falling), pl. daint (i naint). (PM:135)

dannas

autumn

(i dhannas), pl. dannais (i nannais), also dant (i dhant) (fall, falling), pl. daint (i naint). (PM:135)

dant

fall, falling

(i dhant) (autumn), pl. daint (i naint), also (and maybe particularly when the meaning is "autumn") dannas (i dhannas), pl. dannais (i nannais) (PM:135)

dartha

remain

dartha- (i dhartha, i narthar) (stay, wait, last, endure) (VT45:8)

dartha

remain

(i dhartha, i narthar) (stay, wait, last, endure) (VT45:8)

dartha

stay

1) dartha- (i dhartha, i narthar) (wait, remain, last, endure) (VT45:8), 2) dortha- (i northa, i ndorthar) (dwell). Adj.

dartha

stay

(i dhartha, i narthar) (wait, remain, last, endure) (VT45:8)

dond

hand

(i dhond; construct don), pl. dynd (i nynd), coll. pl. donnath (VT47:23).

doron

oak tree

doron (i dhoron), pl. deryn (i neryn). In "Noldorin", the pl. was deren.

doron

oak tree

(i dhoron), pl. deryn (i neryn). In "Noldorin", the pl. was deren.

dortha

stay

(i northa, i ndorthar) (dwell). Adj.

dúnadan

man of the west

(i Núnadan), pl. Dúnedain (i Ndúnedain) (WJ:378, 386).

nightfall

(i dhû) (night, dusk, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302)

edhelharn

elf-stone

(pl. edhelhern) (SD:128-31).

edlothia

flower

(verb) #edlothia- (i edlothia, in edlothiar) (to blossom);

edlothia

flower

(i edlothia, in edlothiar) (to blossom);

edlothiad

flowering

(blossoming), pl. edlothiaid if there is a pl.**

edra

open

(verb) 1) *edra- (i edra, in edrar), only attested in imperative form edro. 2) panna- (i banna, i phannar) (enlarge). Note: a homophone means ”fill”.

edra

open

(i edra, in edrar), only attested in imperative form edro.

ellon

elf-man

(pl. ellyn)

elvellon

elf-friend

(pl. elvellyn, coll. pl. elvellonnath (WJ:412);

ennin

long year

. No distinct pl. form, but coll. pl. enniniath.

ephel

fence

(pl. ephil)

erchamion

one-handed

(pl. erchemyn).

erchammon

one-handed man

(pl. erchemmyn). The spelling used in the source is ”erchamon” (VT47:7)

ernil

prince

(no distinct pl. form)

escal

cover that hides

(screen, veil), pl. escail. Also spelt esgal (pl. esgail).

faen

white

(radiant). No distinct pl. form.

fain

white

; no distinct pl. form.

firion

mortal man

(pl. firyn).

forgam

right-handed

(pl. fergaim, for archaic förgeim)

forvo

right hand, right side

pl. forvoe (VT47:6);

fuin

nightshade

(gloom, darkness, night, dead of night); no distinct pl. form.

fuir

right hand

pl. fŷr. Also used as adj. "right, north" (VT42:20). In ”Noldorin” the word appeared as (”foeir” =) föir, feir (LR:382 s.v. PHOR).

gamp

crook

gamp (i **amp) (hook, claw), pl. ?gaimp or ?gemp (i ngaimp = i ñaimp or i ngemp = i ñemp), coll. pl. gammath**

gamp

crook

(i ’amp) (hook, claw), pl. ?gaimp or ?gemp (i ngaimp =  i ñaimp or i ngemp = i ñemp), coll. pl. gammath

gardh

bounded or defined place

(i ’ardh) (region), pl. gerdh (i ngerdh = i ñerdh);

gland

boundary

(i ’land, construct glan), pl. glaind (i glaind), coll. pl. glannath

gwanna

depart

gwanna- (i **wanna, in gwannar**) (die)

gwanna

depart

(i ’wanna, in gwannar) (die)

gwanwel

elf of aman

(”departed” Elf), pl. gwenwil (in gwenwil), coll. pl. gwanwellath. (WJ:378) Also gwanwen; see

gwâth

shade

(i ’wâth; construct gwath) (shadow, dim light), pl. gwaith (in gwaith) (UT:261)

harad

south

(i Charad, o Charad

heron

lord

(i cheron, o cheron) (master), pl. heryn (i cheryn), coll. pl. heronnath** (VT45:22). Since the pl. heryn clashes with the fem. sg. heryn** ”lady”, other words for ”lord” may be preferred.

huorn

walking tree of fangorn

(i chuorn, o chuorn), pl. huyrn (i chuyrn).

iavas

autumn

1) iavas, pl. iavais, coll. pl. iavassath; 2)

iavas

autumn

pl. iavais, coll. pl. iavassath

innas

will

(noun) innas, pl. innais (VT44:23)

innas

will

pl. innais (VT44:23)

iâd

noun. fence

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

iâth

fence

(construct iath, pl. iaith) (WJ:370, 378), also ?iâd (construct iad), pl. iaid.

laeg

keen

laeg (sharp, acute). No distinct pl. form. Note: a homophone means ”fresh, green”.

laeg

keen

(sharp, acute). No distinct pl. form. Note: a homophone means ”fresh, green”.

lalorn

noun. elm-tree

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

lanthir

waterfall

(no distinct pl. form). Coll. pl. lanthiriath.

lath

thong

lath (pl. laith)

lath

thong

(pl. laith)

lint

swift

(no distinct pl. form)

lûm

shade

(pl. luim).

maenas

art

maenas (i vaenas) (craft, handicraft), pl. maenais (i maenais), coll. pl. maenassath.

maenas

art

(i vaenas) (craft, handicraft), pl. maenais (i maenais), coll. pl. maenassath.

maenas

handicraft

(i vaenas) (craft, art), pl. maenais (i maenais), coll. pl. maenassath.

maw

hand

(i vaw), pl. moe (i moe). A homophone means ”soil, stain”. (VT47:6) 

miniel

first elf

(i Viniel), pl. Mínil (i Mínil), coll. pl. Miniellath. (WJ:383)

mornedhel

dark elf

(i Vornedhel), pl. Mornedhil (i Mornedhil). Conceivably the entire word could be umlauted in the pl.: ?Mernedhil. **(WJ:409) Another term for ”Dark Elf” is Dúredhel (i Dhúredhel), pl. Dúredhil (i Núredhil**).

mâb

hand

(i vâb; construct mab), pl. maib (i maib).

mên

way

(i vên, construct men, in compounds -ven) (road), pl. mîn (i mîn)

nev

near

(adj. pref.) nev- (hither, on this side). Also used as a preposition nef ”on this side of”.

nev

near

(hither, on this side). Also used as a preposition nef ”on this side of”.

nothlir

family tree

(family line); no distinct pl. form; coll. pl. nothliriath.

nûr

sad

(pl. nuir). Note: homophones mean ”deep” and ”race”.

odlad

noun. week

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

orn

tree

(pl. yrn). Note: a homophone means ”tall”.

pae

cardinal. ten

pae (the ”Noldorin” form caer listed in the Etymologies was apparently abandoned by Tolkien).

pae

ten

(the ”Noldorin” form caer listed in the Etymologies was apparently abandoned by Tolkien).

paenui

tenth

.

palan

over a wide area

(far off)

pann

wide

(i bann, o phann, construct pan), pl. pain (i phain). Since the pl. form clashes with ✱pain ”all” (mutated phain, SD:129), other terms may be preferred for clarity.

panna

open

(i banna, i phannar) (enlarge). Note: a homophone means ”fill”.

partha

arrange

partha- (i bartha, i pharthar) (compose)

partha

arrange

(i bartha, i pharthar) (compose)

paw

sickness

(i baw), pl. poe (i phoe).

per

half

(adj. prefix) per-.

per

half

.

peredhel

half-elf

(pl. peredhil) (PM:256, 348).

peringol

half-elf

(i beringol, o pheringol), pl. peringyl (i pheringyl), coll. pl. ?peringollath

pol-

verb. can

Sindarin [Unknown] [[pol-]]. Published by

post

pause

(i bost, o phost) (halt, rest, cessation, respite), pl. pyst (i physt)

post

cessation

post (i bost, o phost) (pause, halt, rest, respite), pl. pyst (i physt)

post

cessation

(i bost, o phost) (pause, halt, rest, respite), pl. pyst (i physt)

pâd

way

(construct pad), i bâd, pl. paid (i phaid). Isolated from Tharbad ”Crossroad”.

rafn

extended point at the side

(wing, horn), pl. raifn (idh raifn);

rain

free

rain (wandering, erratic). No distinct pl. form. Note: a homophone means ”border” (VT46:10; suggested Sindarin form of ” Noldorin” rhain)

sant

privately owned place

(i hant, o sant) (field, garden, yard), pl. saint (i saint) (VT42:20)

send

grey-elf

(i hend, o send, construct sen) (probably a term only used by the Noldor, borrowed from Quenya Sinda), pl. sind (i sind), coll. pl. Sendrim (the only attested form).

sâd

place

sâd (-had; i hâd, o sâd, construct sad) (spot, limited area naturally or artificially defined), pl. said (i said) (UT:314, VT42:20)

sâd

place

(-had; i hâd, o sâd, construct sad) (spot, limited area naturally or artificially defined), pl. said (i said) (UT:314, VT42:20)  

talaf

ground

talaf (i dalaf, o thalaf) (floor), pl. telaif (i thelaif); coll. pl. talavath. The ”Noldorin” plural form listed in LR:390 s.v.

talaf

ground

(i dalaf, o thalaf) (floor), pl. telaif (i thelaif); coll. pl. talavath. The ”Noldorin” plural form listed in LR:390 s.v.

tann

sign

(i dann), construct tan, pl. tain (i thain)** **(MR:185)

taw

that

(demonstrative pronoun) ?taw. _Only the ”Old Noldorin” form is actually given in LR:389 s.v. _

taw

that

. Only the ”Old Noldorin” form is actually given in LR:389 s.v.

telch

stem

telch (i delch, o thelch), pl. tilch (i thilch)

telch

stem

(i delch, o thelch), pl. tilch (i thilch)

thangail

shield fence

(shield wall). No distinct pl. form? (UT:281)

thel

will

(vb.) ?thel- (intend, mean, purpose, resolve)

thel

will

(intend, mean, purpose, resolve)

thia

appear

thia- (seem)

thia

appear

(seem)

tol

come

tol- (i dôl, i thelir). The present tense tôl is attested (WJ:254). MAKE COME, see FETCH

tol

come

(i dôl, i thelir). The present tense tôl is attested (WJ:254).

way

(i dê, o thê) (line), pl. (i thî), coll. pl. ?teath.

tûr

lord

(i** dûr, o thûr, construct tur) (mastery, power, control; master, victor), pl. tuir (i** thuir), coll. pl. túrath.

tûr

power

tûr (i dûr, o thûr, construct tur) (victory, mastery, control; master, victor, lord), pl. tuir (i thuir), coll. pl. túrath.

tûr

power

(i dûr, o thûr, construct tur) (victory, mastery, control; master, victor, lord), pl. t**uir (i th**uir), coll. pl. túrath.

ûr

wide

(pl. uir). Notice the homophone ûr ”fire, heat”.